時刻不忘 的英文怎麼說

中文拼音 [shíwàng]
時刻不忘 英文
keep . . . in mind at all times [all the time]
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 忘構詞成分。
  • 時刻 : 1. (時間里的某一點) time :hour:moment 2. (每時每刻;經常) constantly; always
  1. They both thought of me, even at that engrossing time.

    他們倆在那種黯然消魂的還對我念念
  2. But i soon give up that notion for two things : she d be mad and disgusted at his rascality and ungratefulness for leaving her, and so she d sell him straight down the river again ; and if she didn t, everybody naturally despises an ungrateful nigger, and they d make jim feel it all the time, and so he d feel ornery and disgraced

    她準定會發火,又氣又恨,認為他該如此恩負義,竟然從她那兒逃跑。這樣,她會乾脆把他賣掉,再一次把他賣到下游去。如果她是這么干,大夥兒自然會一個個都瞧恩負義的黑奴,他們勢必會叫傑姆意識到這一點,搞得他狼狽堪無地自容。
  3. And all of a sudden at such moments, that father whom she was judging would look for his spectacles, fumbling by them and not seeing them, or would forget what had just happened, or would take a tottering step with his weak legs, and look round to see whether any one had noticed his feebleness, or what was worst of all, at dinner when there were no guests to excite him, he would suddenly fall asleep, letting his napkin drop and his shaking head sink over his plate

    在這種,她所譴責的父親忽然在她面前尋找眼鏡,在眼鏡旁邊摸來摸去,沒有看見或者竟然把剛才發生的事情記得一干二凈,或者伸出他那軟弱無力的兩腿,搖晃定地走了一步,他回頭望望,是否有人看見他那有衰弱的體態,或者更糟的是,用午餐,在沒有客人使他興奮,他忽然微微入睡,放開身上的餐巾,他那巍巍顫顫的腦袋低垂在餐盤上。
  4. Report from taichung - no obstruction for the

    時刻不忘師父的教誨:
  5. " he does not forget to praise one s own motherland superior socialist system constantly

    時刻不忘稱贊自己祖國優越的社會主義制度。
  6. The drama creation and performance arts comes from life and services for the masses

    豫劇的劇本創作與表演藝術時刻不忘來源於生活,服務于群眾。
  7. We have always tried to manufacture products that satisfy consumers by drawing on our accumulated manufacturing technology and constructing a completed production system

    我們時刻不忘通過長期孕育出的生產技術和充實的生產管理來滿足廣大消費者對產品的需求。
  8. We have very strong quality to realize and have 1 from managed to produce to all tightly grasp not to put to the quality of professional production troops, we wore again more than 10 years produced experience of conduct the motorcycle, we treated a motor car this product with the request of produce the motorcycle while produce motor car, therefore, we believe, i take charge of of the product can let each customer trust, we also every moment don ' t forget the customer ' s safety, can say, and the craft process of our creation is very to pay attention to

    一:我們有著很強的質量意識,具備一支從管理到生產都對質量緊抓放的專業生產隊伍,我們又著十幾年生產經營摩托車的經驗,我們在生產電動車,是用生產摩托車的要求來對待電動車這一產品的,因此,我們相信,我司的產品能讓每個用戶放心,我們也時刻不忘用戶的安全,可以說,我們的製作工藝流程是極其講究的
  9. A : we have very strong quality to realize and have 1 from managed to produce to all tightly grasp not to put to the quality of professional production troops, we wore again more than 10 years produced experience of conduct the motorcycle, we treated a motor car this product with the request of produce the motorcycle while produce motor car, therefore, we believe, i take charge of of the product can let each customer trust, we also every moment don ' t forget the customer ' s safety, can say, and the craft process of our creation is very to pay attention to

    一:我們有著很強的質量意識,具備一支從管理到生產都對質量緊抓放的專業生產隊伍,我們又著十幾年生產經營摩托車的經驗,我們在生產電動車,是用生產摩托車的要求來對待電動車這一產品的,因此,我們相信,我司的產品能讓每個用戶放心,我們也時刻不忘用戶的安全,可以說,我們的製作工藝流程是極其講究的
  10. And i shall never forget the delight of that moment

    我將永誌那個的愉快。
  11. His motto was adversity breeds greatness, and wing lung bank has continued to thrive following his vision of progress with prudence and service with integrity

