有人佔用的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒurénzhānyòngde]
有人佔用的 英文
occupied
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Although the distinction perhaps makes sense as a matter of fiscal policy, there seems to be no compelling logic to a rule which says that during war, use will remain compensable while the costs of destruction must be borne by the individual

    盡管這種區別也許作為財政策略具意義,而作為戰時規定看起來是沒說具強制法理,只是說可以補償,然而[財產]權利卻要承擔滅失代價
  2. Rostov too, like the german, waved his cap over his bead, and laughing cried : and hurrah for all the world ! though there was no reason for any special rejoicing either for the german, clearing out his shed, or for rostov, coming back from foraging for hay, both these persons gazed at one another in delighted ecstasy and brotherly love, wagged their heads at each other in token of their mutual affection, and parted with smiles, the german to his cowshed, and rostov to the cottage he shared with denisov

    無論是這個清掃牛欄德國,還是那個隨同一排來領乾草羅斯托夫,都沒任何理由值得特別高興,但是這兩個都心懷幸福歡樂和兄弟般愛心彼此望了一眼,晃了晃腦袋表示彼此之間友愛,他們面露微笑地走開了,德國走回牛欄,羅斯托夫走進他和傑尼索夫一同農舍。
  3. Assure law " regulation : divide the following outside two kinds of circumstances, farmland, curtilage base, plot of land for personal needs, leave the collective such as hill oneself all land access must not mortgage : ( 1 ) the land access of the moorland such as grave of the barren mountain that guaranty person contracts lawfully and mortgages via sending a bag to just agree, barren, desolate sands ; ( 2 ) with countryside ( town ), the building such as the workshop of village enterprise mortgages, its take up the land access inside limits mortgages at the same time

    擔保法》規定:除以下兩種情況外,耕地、宅基地、自留地、自留山等集體所土地使權不得抵押: ( 1 )抵押依法承包並經發包方同意抵押荒山、荒丘、荒灘等荒地土地使權; ( 2 )以鄉(鎮) 、村企業廠房等建築物抵押,其范圍內土地使權同時抵押。
  4. Mount fushan new area : with the total area of 4 skm and 78 hectares of usable land for commercial use, it has now attracted shimao group and grease monkey from usa, it is to be built into an urban complex with cultural and ecological features, integrating commerce, culture, tourism and entertainment, etc

    浮山新區:地面積約4平方公里,可規劃商業地面積約78公頃,已吸引世茂集團、美國油猴等知名企業入駐,將建成具文品位和生態理念,涵蓋商貿文化、旅遊休閑都市功能復合體。
  5. Permission for any change in the use of the land owned has to be obtained from the local planning authorities

    如果一個擅自被遺棄土地並且連續不受干涉地12年,原土地所產權將消滅。
  6. It is an offence if any person who without lawful authority or excuse throws or lays, any carrion, dirt, soil, straw or dung, or any other filth, rubbish or noisome or offensive matter whatsoever, on any public place, or on any government property unless with the consent of a public officer, or on any private property unless with the consent of the owner and of the occupier

    任何無合法權限或解釋而將任何腐肉、污垢、泥土、稻草、糞便,或其他臟物、廢料、發出惡臭或令厭惡物品拋擲或放置在任何公眾地方、政府財產(獲公職員同意者除外)或私財產(獲該私財產同意者除外) 。
  7. It is reasonable to suppose that it contained many of the sources he used in his own writings, and they alone would make up a sizable collection.

    據合理估計,藏書中一定許多供他本寫作時參考書,而且了相當大比例。
  8. The influence of institutional power is exhibited through turn - type allocation and turn control strategies in the phase of turn development. the whole conversation goes mainly under question - answer adjacency pair. the differences and similarities of the turn - control strategies employed by the show hosts and the show guests have been investigated

    本文在定性分析基礎上採z - test檢驗了主持使各種放棄話輪、取得話輪方法數量主持總話輪比率與嘉賓使各種放棄話輪、取得話輪方法數量占嘉賓總話輪比率之間是否顯著差異。
  9. Where a squatter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years, the owner ' s title to land is destroyed

    如果一個擅自戰者被遺棄土地並連續不受干涉地12年,原土地所產權將消滅
  10. Article 29 during the period of financing lease, the lessor shall ensure the lessee to possess and use the civil aircraft without interference ; the lessee shall take proper care of the civil aircraft and keep it in the condition in which it was delivered, subject to fair wear and tear and to any modification of the civil aircraft agreed by the lessor

    第二十九條融資租賃期間,出租不得干擾承租依法、使航空器;承租應當適當地保管民航空器,使之處于原交付時狀態,但是合理損耗和經出租同意對民航空器改變除外。
  11. The paper mentions the design of three - dimensional graphics modeling in the mine such as shaft, laneway, and equipment of transport and mining. human - computer interaction and viewpoint rambling in the demo system are realized so that the simulating staff may look at circumstances from different viewpoint and positions. under the precondition of limited resources holding, the contradiction between the fidelity of image display and real - time feature of system interaction process is better resolved with using of display list and model culling technology

