本受感覺 的英文怎麼說

中文拼音 [běnshòugǎnjiào]
本受感覺 英文
proprioreception
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  1. We concluded that ( 1 ) motion asymmetry correlates closely with early - onset eye disorders that hinder the normal development of binocular vision ; ( 2 ) motion asymmetry correlates less with pure amblyopia ; ( 3 ) motion asymmetry is not unique to infantile esotropia syndrome ; ( 4 ) persisted motion asymmetry in adult is acquired rather than gene - determined ; ( 5 ) motion asymmetry may not be the cause of strabismus ; ( 6 ) motion asymmetry my not be secondary to disorganized nondecussated optic pathway and ( 7 ) motion asymmetry is an overall immaturity of sensory - motor pathway

    我們的結論是: ( 1 )任何早發性眼科疾病,假如阻礙了正常的雙眼視發育,則造成不對稱的運動; ( 2 )運動不對稱並不直接和弱視身相關聯; ( 3 )運動不對稱並非幼兒型內斜視專有的特徵; ( 4 )成人的運動若不對稱,是視發育過程中到阻礙造成,而非遺傳而來的; ( 5 )運動不對稱並非斜視的原因; ( 6 )運動不對稱的原因並非來自視神經路徑上太多的非交叉視神經; ( 7 )運動不對稱是向到運動總體視路徑發育不全所造成的結果。
  2. It has been studied on the mechanism of ci from the view of the interaction among semicircular canal, otolith organ and proprioceptor. but the studies on neurophysiology mechanism are not enough. some scholars think that a great number of 5 - hydroxytryptamine ( 5 - ht ) accumulating in nerve center, which induced by protein disturbance of metabolism resulting from acceleration stimulation, resulted in vestibular illusions

    對于科里奧利錯的發生機制,目前僅從半規管、耳石器、軀體器相互作用角度進行了探討,缺乏對其中樞生理機制的研究,有學者認為,加速度作用造成的蛋白質代謝障礙,引起5 -羥色胺在中樞的大量堆積,是造成前庭性錯的主要原因。
  3. The people felt blessed as by a vision of siva himself

    人們到濕婆人的祝福。
  4. There is no sky in june so blue that it does not point forward to a bluer, no sunset so beautiful that it does not waken the vision of a greater beauty, a vision which passes before it is merely a bad joke, life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars, and existence an empty laugh braying across the mysteries ; if these intimations of a something behind and beyond are not evil humor born of indigestion ; or whimsies sent by the devil to mock and madden us ; if, in a word, beauty means something, yet we must not seek to interpret the meaning

    沒有任何一片六月的天空可以碧能夠藍得如此完美無法再藍,沒有任何一輪落日能夠如此美麗,得令人無法再激起更美的視,即使因為那視立足未穩便是轉瞬即逝,只在飄過的葉子里留下無法言傳的渴望與遺憾;但是如果這個世界不只是一個惡作劇,如果生命不只是群星冷清的光輝中一束人間的火花,如果存在不只是在解釋神秘時發出的刺耳冷笑;如果對于在我們身後和另一邊的世界給我們的這些提示並非不是由於無法理解的邪惡性而產生的失望心情;也並非不是惡魔派來愚弄和逼瘋我們的古怪念頭的話;總而言之,如果即使美麗有其意義,但我們也不允許決不要苛求試圖去解釋它。
  5. Ostermans flattering words and promise of a reward should, therefore, have been a pleasant surprise to rostov ; but he still suffered from that unpleasant vague feeling of moral nausea

    所以奧斯特曼一番贊揚的話和許諾給他獎賞,應使羅斯托夫寵若驚但是仍然有一種不愉快的模糊的使他惡心。
  6. You can ' t not fall in love with him, as you wait - eagerly anticipating his next adventures, feeling his emotions, laughing along with jokes, and just feeling satisfied when you close the book

    你無法不愛上他,因為你等待-熱切期待他的下冒險,他的情緒,笑著一起開玩笑,只是滿足的時候,你接近這書。
  7. Because socialist ideological trend with japanese characteristics is similar to chinese traditional spirit of creat harmony, chinese students studied in japan felt that they ran into an old friend in an alien land and regretcd to meet too late. to save the nation from subjugation, to ensure its survival and to pursue a beautiful society made chinese students study in japan, come to accept propagation and research of socialist ideology

    由於日社會主義思潮與中國傳統社會的大同理念暗合,使留日學生對日社會主義思想產生一種他鄉遇故知與相見恨晚的;加之救亡圖存的急需及對美好社會的追求,促使留日學生開始接、宣傳和研究社會主義思想。
  8. Reason had had nothing to do with his whimsical conversion, which was perhaps the mere freak of a careless man in search of a new sensation, and temporarily impressed by his mother s death

    從前他皈依宗教,只是一種心血來潮,來和理智就沒有關系,也許只能看作是一個不檢點的人因為母親死了,一時動,在追尋一種新的過程中出現的怪誕舉動吧。
  9. Through focusing on a specific sense, the person with dementia could be assisted to explore familiar smells, movements, textures, sights, sounds and tastes that relate to hisher previous life experiences. sensory stimulation could be used to improve level of alertness and awareness to the environment and arouse appropriate responses from the person with dementia

