本祖爾 的英文怎麼說

中文拼音 [běněr]
本祖爾 英文
benzur
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : 名詞1 (父母親的上一輩) grandfather 2 (祖宗) ancestor; forefathers; forbears 3 (事業或派別的...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • 祖爾 : dzur
  1. " it makes sense actually, " gorb said. " we know that all the extremities of ancestor arachnids probably had this possibility to adhere during locomotion, for example, or during prey capture.

    "這很有可能, "戈博說, "我們認為所有的蛛形綱動物先在行走時可能都具有粘附的領.比如,在它們捕食的時候.
  2. In the middle of a figure he beckoned rostov to him. thats not the right thing a bit, he said. is that the polish mazurka

    「這根不是那麼回事, 」他說, 「難道這是波蘭瑪卡舞么?
  3. In another dissertation, he examines the theological works of hugo, bishop of ptolemais, great - grand - uncle to the writer of this book, and establishes the fact, that to this bishop must be attributed the divers little works published during the last century, under the pseudonym of barleycourt

    在另外一篇論文里,他研究了雨果關于神學的著作棗雨果是普托利邁伊斯的主教,書作者的叔曾;他還證明在前世紀以筆名巴勒古發表的各種小冊子都應是那位主教的。
  4. Islanmic assoociation which is the lowest structure in china. moreover. the assimilation of islamic culture with han culture found full expression in qianjing ' s seasonal changes, customs, spiritual religion and amusement. chinese spring festival, ancient nation stanza, qingming jie, dragon boat festival were melted together. birth ceremony, wedding ceremony and funeral ceremony in hui and han people are held almost in the same manner. the ancestral worship and islamism co - existed independently in spiritual religion. all of those make caoping hui people appear as a product of racial assimilation. of course, in the daily life of caoping qianjin, the native living world was left. that is to say, their living situation was ture to itsey

    另外,潛經的歲時節日、人生禮儀、精神信仰和娛樂習俗,無不體現出伊斯蘭文化和漢族等文化的融合。春節、古邦節、清明節、端午節和燒包節互相雜糅;誕生禮、婚姻禮儀以及葬禮中所包含的回族和漢族各自的習俗因子;精神信仰中先崇拜、石崇拜和伊斯蘭教之間互相的獨立存在,使草坪回族作為一種族群融合的產物而出現。當然,在草坪潛經的日常生活中,留給人的是土的生活世界,即草坪真的生活狀態。
  5. Countess elena bezuhov died quite suddenly of the terrible illness which had been so amusing to talk about. at larger gatherings every one repeated the official story that countess bezuhov had died of a terrible attack of angina pectoris, but in intimate circles people told in detail how the queen of spains own medical attendant had prescribed to ellen small doses of a certain drug to bring about certain desired results ; but that ellen, tortured by the old counts suspecting her, and by her husbands not having answered her letter that unfortunate, dissipated pierre, had suddenly taken an enormous dose of the drug prescribed, and had died in agonies before assistance could be given

    在稠人廣眾的交際場所,大家都一正經地說別霍娃伯爵夫人死於anginepectorole可怕的心絞痛發作,但在親密的圈子裡,人們卻詳盡地談到lemdecinintimedelareinedesbpagne那個西班牙皇后的私人醫生,說他給海倫開了劑量不大作用不詳的某種藥物但是海倫受到老伯爵猜疑,她丈夫那個倒霉的浪蕩的皮埃不給她回信,因此十分痛苦,她忽然大劑量地服用了開給她的那種藥,在人們起來搶救之前便痛苦地死去了。
  6. That makes the newly found creature an intermediate between older forms with large horns and later small - horned relatives, said state of utah paleontologist jim kirkland, who with douglas wolfe identified zuniceratops in new mexico in 1998

    美國猶他州立大學古生物學家吉姆?柯克蘭德表示,次發現填補了在較為古老的大角恐龍與晚近出現的小角恐龍之間存在的空缺,也正是他在1998年時與道格拉斯?伍夫一起於新墨西哥州發掘並最終確認了尼角龍。
  7. In memory of john durbeyfield, rightly d urberville, of the once powerful family of that name, and direct descendant through an illustrious line from sir pagan d urberville, one of the knights of the conqueror

    故約翰德北菲德,姓德貝維,當年顯赫世家,著名家系嫡傳子孫,遠始於征服者威廉王御前騎士帕根德北菲德爵士。
  8. When one of ullman ' s grandsons, jonas rosenfield, jr., was having dinner in japan a few years ago, " youth " came up in conversation, rosenfield told his dinner companion, a japanese business leader, that the author was his grandfather

    幾年前,厄曼的一個孫子小喬納斯.羅森菲德在日的一次宴會上曾談起過《青春》 ,他對同席的一位日實業界領袖說作者是他的父。
分享友人