春化 的英文怎麼說

中文拼音 [chūnhuà]
春化 英文
chunhua
  • : 名詞1. (春季) spring 2. (男女情慾) love; lust 3. (比喻生機) life; vitality 4. (姓氏) a surname
  1. Preliminary study on spring wheat albinism in the prosess of molecular breeding

    分子育種過程中小麥出現白苗的探討
  2. The study investigated aboveground growths of caragana korshinskii and artemisia ordosica planted in four modes, revealing that in different planting modes their densities, heights and canopy width and biomasses remained unchanged or tended to decrease slightly ; the young shoots of a. ordosica annually grew in a s - shaped cure and the young shoots of c. korshinskii grew fast in spring and grew slowly or cease to grow from july on ; the biomasses and leaf area indexes of c. korshinskii and a. ordosica annually varied in a double peak curve and there were 8 annual plants that invaded in the four planting modes and formed higher coverage ; the quadrat with only a. ordoska appeared to have obviously lower coverage and biomass that the other three quadrats

    摘要對騰格里沙漠東南緣2種人工植被檸條和油篙在4種配置方式下地上部分的生長動態進行了研究,結果表明:不同配置方式下它們的密度、高度、冠幅和生物量基本不變或略微呈下降趨勢;油篙新梢的年生長動態呈s型曲線,檸條新梢季生長速度較快, 7月份以後生長速度緩慢或基本停止生長;檸條、油篙地上生物量和葉面積指數的年變均表現為雙峰型, 4種配置方式下共有8種1年生植物人侵,並具有較高的植被蓋度;同其它3個樣地相比,純油篙樣地1年生植物的密度、蓋度和生物量明顯偏低。
  3. The cherishing and training of some trees ; the cautious pruning of others ; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage ; the introduction of a green slope of velvet turf ; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water ; ? all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture

    欹斜之樹須正,修枝去葉,刪繁就簡,所得可謂奉若至寶;枝葉婆娑,花葉相映,令人賞心悅目;坡草青青,宛若天鵝絨地毯,光滑細膩;茂林之中偶露一隙,遠處藍天隱約可見,或現一池水,碧波蕩漾? ?凡此種種,皆為人工造,潤物無聲,猶如畫師當其畫稿殺青之際得一神來之筆,渾然天成。
  4. From the shadows of his ancestral tombs in fenghwa, the generalissimo throughout the spring of 1949 continued to reach out his black hand to control the events in the capital he had abandoned

    整個一九四九年季,蔣雖然身在奉老家韜晦,卻一心念念不忘他所離別的國都,繼續伸出黑手控制那裡的一舉一動。
  5. When the snow melted in the spring, great rivers and streams cascade downward.

    天,冬雪一,大江小河奔流而下。
  6. China in london 2006, the largest celebration of chinese culture ever seen in london, will be launched on thursday 26 january, with the switching on of a specially designed chinese lantern lighting display in the heart of london by super girl champion and chinese pop phenomenon li yuchun

    「 2006年中國在倫敦」倫敦有史以來最大的中國文盛典,將於1月26日星期四開幕。屆時,倫敦市中心將懸掛一個特製的中國燈籠,它將由「超級女聲」的冠軍得主中國當紅新人李宇親手點燃。
  7. Company owing to thorough but original comprehension of chinese market, constellate the chinese and foreign marketing essence, from create a set of marketing mode of " a half of supermarket tread " of. the marketing mode of the usage " a half of supermarket tread ", the company turns to circulate the realm in the agriculture from zero starts, only use ten years to become the flagship of the profession for the development, once bring about numerous sale storms in the industry, drive for the miracle of the chinese and foreign marketing history. a manager of the company sale sung spring scenes the sir is a chinese agriculture to turn the experienced marketing expert of market, serving as the united states at the same time, new zealand etc. the country well - known several marketing advisers of pharmaceutical factory of company and domestic and the market sales plan the person

    公司基於對中國市場深入而獨到的理解,薈萃中外營銷精華,自創出一套「超市場半步」的營銷模式。運用「超市場半步」的營銷模式,公司在農流通領域從零起步,僅用十年時間就發展成為行業的旗艦,曾在業內掀起無數次銷售風暴,被譽為中外營銷史上的奇跡。公司銷售部經理宋光先生是中國農市場資深營銷專家,同時擔任著美國紐西蘭等國知名公司和國內數十家藥廠的營銷顧問及市場銷售策劃人。
  8. As a coruscated “ century commerce city ”, the hometown of overseas chinese and a special economic zone, shantou attracts more and more tourists at home and from abroad to enjoy the “ charm and romantic of the sea and wind ” here, for its nature, history, humanity and landscapes and the strong local culture have contributed it rich tourism resources

    作為重煥青的「百載商埠」 ,眾多僑商俊彥的故園、濃縮中國國情的典型特區,獨具特色的自然、歷史、人文景觀和濃郁的地方文賦予汕頭豐富的旅遊資源,吸引海內外的眾多遊人來品味這「海風潮韻」 。
  9. The result showed the content of hup. a in h. crispate was higher than that in h. serrata written in literature. the content of hup. a varied in different samples

