林木成年期 的英文怎麼說

中文拼音 [līnchéngnián]
林木成年期 英文
sexual maturity of trees
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
  • : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 林木 : 1. (樹林) forest; woods 2. (生長在森林中的樹木) forest tree; crop; sylva
  1. Coppice ( copse ) a woodland managed for wood production by cutting trees back to ground level at regular intervals ( usually 10 - 15 years ) and allowing adventitious shoots to grow up from the base

    萌生(雜樹) :在森更新作業中,由樹的定伐樁(通常是10 15)和根萌蘗而形的森
  2. The study shows that the early and late seed rains of constructive tree species in evergreen broadleaved forest at chongqing simian mountain had no activity. the bigger the seeds of the species and the earlier or later the seeds of the species matured, the higher the proportion of the seed rain damaged by animals. the quantitative variation of seed rain, active seed rain and seed bank did not take place at the same time. at early time, the number of seed banks of castanopsis fargesii, lithocarpus glabra, quercus myrsinrefolia, castanopsis plasyacantha, cinamomum subavenium. which own more active seed rain increased by geomitric series. the seed banks of castanopsis orthacantha and schima argentea were small, only survived a short time, and did not sprout next year. the quantitative dynamics of seed banks and their increasing or decreasing rates were decided by the proportion damaged by animals, dying speed of seeds and their resistance to pathogens and adverse circumstances, and the state of seed germination

    對重慶四面山常綠闊葉建群種種子雨、種子庫的研究表明,建群種早和晚的種子雨無活力;種子偏早或偏晚熟及大籽粒的樹種,其種子雨被取食的比例大;種子雨、有活力種子雨、種子庫三者的數量變化不一致;有活力種子雨量較大的栲、石櫟、小葉青岡、扁刺栲、香桂等,其種子庫密度在早以近幾何級數的方式增長,元江栲、銀荷種子庫小,存在時間短,翌無一生萌發苗;種子庫數量動態、消減率動態決定於種子被取食的強度、種子衰老的速度以及種子對病菌、逆境的抗性和種子萌發的整齊性
  3. Edged around its idyllic waterfront are fine beaches, a dynamic port and a magnificent swath of parkland, not to mention the mirror - fronted ranks of skyscrapers that look across burrard inlet and its bustling harbour to the residential districts of north and west vancouver

    英屬哥倫比亞省british columbia瀕臨太平洋,是通往亞洲的門戶,近來已發展對東方貿易的重鎮。長以來,礦產漁業水電造紙冶金通訊等是加拿大經濟的支柱。
分享友人