有償徵用 的英文怎麼說
中文拼音 [yǒuchángzhǐyòng]
有償徵用
英文
eminent domain- 有 : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
- 償 : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
- 徵 : 名詞[音樂] (古代五音之一 相當于簡譜的「5」) a note of the ancient chinese five tone scale corre...
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 徵用 : condemn
-
Owners or users of the land requisitioned should, within the time limit specified in the announcement, go through the compensation registration for requisitioned land with the land administrative departments of the local people ' s governments on the strength of the land certificate
被徵用土地的所有權人、使用權人應當在公告規定期限內,持土地權屬證書到當地人民政府土地行政主管部門辦理征地補償登記。Since the standard of compensation is made by the government, it can not reflect the scarcity of land. the compensation for expropriated land is too low, and leads to a big gap between the remise price of state - owned land and the expropriation compensation to the peasant concerned interest groups pursue the land benefit from their self - interest angles. the behavior of concerned interest groups not only hurts the peasant benefits, but also speeds up the farming land transfer to be non - farming land
由於土地徵用補償標準是由政府制定的,不能夠反映土地資源的希缺程度,過低的征地補償費導致國有土地的出讓價格和征地補償之間存在著巨大的利差,有關利益主體對土地收益展開了激烈的追逐,他們從各自的利益出發不僅損害了農民的利益而且也加速了土地的非農化。The main research results are summarized as follows : 1. the systems of land expropriation in our country possess the basic features such as nation subject, compulsion of expropriation, commonality of purpose, properly compensability, uniqueness of object, approbation of legal procedure, compensation to person not to land, and obvious shadow of planned economy
其主要研究結果如下: 1我國土地徵用的主體是國家,徵用具有強制性、徵用的公共目的性、徵用土地適當補償性、徵用土地的標的只能是集體所有的土地、徵用土地應經過法定的程序、對人不對地的補償、具有很強的計劃經濟色彩等基本特徵。Laco s main responsibility is to ensure conditions of grant of land by government are legally effective. it is also responsible for the preparation of other legal documents including modifications to government leases and grants, waivers, easements, licences and documentation relating to compulsory acquisition of land from private owners and the payment of compensation to them
該處的主要職責,是確保政府擬訂的批地條件符合法律規定,並擬備其他法律文件,包括修訂政府契約與批地條文的文件、短期豁免書、地役權文件、牌照,以及向私人土地擁有人強制徵用土地及支付補償給該等人士所需用的文件。Land expropriation is the administrative action that the governments in all of world obtain other civil man ' s land in force for public interests. in china it is the administrative action that the government transform collective lands into national ones
土地徵用是國家為了公共目的而強制取得其他民事主體土地並給以補償的一種行為,在我國,主要是指國家為了公共利益的需要將集體土地轉為國有土地並給以補償的行政行為。Focusing on the provisions of protecting private property rights in the fourth constitutional amendment, the thesis points out six defects : private property in the market competition has n ' t acquired the same legal status as the public property ; property rights should belong to the basic right of citizenship not economic system ; reflections on the public interests, compensation principle and compensation procedure brought by the requisition and compensation articles ; the lack of property check article in the constitution ; the defect of word of " legal " as a modifier of the private property rights in the constitution ; the application of property rights subject finally, the thesis provides some individual suggestion to perfect the protection system of private property rights in china ' s constitution
針對第四次憲法修正案關于私有財產保護的條款,指出了其中存在的六點不足:在市場競爭中私有財產尚未獲得與公有財產平等的法律地位;財產權應當歸屬于公民基本權利而不是經濟制度;徵用補償條款引發的關于公共利益、補償原則和補償程序的思考;憲法文本中財產制約條款的缺失;作為私有財產權限定語的「合法的」在憲法規范中的缺陷;財產權主體的適用范圍,從而為完善我國憲法對私有財產的保護制度提出個人的一些建議。The hong kong special administrative region shall, in accordance with law, protect the right of individuals and legal persons to the acquisition, use, disposal and inheritance of property and their right to compensation for lawful deprivation of their property
香港特別行政區依法保護私人和法人財產的取得使用處置和繼承的權利,以及依法徵用私人和法人財產時被徵用財產的所有人得到補償的權利。Article 105 the hong kong special administrative region shall, in accordance with law, protect the right of individuals and legal persons to the acquisition, use, disposal and inheritance of property and their right to compensation for lawful deprivation of their property
第一百零五條香港特別行政區依法保護私人和法人財產的取得、使用、處置和繼承的權利,以及依法徵用私人和法人財產時被徵用財產的所有人得到補償的權利。This helps their long - turn lives, but there are some material problems : fund source is simplex ; compensation level is low ; it is hard for the farmers to find jobs ; many farmers " lives get worse, etc. on basis of reviewing advantages and disadvantages of this innovation ; referring to experiences of the world ; according to economics theories, from the aspects of rule insurances, insurance financing, zone plan as a whole, this text raises some strategies and ideas on how to solve the farmers " problems : short - turn interests, long - turn interests, real civilization, etc. during their being levied
