曾經的愛 的英文怎麼說

中文拼音 [zēngjīngdeài]
曾經的愛 英文
once
  • : 曾副詞(表示有過某些行為或情況; 曾經) (used to indicate past action or state) once; formerly; sometime ago
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • 曾經 : 副詞(表示有過某些行為或情況) once
  1. Aileen had been loved and petted and spoiled.

    玲是憐、寵喜、嬌生慣養
  2. She won many u. s. and international titles, but althea gibson had something much tougher than tennis tournaments to face

    贏得許多美國與國際比賽冠軍,但是爾西亞吉布森所必須面對事情卻比網球比賽更為艱辛。
  3. Luddie buiit a birdhouse once. you remember that, dear

    拉迪做過一個鳥舍你記得嗎,親
  4. Luddie built a birdhouse once. you remember that, dear

    拉迪做過一個鳥舍你記得嗎,親
  5. My lover had been at the gates of death, and at the very brink of eternity.

    走近死亡之門和永恆邊際。
  6. She had been courted by a wealthy suitor, whose addresses her mother had favoured, not withstanding the objection of old age and deformity.

    有一個有錢人向她求婚,她母親上他財產,就不管他又老又殘廢。
  7. Not yet he isn ' t, but for the first time since demanding a trade last spring and excoriating management, bryant tipped off a change of his no longer cold, dead - beating, two - timing, double - dealing, mean mistreating, loving heart

    現在還不確定,從去年春天他首次請求交易以及指責管理層,冷酷、懶散、不忠、叛變、到如今,一系列表現出來轉變。
  8. A fine and private place. peter s. beagle. a timeless classic romance between two ghosts who must fight to remember what life and love once were

    一個永恆典浪漫史,發生在兩個必須通過打鬥來記起生命和鬼魂之間。
  9. Because to a person lonely, because a loving and gentle person, because there is a persistent dream, because such a person tortured, . . have to go to fulfill its promise to the world. . than any person you love. . but. . . original love is not love. . will be able to do so. ai hen jian dan, only this community very realistic, reality was too harsh

    因為想一個人而寂寞,因為一個人而溫柔,因為有一個夢而執著,因為等一個人而折磨. . . .想去履行諾言. . . . .比全世界任何人都你. . . . . .但. . . . .原來. . .並不有情就能如願. .很簡單,只是這個社會太現實,而現實又太殘酷
  10. If you have ever been in love, really in love, you must have experienced this need to shut out the world and isolate the person through whom you wished to live your whole life

    如果您過,認認真真地戀過,您一定會感到必須把您想完全獨占人與世界隔絕。
  11. For what we were is like a season love is change,

    我們往日就像季節變更,已無蹤影。
  12. Lie those that i have loved of old

    寂寞地躺著我那些摯
  13. Then, something made me weak,

    曾經的愛使我脆弱不堪,
  14. When they ask me what i liked the best, i ' ll tell them " it was you "

    若有人問我,是什麼,我會說,最是你。
  15. Now i ' ve lost the only man i ever really loved

    現在我失去了我唯一男人
  16. Everything happens for a reason. nothing happens by chance or by means of good or bad luck. illness, injury, love, lost moments of true greatness and sheer stupidity all occur to test the limits of your soul. without these small tests, if they be events, illness or relationships, life would be like a smoothly paved, straight, flat road to nowhere

    任何事情發生都是有原因,沒有什麼事是純粹出於巧合或機會好壞而發生.疾病,傷痛,情,榮耀和愚蠢事,所有這一切發生都是對你靈魂考驗.如果沒有各種各樣事情發生,疾病或關系考驗,生活將會像一條已被鋪就卻沒有目平坦小路
  17. " paris ! " anani raised her hand lightly for touching the face missed for a long time, seeing the past lover lying beside her

    「帕里斯! 」阿娜妮看著曾經的愛人躺在自己身邊,手微微動了一下要去撫摸那久違臉,卻又停在半空。
  18. I ' ve lost everything , everything , everything that matters to me, matters in this world !

    快樂現在成了悲傷,我失去了再心,我世界已完了。
  19. Im not sure whether my last relationship still keep influencing me, but im so certain that it ' s more difficult for me to fall in love with someone at present than when i was young

    我不知道感情是否依然在影響著我,可是我確信現在我比年幼我更難去上誰。
  20. Is this the place we used to love

    難道這就是我們地方嗎?
分享友人