是這么回事 的英文怎麼說
中文拼音 [shìzhèmahuíshì]
是這么回事
英文
well that's the thing-
Just so : i think so : and you shall be answerable for it
「就是這么回事,我想是這樣。而你要對此負責。It's simply thisthe fancy struck me.
就是這么回事,一時心血來潮。Mrs breen in man s frieze overcoat with loose bellows pockets, stands in the causeway, her roguish eyes wideopen, smiling in all her herbivorous buckteeth
一起低下頭去表示同意我們大多認為大概是這么回事。Implicit in this behaviour for me is the notion that what they are moving between are not so much programmes, as fragments of programmes ? gobbets of information or entertainment, and, as such, incomplete messages or experiences
對我來說,隱含在這一行為里的是這么回事,與其說他們在換節目看,不如說是穿梭在一些節目片段里;這是些零星信息和娛樂節目,同樣還有不完整的消息和經驗。So it is : but i swear by my household gods not to abuse it
就是這么回事,但我以家神的名義發誓,決不濫用。 」The master tried to explain the matter ; but he was really half dead with fatigue, and all that i could make out, amongst her scolding, was a tale of his seeing it starving, and houseless, and as good as dumb, in the streets of liverpool ; where he picked it up and inquired for its owner
主人想把事情解釋一下,可是他真的累得半死。我在她的責罵聲中,只能聽出來是這么回事:他在利物浦的大街上看見這孩子快要餓死了,無家可歸,又像啞巴一樣。他就把他帶著,打聽是誰的孩子。About text mode browsers : if you don ' t mind reading only the texts, they are great. period
關于文本模式的瀏覽器:如果你不介意僅僅讀文本,它們極其出色。就是這么回事。" that ain ' t the point. point is, we both should be in this camp. and that goddamn pup tent smells like cat piss or worse.
「不是這么回事。我的意思是,咱倆都應該睡在這里。那個該死的小帳篷就跟貓尿一樣臭,比貓尿還臭。 」" but, huck, dese kings o ourn is reglar rapscallions ; dat s jist what dey is ; dey s reglar rapscallions.
「不過,哈克,我們這兒的國王可是個不折不扣的大流忙氓,就是這么回事,不折不扣的大流忙氓。 」" it was this, - that while you had related to me all the particulars of your past life, you were perfectly unacquainted with mine.
「是這么回事:你已經把你的身世都講給我聽了,但你還不知道我的吧。 」I had the misfortune to call attention to myself, that's all, when the boss man was looking for someone.
上頭要找一個合適的人,我正好倒霉,給看中了,就是這么回事。In a word, these gentlemennot gascons for nothingso bewilder auersperg with fair wordshe is so flattered at this speedy intimacy with french marshals, so dazzled by the spectacle of their cloaks, and of the ostrich feathers of muratthat their fire gets into his eyes and makes him forget that he ought to be firing on the enemy in spite of the interest of his story, bilibin did not omit to pause after this
「喂,諸位,原來是這么回事, 」比利賓說道, 「無論在這棟屋裡,還是在布呂恩,博爾孔斯基總是我的客人,我要盡可能讓他飽嘗一番本地生活上的樂趣。如果在維也納,那是容易辦到的事。Though they didn't mean it by a long chalk, the railroad people did me a good turn when they gave me my time.
盡管鐵路當局的本意壓根不是這么回事,可是他們停了我的生意,實在幫了我一個大忙。Wilson looked angry: "goldstein, you're chicken, that's what you are. "
威爾遜一副憤憤然的樣子:「戈爾斯坦,你這小子沒有『種』,說穿了就是這么回事。」It ' s a conspiracy ! ( smash ) that ' s what this is ! ( smash ) it ' s one big damn conspiracy ! ( smash ) and everyone ' s in on it ! ( smash ) including her
「這是陰謀! (擲碎石子)一定是這么回事! (擲碎石子)一個大大的見鬼的陰謀! (擲碎石子)包括她! 」That couldn ' t be better. 290. that ' s the way it is
那再好不過了。就是這么回事。What is it, sir ? why, i ve just this instant found out -
「是這么回事,先生,我剛剛想起來」Oh, what ' s that ? you can ' t hear me
噢,是這么回事嗎?你聽不見我說話" oh, that s it, is it ? " he returned
「嗯,是這么回事埃」他回答。Here ' s what happened, mr. carnera. we feel that - hammer cocks
是這么回事的肯尼拉先生我們覺得分享友人