    皺邊石杉中石杉堿甲在不同的季節內含量變不大:石杉堿甲在皺邊石杉中的含量以季含量最高。
  10. Attended the opening ceremony of 23rd malaysian chinese culture festival " painting and calligraphy exhibition ", organized by dewan perhimpunan tiong hua terengganu

    會長謝慶土出席第23屆全國華人文節"泥書畫展"開幕儀式。
  11. Analysis on ffmi and fmi changing of children during puberty development

    發育期兒童非脂肪組織和脂肪組織指數變分析
  12. Efficacy : innovation elasticity essence of anti - wrinkle and eye fraping with double efficacy, quick frap and shape the skin around the eyes, strengthen the skin collagen fibre and anti - oxidation, amend the aging skin and re - shape the young condition of the eye skin

    功效:創新型眼部抗皺塑形彈力素,雙重功效,迅速收緊定型眼周肌膚,強肌膚膠原纖維和抗氧機制,改善老現象,重塑眼周青完美狀態。
  13. As one of the contracted agricultural technology extension project in shanxi province, the jinnan cattle feeding and management technical package exte nsion project, assigned by science and technology committee of shanxi province i n 1999, directed on the problems, such as extensive cattle feeding and managemen t, low sale percentage of commercial beef cattle, low meat production, low repro ductive survive rate of cows and poor economic returns, to increase the scientif ic contents and economic returns of cattle industry by adopting technical packag e including beef cattle crossbreeding, beef cattle feeding and management, cow ' s feeding and nutrition, calf raising, stover processing, and supplementation for grazing cattle in winter and spring etc

    「晉南牛飼養管理配套技術推廣」是山西省科委1999年度下達「山西省農村技術承包」項目,其目的是針對我區廣大農戶養牛飼養管理粗放、商品牛出欄率低、產肉率低、母牛繁殖成活率低、經濟效益差等缺點,通過採用肉牛雜交改良、改良肉牛飼養管理、加強母牛飼料營養、犢牛培育、秸稈氨、放牧牛冬補飼等配套技術,達到提高養牛業科技含量,增加養牛業經濟效益的目的。
  14. Vernalization the cold treatment of ungerminated or partially germinated seeds

    春化作用:對于未發育或部分發育的種子進行冷處理的方法。
  15. We concluded that the increasement of cyanide - resistant respiration in the early stage of vernalization might be related to the adaptation of low temperature when winter wheat lives through the winter

    據此我們認為春化處理對抗氰呼吸的誘導只表現在初期,並與冬性植物越冬初期的冷適應有關。
  16. In the second part, the winter wheat embroy under vernalization treatment was used to study the effects of non - stress - vernalization low temperature treatment on the development and operation of cyanide - resistant respiration and expression of aox

    第二部分,我們以冬小麥為材料,研究了不同時期非脅迫春化摘要低溫處理條件下冬小麥胚芽抗氰呼吸發生、運行和交替氧酶表達的變
  17. The valt and the p valt of cyanide - resistant respiration were induced dramatically as well as the total respiration in early stage of vernalization treatment and deceased subsequently. the western blotting results also showed the parallel changes. during the whole treament time of 0 - 30d, although the cyanide - resistant respiration was increased, its opearation was lower than the cytochrome pathway which also made the main contribution to total respiration of winter wheat

    結果表明:冬小麥胚芽在春化處理初期,伴隨著總呼吸速率的上升,抗氰呼吸容量( valt )和實際運行活性( pvalt )也快速升高,但在春化後期兩者均呈下降趨勢,與westernblotting結果十分吻合;在整個春化處理期間,抗氰呼吸活性雖有所上升,但相對于細胞色素主路來說,其運行還是處在一個較低的水平,而細胞色素主路則仍然占據了優勢。
  18. It was a day as fresh grass growing up and clouds going over and butterflies coming down can make it. it was a day compounded from silences of bee and flower and ocean and land, which were not silences at all, but motions, stirs, flutters, risings, fallings, each in its own time and mathless rhythm

    綠草萋萋,白雲冉冉,彩蝶翩翩,這日子是如此清新;蜜蜂不言,春化不語,海濤聲歇,大地音寂,這日子是如此安靜.然而並非安靜,因為萬物各以其獨特的節奏,或動,或搖,或震,或起,或伏
  19. Spring - sown winter varieties remain vegetative throughout the season unless they have been vernalized

    若在來年才播種冬種穀物,則植物會持續營養生長直到春化作用發生為止。
  20. Shaw established its cantonese film division in 1957, overseen by chow sze - luk zhou shilu. its stable of cantonese actors included patricia lam fung lin feng, pearl au ka - wai ou jiahui, cheung ying - choi zhang yingcai, and lung kong long gang. these young talents befitted the subject matter of westernised youth dramas and the films were market - oriented

    邵氏則於1957年正式成立粵語片組,由周詩祿主持大局,起用了林鳳歐嘉慧張英才剛等一批年輕新演員,題材開始西和青春化,完全市場導向。
分享友人