但這一做法存在著安置資金渠道單一,利益補償標準低,被征地農民就業困難,許多農民的生活水平下降等實質性的問題。本文在評價嘉興市「土地換保障」機制的優勢和不足的基礎上,借鑒國內外先進經驗,根據經濟學有關理論,從制度保證、保障資金籌措和管理、區域統籌協調等方面,提出了在土地徵用補償過程中解決被征地農民當前利益、長遠利益、以及實質性融入城市等問題的思路和對策。Article 10 the state shall, in accordance with the law, protect the ownership of private houses, in the country, of returned overseas chinese and the family members of overseas chinese
國家建設依法徵用、拆遷歸僑、僑眷私有房屋的,建設單位應當按照國家有關規定給予相應補償和妥善安置。Construction units shall, in accordance with the relevant state regulations, make due compensation and appropriate arrangements for those returned overseas chinese and the family members of overseas chinese whose private houses are requisitioned, dismantled or removed according to law for state construction
國家建設依法徵用、拆遷歸僑、僑眷私有房屋的,建設單位應當按照國家有關規定給予相應補償和妥善安置。Eminent domain is supposed to be a very limited grant to the government to take a few of those " sticks " for public use - while granting just compensation
徵用權是對政府的有限授權,在為了公共利用時使其取得「棒束」中的小部分,當然要給予公正的補償的。In order to set up the compensation standard of land value which is the key problem in the reform of land expropriation system at present, the paper aims at probing the rational, valid and operational method of calculating the compensation of land expropriation, finding the rational way to compensate the land value and reestablishing the land expropriation system of china. after comparing the domestic and international land expropriation system and the way of establish the compensation standard, the paper confirms that the land expropriation system and the compensation standard of china should be reformed at three aspects : confirming farmland ' s property rights, defining of the range of land expropriation and making a price market - based. based on even chance of property right, introducing the market mechanism and ownership market into land expropriation system, the paper raises the viewpoint of setting up the farmland ' s development right
通過國內外土地徵用制度及補償標準確定方式的對比,明確了我國土地徵用制度及補償標準改革要從農地產權、征地范圍界定、市場化定價三個方面著手;從產權平等的角度分析了征地制度中引入市場機制的重要性以及建立所有權市場的可能性,提出了增設農地發展權的觀點;通過界定發展權的歸屬,指明補償標準確定的價值取向,重建我國地價補償標準體系? ?基於產權平等的公平補償體系,包括公益性徵用和非公益性徵用補償;在耕地資源價值構成研究的基礎上,提出了耕地資源價值由經濟產出價值,社會保障價值和生態服務價值構成,並通過外部性理論、生態系統價值評價方法、工農業「剪刀差」等的研究,重構了公益性徵用的地價補償構成及量化方法;在此基礎上概算了全國2000年公益性徵用中地價補償價格;通過地租理論對土地轉用增值空間定性定量研究,重建了非公益性徵用中地價補償的構成,並指出在我國特定條件下,非公益性徵用補償是非公益性用地逐漸退出徵用過程轉向市場化配置的過渡。Rather than buy out a number of parcel holders - who might ask exorbitant prices, or simply hold out and refuse to sell - the government can take the land necessary for the highway or pipeline, and pay fair ( but not exorbitant ) compensation
政府可以在支付適當(不是太高的)補償后,徵用該高速公路或管道鋪設而必需的土地,而不是買通那些可能漫天要價或擰是不賣的土地所有者。It is forbidden to embezzle or divert the land compensation fees and other related expenses
禁止侵佔、挪用被徵用土地單位的征地補償費用和其他有關費用。Where private property has to be acquired for a public purpose, the use of statutory powers may become necessary under the lands resumption ordinance, the roads ( works, use and compensation ) ordinance, the mass transit railway ( land resumption and related provisions ) ordinance and the land acquisition ( possessory title ) ordinance
因公共用途而須徵用私人物業時,政府可能要引用《收回土地條例》 、 《道路(工程、使用及補償)條例》 、 《地下鐵路(收回土地及有關規定)條例》及《土地徵用(管有業權)條例》所賦予的法定權力。Article 79 embezzling or diverting the use of land compensation fees and other related expenses of the units whose land is requisitioned, criminal responsibilities shall be affixed whereas the case constitutes the crime and administrative punishments shall be meted out whereas the case is not serious enough to constitute a crime
第七十九條侵佔、挪用被徵用土地單位的征地補償費用和其他有關費用,構成犯罪的,依法追究刑事責任;尚不構成犯罪的,依法給予行政處分。Article 16 land used for power construction projects shall be handled in accordance with relevant laws and administrative regulations ; and in the case where the land is legally requisitioned, the land compensation fee and relocation compensation fee shall be paid therefor according to law, and the relocation of residents shall be handled properly
第十六條電力建設項目使用土地,應當依照有關法律、行政法規的規定辦理;依法徵用土地的,應當依法支付土地補償費和安置補償費,做好遷移居民的安置工作。Article 14 the total development cost mentioned in paragraph 4, article 8 of the act refers to the total amount of compensation in cash for expropriated private - owned lands or the agreed purchase price of the lands, the land price of the public - owned lands allocated with compensation, expenses for public works, expenses for land arrangement, and loan interests etc
第14條本條例第八條第四項所稱開發總成本,指徵收私有土地之現金補償地價或協議價購地價、有償撥用公有土地地價、公共工程費用、土地整理費用及貸款利息等項之支出總額。Circular of the state council concerning strengthening the collection and administration of income from the compensated assignment of rights to use state - owned land
國務院關于進一步加強國有土地使用權有償使用收入徵收管理工作的通知分享友人