有監督的禁止 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒujiāndejīnzhǐ]
有監督的禁止 英文
controlled prohibition
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 監名詞1. (古代官府名) an imperial office 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞(監督指揮) superintend and direct Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 監督 : 1 (察看並督促) supervise; superintend; control; monitoring; supervision 2 (監督人) supervisor...
  • 禁止 : prohibitbanforbid
  1. From roundwood reservoir in county wicklow of a cubic capacity of 2, 400 million gallons, percolating through a subterranean aqueduct of filter mains of single and double pipeage constructed at an initial plant cost of 5 per linear yard by way of the dargle, rathdown, glen of the downs and callowhill to the 26 acre reservoir at stillorgan, a distance of 22 statute miles, and thence, through a system of relieving tanks, by a gradient of 250 feet to the city boundary at eustace bridge, upper leeson street, though from prolonged summer drouth and daily supply of 12 1 2 million gallons the water had fallen below the sill of the overflow weir for which reason the borough surveyor and waterworks engineer, mr spencer harty, c. e., on the instructions of the waterworks committee, had prohibited the use of municipal water for purposes other than those of consumption envisaging the possibility of recourse being had to the importable water of the grand and royal canals as in 1893 particularly as the south dublin guardians, notwithstanding their ration of 15 gallons per day per pauper supplied through a 6 inch meter, had been convicted of a wastage of 20, 000 gallons per night by a reading of their meter on the affirmation of the law agent of the corporation, mr ignatius rice, solicitor, thereby acting to the detriment of another section of the public, selfsupporting taxpayers, solvent, sound

    但是由於夏季久旱,再加上每天供水一千二百五十萬加侖,水位已降到低於排水口。都市察官兼水道局技官土木工程師斯潘塞哈蒂奉水道局指示鑒于可能會像一八九三年那樣被迫利用大運河和皇家運河那不宜飲用水,除了飲用外,下令一律使用市裡供應自來水。尤其是南都柏林濟貧院,盡管限定用六英寸計量器,每個貧民每日配給十五加侖水,然而在市政府法律顧問辯護律師伊格內修斯賴斯下,經查表證實,每夜要浪費兩萬加侖水,從而使院外社會各階層也就是自費並支付能力納稅者們蒙受損害。
  2. From the view of comparing independent directors with interior ones and supervisors, this article analyzes the main duties of independent director : providing related suggestions, inspecting and supervising management groups, controlling self - dealing, approving the action of engaging in a similar line of business in competition with corporation " business by the directors or officers and checking derivative litigation, etc. ( 3 ) foundation and perfection of independent director system in china

    另外介紹了關獨立董事任命幾個問題:獨立董事資格、獨立董事提名和任期等。二、獨立董事制度在國外實踐和完善主要從其與內部董事、事相比較角度分析了獨立董事幾大職權:提供相關建議、檢查管理隊伍、管制自我交易,批準董事「競業」行為及審查派生訴訟等。
  3. Article 37 employees of securities exchanges, security companies and securities registration and settlement agencies, staff members of securities supervision and administration institutions and other personnel prohibited from participating in stocks trading by laws and regulations shall not, within their tenure of office or the legal time limit, hold, buy or sell stocks directly or use an assumed name or in the name of others, nor shall they accept stocks donated by others

    第三十七條證券交易所、證券公司、證券登記結算機構從業人員、證券管理機構工作人員和法律、行政法規參與股票交易其他人員,在任期或者法定限期內,不得直接或者以化名、借他人名義持、買賣股票,也不得收受他人贈送股票。
  4. Article 37 employees of stock exchanges, securities firms and securities registration and clearing institutions, staff members of the securities regulatory authority, and other persons prohibited by laws and administrative regulations from participating in share trading may not, while in office or during the statutory period, hold, purchase or sell shares directly or under an assumed name or under the name of another, nor may they receive or accept shares as gifts

    第三十七條證券交易所證券公司證券登記結算機構從業人員證券管理機構工作人員和法律行政法規參與股票交易其他人員,在任期或者法定限期內,不得直接或者以化名借他人名義持買賣股票,也不得收受他人贈送股票。
  5. Tuesday the british broadcasting corporation ( bbc ) said it had obtained a letter written in 1983 by the head of britain ' s public - health surveillance center that called for a ban on u. s. blood products due to their possible contamination with hiv virus

    英國廣播公司星期二報導說,他們得到了英國公共健康中心負責人1983年寫一封信,信中呼籲使用美國血液產品,因為美國產品可能帶hiv病毒。
  6. Article 103 the financial supervision and regulation department shall have the authority to restrict or prohibit insurance companies from ceding any outward reinsurance business to insurance companies established without the territory of the prc or from accepting any inward reinsurance business from insurance companies established without the territory of the prc

    第一百零三條金融管理部門權限制或者保險公司向中國境外保險公司辦理再保險分出業務或者接受中國境外再保險分入業務。
分享友人