李九龍 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔlóng]
李九龍 英文
jiulong li
  • : 1. [植物學] (李子樹) plum2. (李子) plum3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ數詞1 (八加一后所得) nine 2 (表示多次或多數) many; numerous Ⅱ名詞1 (從冬至起每九天是一個「...
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (古代傳說中的神異動物) dragon2 (古代巨大的爬行動物) a huge extinct reptile:恐...
  1. The journey to or from downtown hong kong takes approximately 23 minutes. porterage is provided at airport station and luggage check - in facilities are available at both kowloon and hong kong stations for outbound passengers

    機場站的服務員免費為旅客搬運行,而離港旅客還可在站及香港站預辦行登記手續。
  2. The distinguished guests as former premier of s. korean lee hong - koo, mongolian former premier mr. lin qin, general secretary of boao forum for asia, mr. long yongtu, etc. and more than 100 political v. i. p

    參加論壇的有韓國前總理、蒙古國前總理林欽、中國外經貿部副部長永圖等各國政要和國內外嘉賓100多人。
  3. The appeal was made by dh after receiving notification today by queen elizabeth hospital that three patients were admitted earlier this month for attack of low blood glucose, and they had all visited dr ronald li sai - lai ! & s clinic at 208, chuk yuen estate shopping centre, wong tai sin, kowloon for stomach discomfort and were prescribed with the drug labelled as " simethicone "

    ?生署今日(五月二十七日)收到伊利沙伯醫院的報告,指五月有三名病人因血糖低不適入院,三人均因胃部不適,向診所位於黃大?竹園村商場208室的世澧醫生求診,及獲處方標簽為" simethicone "的藥物。
  4. Apart from li feng, jing - jing wang, and other six candidates, microsoft nanjing university principal, guan gang, president of the club, vice president, and the representatives of four arched jiulonghu campus also participated in the event

    楓,王菁菁等六位候選人以外,微軟高校關系部南京負責人管剛,俱樂部主席,副主席,四牌樓和湖校區的各代表也參加了本次活動。
  5. Apart from li feng, jing - jing wang, and other six candidates, microsoft nanjing university principal, guan gang, president of the club, vice president, and the representatives of four arched jiulong lake campus also participated in the event

    楓,王菁菁等六位候選人以外,微軟高校關系部南京負責人管剛,俱樂部主席,副主席,四牌樓和湖校區的各代表也參加了本次活動。
  6. Seawater flushing supply system was set up by the government at shek kip mei and li cheng uk, kowloon

    政府在石硤尾、鄭屋村設立海水沖廁系統。
  7. In 1957, in order to save fresh water, the water authority suggested that it would install seawater flushing systems in the newly developed areas of kowloon, such as shek kip mei and li cheng uk ( resettlement areas which had high population density ). as early as 1958, the government introduced seawater - flushing mechanisms in various districts of hong kong island and kowloon

    為減低淡水的需求量, 1957年水務署建議在新發展地區,如石硤尾、鄭屋村等人口稠密的徙置區,設立海水沖廁系統。海水沖廁系統於1958年開始在港各區實施,最早發展區域為長沙灣、黃大仙、佐敦谷、觀塘、北角及柴灣。
  8. At about 3. 30 pm, officers of the regional crime unit and the regional intelligence unit of kowloon west gained entry into a unit in wo ping house, lei cheng uk estate and seized one stun gun, two iron rods, one beef knife, four air pistols and some equipment for manufacturing of imitation bombs including some wires, batteries, plastic tapes, one bullet shell, one test tube containing some brown powder and three small plastic bags of brown powder

    下午約三時三十分,西總區重案組及情報組探員進入鄭屋?和平樓一個單位調查,在單位內檢獲一把電槍、兩支鐵通、一把牛肉刀、四把氣槍及一些懷疑可用作製造仿製炸彈的材料,包括電線、電芯、膠紙、一個空彈殼、一個盛有啡色粉末的試管及三小包啡色粉末。
  9. Third annual electrical & mechanical safety campaign is under way for the third consecutive year, the electrical and mechanical services department ( emsd ) has joined with key industry players to organise the e & m safety campaign, one of the biggest public education campaigns in hong kong