    適量的視、聽、味、觸、嗅(身體部位)的刺激,就像給予腦部適當的運動,有助穩定情緒。如品嘗不同的生果、嗅不同的氣味、林蔭中的鳥語花香、使用不同質料製造的玩具等,都能提供不同的官刺激。
  10. As a scientific term, the word mind is the name of the part of a human body, centralized in the nervous system, connected structurally and functionally with sense organs, motor organs and internal organs, appearing objectively as a human body ' s sensing and acting on its environment and subjectively as consciousness with different contents, and being essentially a control system of the biological behaviors in which the human body asts as a whole

    作為科學術語,心靈這個詞代表了人體的這樣一個部分,其主要位於神經系統中,在結構上和功能上與器官,運動器官和內臟器官相關,其客觀表現為人體對環境的和作用,主觀表現為不同內容的意識,而在質上則是人整體生物行為的控制系統。
  11. The youth, highly flattered, moved with a coquettish smile nearer her, and entered into a conversation apart with the smiling julie, entirely unaware that his unconscious smile had dealt a jealous stab to the heart of sonya, who was flushing crimson and assuming a forced smile. in the middle of his talk with julie he glanced round at her

    年輕人因奉承而深榮幸,臉上呈露出風華正茂之時的輕浮的微笑,他坐得離她更近了,他和那笑容可掬的朱莉單獨地閑聊起來,根沒發他這情不自禁的微笑竟像一柄醋意的尖刀戳進那面紅耳赤佯裝微笑的索尼婭的心窩。
  12. When the mind is weak, the body looks or feels weak ; we don t even want to move. we cannot move because we don t want to move, because our will is not strong. because we feel bad, we feel rejected, we feel refused, we feel shut out, we feel alone, we feel left out, something like that, then we become weak

    當心智軟弱時,身體也會看起來虛弱或虛弱,我們甚至不想動,所以不能動是因為我們根不想動,因為我們的意志力不堅強,因為我們得不好得被拒絕被排拒於外,而得自己很孤單被遺棄等等,於是我們變得軟弱,這並非是肉體的軟弱,而是心智的軟弱。
  13. Offering the essence of kirsch liqueur, it possesses deep ruby color, beautiful purity, texture, and length

    帶著櫻桃利口酒的款佳釀映出深紅寶石色澤,令人到美麗的純凈、層次、以及綿長尾韻。
  14. The unconscious perception of movement and spatial orientation arising from stimuli within the body itself

    由身體身的內部刺激引起的對于運動和空間定向的不自
  15. He and colleagues obtained data on self - perceived sleep problems and the use of electronic media prior to bedtime from a total of 5, 875 japanese respondents in two separate internet - based surveys

    他與其他同事通過兩個在線調查,收集了5875名日訪者有關自我的睡眠問題及睡前使用電子媒體的數據。
  16. " while many people use electronic media, such as the internet, it should be noted that the longer media use before sleep can trigger ( self - perceived ) insufficient sleep, " lead researcher dr nakamori suganuma, of osaka university, japan, told the reporter

    首席研究員、日大阪大學的菅沼中森在接記者采訪時說: 「如今,很多人使用網際網路等電子媒體,但應該注意的是,睡前長時間使用會引起(自我的)睡眠不足。 」
  17. The servants and the boss are very passionate. pumpkin congee is well known at this restaurant and tasty, quite meeting the taste of shanghaists

    越嶺閣的員工非常熱情,老闆人也很好,在此您能到家的溫馨。餐前南瓜粥是店的特色,味道甜美,非常適合上海人的口味。
  18. One whose mind is not attached to external sense objects enjoys the happiness of the inner self ; self - realized in the ultimate truth by the science of uniting the individual consciousness with the ultimate consciousness, one enjoys unlimited bliss

    心神不依附於外界官對象的人,就會享內在自我的愉悅,通過融合統一個體意識(知)與根意識(知)的修煉,在根真理中自我悟,他就會享到無限的福樂。
  19. Sugihara yosuke kubozuka, a korean japanese, has to tackle with discrimination and strive for success in a harsh society. the story, combining sugihara s relationship with his parents, his friends and his girlfriend, is exceptionally rich. climax keeps popping up again and again, that you will never find a break

    故事講述韓裔日人杉原窪冢洋介如何在備歧視的日社會掙扎求存,當中包括校園生活家庭關系和戀愛等,劇情頗為豐富,高潮一浪接一浪的涌過來,可以說是令到觀眾有喘不過氣的
  20. Since its founding many years ago, the supreme master ching hai international association has rendered humanitarian assistance throughout the world. this spring, the graceful stream of love and blessings of master ching hai once again flowed through the entire nation of au lac, from north to south, to help alleviate the suffering of the au lac people, whose experience of adversity had become even more poignant with the coming of the new year. in accordance with master ching hai s wish, volunteers from the supreme master ching hai international association traveled from northern to southern au lac, from cities to villages, to distribute gifts and provide comfort in god s love to those suffering on the lunar new year

    清海無上師世界會多年來一直在全世界各地從事慈善救濟工作,今年春天這股愛的泉源,溢滿清海無上師之祝福,又一次迴流到悠樂家鄉,遍及南北各地,減輕悠樂人所的困苦這些人已飽連年風霜,在春節來臨之際,益發凄涼,所以清海無上師特別在春節期間派人前往悠樂,從北到南,從城市到鄉村,拜訪各文藝人士及其家屬等,分擔上述不幸者之寒涼。
分享友人