曲折河道 的英文怎麼說

中文拼音 [zhédào]
曲折河道 英文
meander
  • : 曲名詞1 (一種韻文形式) qu a type of verse for singing which emerged in the southern song and ji...
  • : 折動詞[口語]1. (翻轉) roll over; turn over 2. (倒過來倒過去) pour back and forth between two containers
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 曲折 : 1 (彎曲) circuitos; intricate; ups and downs; tortuous; winding; zigzag 2 (復雜的、不順當的情...
  • 河道 : river course; streamway; covalency; runway; cut; river channel河道變遷 channel change; migration ...
  1. Because of the circuitous and directional flow of waterways, railways often have an energy advantage over barges

    由於迂迴且水流具有方向性,因而鐵路運輸較之水運,常常具有節能優勢
  2. Every disposition of the ground was good ; and she looked on the whole scene - the river, the trees scattered on its banks, and the winding of the valley, as far as she could trace it - with delight

    處處都收拾得很美觀。她縱目四望,只見一彎,林木夾岸,山谷蜿蜒,真看得她心曠神怡。
  3. Its narrow course, with its " nine turns and eighteen bends ", zigzags across the river plain and the autumn moon shining on its waters looks especially poetic

    桃花江狹窄,迂迴,素有九十八彎之譽。桃花江月夜景色更美, 「陽江秋月」是古代桂林八景之一。
  4. Speaking at a ceremony to mark the completion of works on the main drainage channels for river indus, river beas and river sutlej, the director of territory development, mr wong hung - kin, said today ( september 17 ) that the works for these three rivers in the river indus basin were sizable and entailed the straightening and widening of some 9km of existing meandering rivers with raised river embankments. the works also included the re - provisioning of existing facilities that were affected by the projects such as the reconstruction of 12 river - crossing bridges

    拓展署署長黃鴻堅今日(九月十七日)在梧桐、雙魚及石上主要排水工程竣工典禮上致辭時表示,整項梧桐盆地的治工程涉及上述三條位於新界北區的主要,規模龐大,新總長約9公里,將原來迂迴拉直及擴闊,並且將堤加高及重置受工程影響的原有設施,包括12條過橋梁。
  5. Based on the design case of shuangjianghe bridge on the segment from tongdao to jili in g209 national high - way which was being built, the linear cantilever slabs was made to fit transition curve of the route

    摘要以國g209通至吉利段改造工程中的雙江大橋設計實例,研究位於小半徑緩和線上預制空心板梁的外懸臂線逐步逼近緩和線線形,與橋上路線線形一致。
  6. Thirdly, there are many river bends and shoals in the inner mongolia reach. ice flood will occur in these places at the break - up time. it is valuable and meaningful to make factor analysis for ice flood and model research for freeze - up time and break - up time

    第三,內蒙段成幾字型大彎,其間淺灘彎疊出,坡度變緩,逶迤中多夾心灘,分流竄溝,解凍開時,常在灣或山寬變窄的狹窄段產生凌汛。
  7. In the paper, the flexural river distribution, flexural radius, central angle and flexural coefficient at middle reaches of huaihe river are analysed statistically, and the cross - section of river is prelimary analysed

    摘要文章著重對淮中游的彎分佈及彎半徑、中心角、系數進行了統計分析,並對彎的斷面形態進行了初步探討。
分享友人