    伍博士以吃得苦中苦,方為人上人自勉,又以進展穩健,服務必盡忠誠為其銀行經營宗旨。
  12. Fulfiling duty, as it ' s our potinent destiny, it should always awake me the excepting eyes behind me fulling of faith like seeing god, that could make us clear for the similar parts between handle a company and act as a person, honest to forever, responsability to carefor people, process every cases logically, base on truth, pursue excellent. responsability, to ensure, to get, no proud, no despair

    履行責任是我們永恆的使命,責任,使我們記身後無數雙信任的眼睛,讓我們明白做企業如同做人,講誠信,方久遠;責任,使我們以人為本,理性處事,立足現實,追求完美;責任,讓我們言必行、行必果、勝驕、敗餒。
  13. So, as an ordinary officer, i say one sentence : " enjoy to happy people, please don ' t forget constantly : just because there are those unhonored frontier soldiers, just have life of our happy peacefulness, respect for them, bless them

    所以,作為一名普通的軍官,我也說一句: 「享受幸福的人們,請你們記:正因為有了那些默默無聞的邊防軍人,才有了我們幸福安寧的生活,給他們尊重,為他們祝福! 」
  14. Daybreak revealed his solitary figure lingering there, and still lingering there when the first beams of the sun brought into strong relief, removed beauties of architecture in spires of churches and lofty buildings, as perhaps the quiet time brought some sense of better things, else forgotten and unattainable, into his mind

    有多少個凄涼的破曉曾照出他逡途巡去的孤獨身影,即使當晨晰的光芒鮮明地勾勒出為黑夜隱蔽的教堂尖塔和高樓大廈的建築之美,他仍然在那兒流連去。其實在那個平靜的,他也許是可以想起一些在別的候被卻的和得到的美好事物的。
  15. The words were very apt to my case, and made some impression upon my thoughts at the time of reading them, tho not so much as they did afterwards ; for as for being deliver d, the word had no sound, as i may say, to me ; the thing was so remote, so impossible in my apprehension of things, that i began to say as the children of israel did, when they were promis d flesh to eat, can god spread a table in the wilderness

    在這樣治病的同,我拿起聖經開始讀起來。因為煙葉的體味把我的頭腦弄得昏昏沉沉的,根本無法認真閱讀,就隨便打開書,映入我眼睛的第一個句子是: "你在患難的候呼求我,我就必拯救你,而你要頌贊我。 "這些話對我的處境再合適過了,讀了后給我留下深的印象,並且,隨著間的過去,印象越來越深,銘記
  16. Do not regard you are the misfortune one. to help one who needs help is a good way to forget your own misery

    要顧影自憐,當這種感情襲來的,為那些處境比你更幸的人作一點好事。幫助別人可以卻自己的幸。
  17. She set a real - life example for us in her days of living and dying and in her fearlessness about discarding this body for rebirth in another world. she also showed us that master s loving power is infinite. even at the moment she passed away, mother continued to help us by bringing us great merits

    母親年輕即想出家,她用她的一生歷程,為我們做了示範:生如何生死如何死,要怕脫掉這個軀殼,生到另一個世界去師父的愛力無量無邊,她往生的那一,仍渡化我們,給我們這么大的福報。
  18. But a day of awakening had come, and, in a human sense, it had been brought about mainly by the influence of a certain clergyman, whom he had at first grossly insulted ; but whose parting words had sunk into his heart, and had remained there, till by the grace of heaven they had worked this change in him, and made him what they saw him

    但是后來有一天他醒悟了,他之所以能夠醒悟,主要是受到當初曾被他粗暴地侮辱過的一個牧師的影響那位牧師在離開說了幾句話,那幾句話在了他的心裏,叫他永遠,后來憑借上帝的恩惠,他就轉變過來了,變成了他們現在看見的樣子了。
  19. The impulsive lavinia asked herself whether the modification of the young man's original project had been conceived in a happy spirit.

    這位心血來潮的拉維尼婭也懷疑地問起自己來,年輕人改變初衷的決定是是在一個得意形的作出的。
  20. It was not an age of delicacy ; and her position, although she understood it well, and was in little danger of forgetting it, was often brought before her vivid self - perception, like a new anguish, by the rudest touch upon the tenderest spot

    在那感情還夠細膩的代,雖然她深知自己的處境,懷,但由於人們最粗暴地觸痛她最嫩弱的地方,使她清晰地自我感覺到一次次新的劇痛。
分享友人