未決支票 的英文怎麼說

中文拼音 [wèijuézhīpiào]
未決支票 英文
outstanding checks
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : Ⅰ動詞1 (作出主張; 決定) decide; determine 2 (執行死刑; 殺死) execute a person 3 (裂開; 斷開...
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • 未決 : unsettled; outstanding
  • 支票 : check; cheque
  1. The duties of the president shall be to preside at meetings of the members, of the board of directors, and any meeting in which the board participates, to countersign all cheques, notes, drafts, and other orders for the disbursement of funds of the credit union, and shall perform such other duties as customarily appertain to the office of president or as he may be directed to perform by resolution of the board of directors, not inconsistent with the ordinance and these bylaws

    社長:社長為社員大會主席,董事會議主席及董事會參予之會議之主席。凡本社據、款單據均須由社長副署。社長須負責推行與其職位有關之其他列任務及實施符合法例與章程之董事議。
  2. All moneys carried to the reserve fund and all other moneys of or borrowed by the company while not immediately applicable or required for any payment to be made by the company may be either employed in the business of the company without being kept separate from the other assets, or be invested by the directors upon such securities ( other than the purchase of or a loan upon shares of the company ) as the directors may from time to time think proper v oh power for them from time to time to deal with and vary such investments and to dispose of all or any part thereof for the benefit of the company and divide the reserve fund into such special funds retransfer the reserve fund or any part thereof to the credit of profit and loss account or otherwise deal with the same as they may think fit

    不論何時通過此種議,董事會都應負責做好作為資本的分配利潤的調撥和使用工作,做好所有繳足股本的股或債券(如果有)的分配和發行,做好實施議的一切工作,如果股或債券可零星分配,董事會可全權作出發行零星股權證或用現金付或其他他們認為恰當的定,同時可授權任何人代表有權得到分配的全體股東與公司簽訂協議,一旦資本轉換,由公司向股東分別分配繳足股本的股或債券,或視情況要求,按轉換成資本的紅利的比例,由公司代表他們繳納他們現持股份中為繳足的全部或部分股款,由此授權達成的協議應為有效,對所有此種股東均有拘束力。
  3. As to company ' s bond and stock this kind of financial assets, its price mainly depends on the income in the future. in other words, investors would like to pay prices for them at present, not only because of the condition of today, namely present income or advantage, but also because of some expectancy of the condition in the future. and such anticipated change will all exert an influence on their price

    對于公司債券與股這一類金融資產而言,其價格主要取來的收益,或者說投資者之所以願意在當前為它們付價格,不僅僅取於今天的條件,即當前的收益或好處,而且還取于對今後條件的某些預期,而這種預期的變化,都會對它們的價格產生影響。
分享友人