未注冊的商標 的英文怎麼說

中文拼音 [wèizhùdeshāngbiāo]
未注冊的商標 英文
unregistered treademark
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : Ⅰ動詞1 (灌入) pour; irrigate 2 (集中) concentrate on; fix on; focus on 3 (用文字來解釋字句)...
  • : Ⅰ名詞(冊子) volume; book Ⅱ量詞copy
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • 注冊 : logon; post; charge of registration; register
  1. Class 21 household or kitchen utensils and containers ( not of precious metal or coated therewith ) ; combs and sponges ; brushes ( except paint brushes ) ; brush - making materials ; articles for cleaning purposes ; steel wool ; un - worked or semi - worked glass ( except glass used in building ) ; glassware, porcelain and earthenware not included in other classes

    類別21家庭或廚房用具及容器(非貴重金屬所制,也非鍍有貴重金屬等) ;梳子及海棉,刷子(畫筆除外) ,制刷材料;清掃用具;鋼絲絨;加工或半加工玻璃(建築用玻璃除外) ;不屬別類玻璃器皿、瓷器及陶器。
  2. The same values that moved us from subsistence farming to mechanized agriculture to industrialization to a post - cold war technology and information - age society can take us into the 21st century

    仿冒品通常是指任何品,包括包裝,在獲授權情況下,帶有與有效基本上雷同
  3. Elaborate the dividing line of the accomplished offence and not accomplished offence ; dividing line of this crime and other crime, consist of this crime and crime of manufacture and sale fake bad product, the dividing line of the crime and the crime of defrauding ; the dividing line of one crime and several crimes and the indentify of gang crime

    闡述了本罪既遂和界限;本罪和他罪界限,包括和生產、銷售偽劣產品罪,詐騙罪界限;一罪和數罪界限以及共同犯罪認定。第四部分,假冒權罪刑罰適用。
  4. Class 1 chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry ; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics ; manures ; fire extinguishing compositions ; tempering and soldering preparations ; chemical substances for preserving foodstuffs ; tanning substances ; adhesives used in industry

    類別1用於工作、科學、攝影、農業、園藝、森林化學品,加工人造合成樹脂,加工塑料物,肥料,滅火用合成物,淬火和金屬焊接用制劑,保存食用化學品,鞣料,工業用黏合劑。
  5. Unauthorized use of the registered trademarks of others is illegal

    經授權使用他人是違法
  6. If the behavior were to be judged as intellectual property crime, the man who acts as such shoud have the intention infingement and it woud be possible that he can know the illegality of his behavior. this kind of crime have the following 3characters in the objective area. fistly, the action violate the intellectual property law and regulation, secondly the man utlizes others intellectual property law and regulation without being permmited

    在個罪客觀方面特徵論述中,假冒犯罪中是否是「同一種品」應從消費者識別角度加以判斷;假冒專利罪中暇冒他人專利」范圍應該是指經專利權人許可,為生產、經營目,用其它產品冒充他人專利產品,或用其它方法冒充他人專利方法;在假冒他人罪中,如果假冒他人品同時又是偽劣產品,則一般構成牽連犯。
  7. A registered trade mark is valid for 10 years, since the date of approval, the expiration registered trademarks of the need for continued use, should be extended for six months before the expiry of the registration ; during this period did not apply width can be extended to six months, if not yet apply, cancellation of its registered trademark

    有效期為十年,自核準之日起計算,期滿需繼續使用,應在期滿前六個月申請延展;在此期間提出申請,可給六個月寬展期,如仍提出申請,銷其
  8. Anyone claiming the right of priority according to the preceding paragraph shall make a statement in writing when it or he files the application for the trademark registration, and submit, within three months, a copy of the application documents it or he first filed for the registration of the trademark ; where the applicant fails to make the claim in writing or submit the copy of the application documents within the time limit, the claim shall be deemed not to have been made for the right of priority

    依照前款要求優先權,應當在提出申請時候提出書面聲明,並且在三個月內提交第一次提出申請文件副本;提出書面聲明或者逾期提交申請文件副本,視為要求優先權。
  9. Anyone claiming the right of priority according to the preceding paragraph shall make a claim in writing when it or he files the application for the registration of the trademark, and submit, within three months, documents showing the title of the exhibition in which its or his goods was displayed, proof that the trademark was used for the goods exhibited, and the date of exhibition ; where the claim is not made in writing, or the proof documents not submitted within the time limit, the claim shall be deemed not to have been made for the right of priority

    依照前款要求優先權,應當在提出申請時候提出書面聲明,並且在三個月內提交展出其展覽會名稱、在展出品上使用該證據、展出日期等證明文件;提出書面聲明或者逾期提交證明文件,視為要求優先權。
  10. Article 20 applications must be made for the registration of trade marks of cigarettes, cigars and packed cut tobacco, which shall not be manufactured and marketed before the trade mark is registered upon approval

    第二十條卷煙、雪茄煙和有包裝煙絲必須申請經核準,不得生產、銷售。
  11. Legal basis and meaning on protection of unregistered well - known trademark

    試論保護馳名法律依據和法律意義
  12. Legal protection of unregistered trademark

    法律保護問題
  13. Concurrent use of the same mark on identical or similar goods by industrial or commercial establishments considered as co - proprietors of the mark according to the provisions of the domestic law of the country where protection is claimed shall not prevent registration or diminish in any way the protection granted to the said mark in any country of the union, provided that such use does not result in misleading the public and is not contrary to the public interest

    根據請求保護地國家本國法認為共同所有人幾個工企業,在相同或類似品上共同使用同一,不應妨礙在本聯盟任何國家內,也不應以任何方式減少對該所給予保護,但以這種使用並導致公眾產生誤解,而且不違反公共利益為限。
  14. China internet domain name regulatio. . rules for cnnic domain name dispute

    寬展期滿仍提出申請銷其
  15. Legal position of unregistered trademarks

    法律地位
  16. Comparative study of copyright protection in chinese and western criminal law - concurrently talk about legislative perfection on the infringement of copyright in our country

    從國際法看我國新法對馳名保護
  17. Trademark counterfeiting refers to the act of passing one ’ s own commodities off as another person ’ s ; however, trademark reverse passing off pretends other people ’ s commodities to be its own for sale. compared with the former, the latter is more complicated and concealed

    反向假冒是指經營者合法取得他人擁有品后,權人同意,擅自更換或去除其並將該更換品又投入市場行為。
  18. Class 2 paints, varnishes, lacquers ; preservatives against rust and against deterioration of wood ; colorants ; mordants ; raw natural resins ; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists

    類別2顏料、清漆、漆;防銹劑和木材防腐劑;著色劑;媒染劑;加工天然樹脂;畫家、裝飾家、印刷和藝術家用金屬箔及金屬粉。
  19. Article 16 : after termination of a franchise contract, without consent of the franchisor, the former franchisee must not continue to use the franchisor ' s registered trademark, trade name or other symbols ; must not apply to register the franchisor ' s registered trademark as a trademark for goods or services of similar categories ; must not apply to register words or letters identical or similar to those of the registered trademark of the franchisor as the trade name component in an enterprise name ; and must not use, for identical or similar goods or services, symbols identical or similar to that used in the franchisor ' s registered trademark, trade name or outlet decoration

    第十六條特許經營合同終止后,原被特許人經特許人同意不得繼續使用特許人號或者其它志,不得將特許人申請為相似類別品或者服務,不得將與特許人相同或近似文字申請登記為企業名稱中號,不得將與特許人號或門店裝潢相同或近似志用於相同或類似品或服務中。
分享友人