    機電安全香港通運動重點活動之機電安全嘉年華,於今日(十一月二日)假尖沙咀公園羅馬廣場舉行,並邀得經濟發展及勞工局常任秘書長(經濟發展)淑儀主持開展儀式。
  10. This service is available at airport, tsing yi, kowloon and hongkong stations to help airport express passengers with their baggage

    機場站、青衣站、站及香港站均有提供此項服務,以協助乘客處理行
  11. Officers of the regional crime unit of kowloon west arrested the man in a flat in wo ping house, lei cheng uk estate at about 3. 30 pm yesterday ( august 22 ) after the seizure of one stun gun, two iron rods, one beef knife, four air pistols and some equipment for manufacturing of imitation bombs

    西總區刑事探員昨日下午三時三十分採取行動,在鄭屋?和平樓一個單位內搜出一把電槍、兩支鐵通、一把牛肉刀、四把氣槍及一些懷疑可用作製造仿製炸彈的材料,並拘捕該名男子。
  12. The champion of category a ( students aged below 12 ) was a group including chu wing - lam and cheng hiu - lam from kcbc hay nien primary school ( a. m. ). the winner of category b ( students aged from 12 to 15 ) was a group including lee tung - yan and tse tsoi - yung from hong kong southern district government primary school. for category c ( students aged 16 and above ), the winning group included sun kai - yin, dickson chun - pong leung, steven tin - chun chan and sentol tze - chun lee from st. margaret s college

    A組( 12歲以下)冠軍由城浸信會禧年小學上午校的朱穎林和鄭曉林同學奪得; b組( 12至15歲)則由香港南區官立小學的童恩和謝采容同學奪標; c組( 16歲或以上)冠軍為聖瑪利書院的辛啟賢、梁進邦、陳天俊及梓雋同學。
  13. Mail to miss lee, service project for the church, hong kong christian service, 6f, park hovan commercial building, 18 hillwood road, tsimshatsui, kln, hksar or you can fax the form to us at 2781 4951

    及填妥表格,寄回中國香港特區尖沙咀山林道18號柏豪商業大廈6樓香港基督教服務處教會事工計畫小姐收或傳真至本處,傳真號碼: 27814951 。
  14. Although the kcr corporation has indicated that the piece of vacant land adjacent to hong kong management association david li kwok po college at hoi ting road in mong kok west has been reserved for the construction of a community centre, it is not suitable for constructing a ksl station, whether the government will ask the kcr corporation to consider constructing the station on the vacant land with the community centre on top of it ; and

    (一)雖然鐵公司曾表示在旺角西區海庭道香港管理專業協會國寶中學旁的空地已預留作興建社區中心之用,因此不適宜興建一個南環線車站,政府會否要求鐵公司考慮在該空地興建車站,而在車站上蓋興建社區中心;及
  15. The department of community and family medicine of cuhk and the haven of hope christian service jointly organized a press conference on 25 september 1998 where professor s. h. lee, chairman, department of community & family medicine, dr c c lam, medical director, haven of hope christian service, and professor john ashton explained to the public the " healthy city " concept, and the details of the collaboration, and how the idea could be put into practice in the case of tseung kwan o. the press conference was followed by a luncheon talk by professor john ashton on " healthy cities movement "

    為向公眾解釋健康城?的概念,中大社區及家庭醫學系與基督教靈實協會於月二十五日(星期五)在香格里拉酒店舉行午餐講座兼記者招待會。記者會上,中大社區及家庭醫學繫系主任紹鴻教授、基督教靈實協會醫務總監林正財醫生及魏司頓教授簡布了兩個機構合作的詳情,魏司頓教授並講解如何將健康城?運動引入本港。
  16. Speech by the postmaster general, mr luk ping - chuen, at the issuing ceremony of the official souvenir cover commemorating the launching of the electronic service delivery scheme on janaury 19, 2001

    民政事務總署署長麗娟在舉行的區私人大廈管理研討會2001上發表的演辭全文一月十三日
  17. Hon lee wing - tat raised a question on the mandatory provision of a canopy for the west kowloon cultural district

    永達議員就西文娛藝術區必須興建天篷的強制性要求提出質詢。
分享友人