有趣之人 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuzhīrén]
有趣之人 英文
jolly dog
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1. (趣味; 興味) interest; delight 2. (志趣) bent; purport Ⅱ形容詞(有趣味的) interesting
  • 有趣 : interesting; fascinating; amusing
  1. Certainly , you can do it yourself and it maybe very fine, interesting, and wonderful, this is comeliness, goodliness, and charming between two languages

    顯然,您可以用您的睿智去做,或許會更完好、、奇妙,這是中英二種語言的漂亮、艷貌、迷所在。
  2. Processing items : add and drop of general courses, enter preference options for elective courses, enter preference options for courses with a size limit

    受理項目:一般課程加退選、興選修課程登記志願、選修數限制課程登記志願。
  3. Up to forty years ago, this date was virtually unknown amongst collectors in the colony but since that time, and with increasing interest now being shown in numismatics by more and more people, a few tenths specimens have come to light

    四十年前,本港的集幣家還未發現這一年的硬幣,但從那時起,對錢幣學越來越多,數十枚這種硬幣的樣本也隨被發現。
  4. People from around the world flock to machu picchu to admire its stonework and interesting architecture - and ponder the unknowns

    從世界各地來的們蜂擁至馬丘比丘來欣賞它的石藝和的建築,思考未解事。
  5. A mammoth that died thousands of years ago near what is now yakima is slowly revealing its secrets to scientists, and they ' re putting out the welcome mat for people interested in pitching in and helping to cover the project costs

    一隻死於數萬年前的猛獁象正在現今美國華盛頓州的雅基馬城附近向考古學家們慢慢揭開它的神秘面紗。由於項目資金短缺,考古學家們歡迎那些對此感興士和願意為此慷慨解囊的們前來助一臂力。
  6. In the origin of species, charles darwin made a specific appeal to this idea when he wrote his famous description of the complex ecology of a bank covered by dense vegetation : " it is interesting to contemplate an entangled bank, clothed with many plants of many kinds, with birds singing on the bushes, with various insects flitting about, and with worms crawling through the damp earth, and to reflect that these elaborately constructed forms, so different from each other, and dependent on each other in so complex a manner, have all been produced by laws acting around us "

    這句話最廣泛的中譯法是(按周建/葉篤莊/方宗熙譯本) : 「凝視樹木交錯的河岸,許多種類的無數植物覆蓋其上,群鳥鳴于灌木叢中,各種昆蟲飛來飛去,蚯蚓在濕土裡爬過,並且默想一下,這些構造精巧的類型,彼此這樣相異,並以這樣復雜的方式相互依存,而它們都是由於在我們周圍發生作用的法則產生出來的,這豈非事。 」
  7. Tai mo shan, hong kong s highest point, has an arresting aura ; the sheer slopes of needle hill and grassy hill, albeit lesser in height, are equally compelling ; the green trail that meanders deep into tai po kau opens up a secret world of abundant wildlife ; while the wooded shing mun valley, with its placid reservoir, never fails to charm. to complement all this are forest streams, gullies, and ravines, offset by rushing cascades that shoot down from great heights. every piece of this lovely country has its own magic

    高度列于全港冠的大帽山固然氣勢非凡,針山草山的峻峭挺拔也毫不遜色大埔?曲徑通幽處,總是生機盎然城門夾道林蔭,碧水粼粼尚無數的樹林溪谷,丘壑間飛流直瀉的壯麗瀑布,各自蘊藏著精彩的野,教目不暇給再加上四季變化多端的色彩,入目所見,盡是一幅幅最精緻動的風景畫。
  8. Some observers have attributed the unorthodox beliefs of some of these groups to under - trained clergy. others acknowledge that some individuals may be exploiting the reemergence of interest in religion for personal gain

    些觀察士認為,其中些宗教團體宣講非正統信條是因為神職員未受過良好訓練。其他觀察士則認為可能借們重新對宗教發生興機謀取私利。
  9. What ' s more, qian shang of zheng about the lovers ' flirations ; a rainy day of tang about the surprised joy for the newly wed at first night ; and the plum falling of zheng about the life scenes between husband and wife ? all these are very interesting

    《鄭風?褰裳》寫情間的調笑, 《唐風?綢繆》寫新婚夜的驚喜, 《鄭風? ?梅》寫夫婦間的生活場景,都十分
  10. There were, indeed, certain strait - laced people who could not rise to the high level of the subject, and saw in the project a desecration of the sanctity of marriage ; but such persons were few in number, and they held their tongues ; while the majority were interested in the question of ellens happiness, and which would be the better match for her

    一些執迷不悟,他們無法上升到問題的高度,在這一意圖里看到對婚姻聖禮的褻瀆,但這樣的很少,並且他們緘口不言大多數則對降臨于海倫的幸福,對哪一選擇更好感到興
  11. Obviously, elaborate euphemisms such as physically challenged or differently abled are to be avoided : they are patronising and facile and people who use them are often trying to be facetious

    此外,如「身體受到挑戰」或「別能力者」這樣一些刻意為的委婉表達顯然也應避免;這類表達居高臨下,缺乏誠意嫌,們這么說常常不過是自以為而已。
  12. It ' s as if they were, in some sense, cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures

    從某種意義上講,他們似乎是超凡脫俗,同我們這些見識短淺的俗物形成鮮明而的對照。
  13. Instead of saying that someone or something is funny.

    除了說別外. .
  14. Instead of saying that someone or something is funny

    除了說別
  15. The completed summary shall be made available for consultation by students and other interested people

    學員和士可參閱教室日誌。
  16. We strongly advise and encourage any interested party to the subject matter to seek qualified professional medical or otherwise advice for any concerns that he or she may have in the subject matter of the contents

    國泰航空建議及鼓勵任何對此問題士,倘對關問題內容任何疑問,應尋求合格專業醫學界或其他意見。
  17. We strongly advise and encourage any interested party to the subject matter to seek qualified professional ( medical or otherwise ) advice for any concerns that he or she may have in the subject matter of the contents

    國泰航空建議及鼓勵任何對此問題士,倘對關問題內容任何疑問,應尋求合格專業(醫學界或其他)意見。
  18. Mr. cao ' s fables, funny and touching in themselves, are dependent to some extent, it should be said, on the narrator ' s dialect

    應該說,曹先生的寓言所以、感,它的成功在某種程度上靠的是講故事的語調。
  19. From the making of documentaries of these films, i first realized that there s a person called director. i really loved drawing when i was young, and i even dreamed of becoming a comic writer. but comic drawing is really a time - consuming job, everytime i was not able to finish the entire story, so i began to think it s probably easier to tell a story in film form

    我是個很想做鹹蛋超的導演,那時我看完後,就在家中模擬去打怪獸,這東西入了我腦中,后來又星球大戰異形大白鯊,覺得很後看到一些製作花絮,知道鏡頭后原來一個叫導演的
  20. The information contained in this website are collected from the external circulars, notices and publications of the hong kong life saving society and has been consolidated for the purposes of and aimed at providing information on activities and organisation of lifesaving in hong kong to those who are interested

    本網站成立目的是為介紹現行香港拯溺活動,結構及發展資料,所列載內容及資料主要搜集自香港拯溺總會通函,通告及刊物等。此等資料乃提供予對香港拯溺活動,結構及發展資料仕參看。
分享友人