    論文中採了opengl圖形庫基本繪圖函數進行三維圖形模型設計,並詳細給出了立井、拱形巷道、梯形巷道以及工作面支架和井底運輸巷道設備三維圖形設計方法;並著重分析機交互與視點漫遊功能技術在系統中實現;在限資源前提下,為了提高場景實時顯示速度,論文中採顯示列表和模型淘汰等技術,並編制出了一個虛擬礦井實例。
  12. Habitatio means the one that a given person possesses and uses another ' s house and its attachment

    摘要居住權,是指特定自然對他房屋及其附屬設施享、使權利。
  13. Time is precious ; we budget it, save it, waste it, steal it, cut it, kill it, accout for it, and we charge for it

    時間是寶貴,我們算計時間,節省時間,浪費時間,擠時間,減少時間,消磨時間,解釋時間,而且(我們時間)會收費哦。
  14. The planning authority may serve statutory notices on the respective land owners, occupiers andor responsible persons, requiring them to discontinue the ud by a specified date unless planning permission for the development is obtained, or demanding a reinstatement of the land

    規劃事務監督可向土地及或負責發出法定通知書,要求他們在指定日期前停止進行未獲規劃許可違例發展,或把土地恢復至進行違例發展前狀況。
  15. To amend the existing offence of illegal disposal of waste to make available the exception of having lawful authority or excuse or permission of the owner or occupier of the land regardless of where the waste is deposited ; to further stipulate that the driver of a vehicle ( not being a public transport carrier ) from which waste is deposited as well as the employer of that driver are to be regarded as the persons causing waste to be deposited ; and to provide for the statutory defences of reasonable precautions and due diligence to a defendant charged with the offence of illegal disposal of waste

    ( iii )修訂現非法棄置廢物罪行,如被告能證明已獲得合法權限或辯解或關土地準許,把廢物傾倒于其土地上,為其提供例外規定;亦訂明把卸下廢物車輛(並非公共交通工具)司機及其僱主,視為導致非法棄置廢物士;並為被告提供法定抗辯理由,如他能證明已採取一切合理預防措施和作出所應盡努力,避免觸犯非法棄置廢物罪行。
  16. Control from a distance a lock of car is the electronics technique and machines technical and perfect combine, have the shape beauty, structure science, control the convenience and guard against theft to defend to consume, the function strong and safe dependable etc. advantage, can the valid management parking lot car, prevent from the appropriation car to be taken up, robbed by the others to have, is upscale villa, small area residence, company 廈, cabaret, transact the building and airports of good assistant of the parking lot car a management of etc., and reserve the network to connect, pass the network cloth line, the intelligence network that carries out the parking lot turns the supervision management

    遙控車位鎖是電子技術與機械技術完美結合,具外形美觀、結構科學、控制方便、防盜防耗、功能強大、安全可靠等優點,能管理停車場車位,防止專車位被他、搶占,是高檔別墅、小區住宅、商廈、酒店、辦公樓及機場等停車場車位管理好幫手,並預留網路介面,通過網路布線,實現停車位智能網路化監控管理。
  17. To revise the existing offence of unlawful depositing of waste to make available the exception of having lawful authority or excuse or the permission of the owner or occupier of the land regardless of where the waste is deposited ; to further stipulate that the driver of a vehicle ( not being a public transport carrier ) from which waste is deposited as well as the employer of that driver are to be regarded as the persons causing waste to be deposited ; and to provide for the statutory defences of reasonable precautions and due diligence to a defendant charged with the offence of illegal disposal of waste

    (三)修訂現非法棄置廢物罪行,如被告能證明已獲得合法權限或辯解或關土地(不論廢物在何處棄置)準許,把廢物傾倒于其土地上,為其提供例外規定;亦訂明把卸下廢物車輛(並非公共交通工具)司機及其僱主,視為導致非法棄置廢物;並為被告提供法定抗辯理由,如他能證明已採取一切合理預防措施和作出所應盡努力,避免觸犯非法棄置廢物罪行。
  18. Safety standard for pressure vessel for human occupancy in - service guidelines for pvho acrylic windows

    壓力容器安全性標準.在pvho丙烯酸窗口時容器安全使指南
  19. Government rent is paid by the government lessee ( the owner ) to the government in return for the right to hold and occupy the land for the term ( i. e. duration ) specified in the lease document

    承租(即業主)須向政府繳付地租(前稱地稅) ,以換取在租契文件所指明年期(即租賃期)內擁土地權利。
  20. The planning authority may serve notices on the respective land owners, occupiers and responsible persons, requiring them to discontinue the ud by a specified date unless planning permission for the development is obtained, or demanding a reinstatement of the land

    規劃事務監督可向土地和負責發出通知書,要求他們在指定日期前停止進行未獲規劃許可違例發展,或把土地恢復至進行違例發展前狀況。
分享友人