林子聰 的英文怎麼說
中文拼音 [līnzicōng]
林子聰
英文
chi chung lam-
The incident helps convince lin that he is lin chong reincarnated
這事件終于令聰相信,他就是八十萬禁軍教頭豹子膽林沖。Ma travels to shanghai to look for his father and to learn kung fu from him, and in the process ma discovers that he has super human strength. he puts his extraordinary power to good use as he goes against the shanghai gangsters and their band of ruthless fighters ! co - starring terry fan from rikki o : the story of ricky and the legendary bruce liang from stephen chow s kung fu hustle, kung fu fighter is jaw - dropping kung fu fighting at its very best
馬力在拳館工作其間,認識了同鄉肥發林子聰飾,但因肥發在上海黑幫老大卓二部田啟文飾所控制的拳館使用假鈔而雙雙被卓二手下追殺,在逃避追殺其間,幸而被數位深藏不露的武林高手暗中相救,而馬力一度更誤認當中的也叔梁小飾為其父。The plot is less than logical and the motives of the characters are also not that convincing. it is all about the action. for instance, lam is supposed to be a very intelligent detective, but his behaviors are simply too absurd to make you think so
正如上述影片雖有千禧化的包裝但骨子裡其實仍是八十年代的港產動作片風格情理比較薄弱林貴仁只是聰明笨伯所謂的奪寶陰謀總是兒兒嬉嬉似的始終無法讓人信服。Artist name : lam, chi tsong
藝人名稱:林子聰Male artist lam, chi tsong
男藝人林子聰Lin zi cong, who has been demoted, plans to rent a smaller apartment to save money
林子聰被貶職后,為省錢想找個較小的居所。Apart from ronald cheng, there are many other new actors in this film, including lam chi - chung and theresa fu, pace wu and some more
:除鄭中基以外,還有林子聰及一眾女星擔綱演出,你們又如何在戲劇上處理他們Uncle jiang anthony wong taught fai francis ng and nine lam tze chung the chinese traditional - dancing lion in order to win the contest that held by their company, which aimed to fire incompetent employees
一日公司以藝表演為名裁走沒有技能的人,冗員中的冗員阿雞吳鎮宇飾阿九林子聰飾苦無對策,幸得舅公黃秋生飾傳授中國傳統秘技-舞獅。You shall see rude and sturdy, experienced and wise men, keeping their castles, or teaming up their summer ' s wood, or chopping alone in the woods, men fuller of talk and rare adventure in the sun and wind and rain, than a chestnut is of meat ; who were out not only in ' 75 and 1812, but have been out every day of their lives ; greater men than homer, or chaucer, or shakespeare, only they never got time to say so ; they never took to the way of writing
你會看到健壯樸實的人們,他們受過的教育不多,但是非常聰明,經歷豐富,他們要麼守著自己的屋子,要麼在整理夏天砍下的木頭,要麼獨自在森林中伐木;他們的談話內容和稀有經歷,就像板栗那樣飽滿;他們不僅經歷過1775年的獨立戰爭和1812年美西戰爭,而且每天的日常生活中也有講不完的故事;他們比荷馬、喬叟、莎士比亞更偉大,他們只是缺少說出來的機會;他們從沒試過寫作。If i have wit enough to find the way out of this wood, i have enough to serve my turn.
要是俺真聰明得能夠走出這座樹林子,那俺就已經很知足了。分享友人