枯葉色的 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎide]
枯葉色的 英文
filemot
  • : 形容詞1 (植物等失去水分; 乾枯) (of a plant etc ) withered 2 (井、河流等變得沒有水) (of a w...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 枯葉 : flag枯葉蛾 lappet moth; 枯葉色 feuille morte
  1. All at once, as with a sudden smile of heaven, forth burst the sunshine, pouring a very flood into the obscure forest, gladdening each green leaf, transmuting the yellow fallen ones to gold, and gleaming adown the grey trunks of the solemn trees

    突然之間,天空似乎一下子綻出微笑,立時陽光四射,將燦爛光芒灑向膝腕樹林,使每一片綠都興高采烈,把所有落時染成金黃,連肅穆樹木樹干也閃出亮光。
  2. Yellow - green or yellow chlorosis or brown necrosis in basal areas of older and expanding leaves ; margins curled downwards and leaf expansion irregular and suppressed ; chlorosis and necrosis spreading into interveinal areas of older leaves ; youngest leaves distorted, necrotic and failing to expand ; petioles truncated ; death of stem growing point

    西葫蘆缺硼:老和正展開基部黃綠或黃化或變褐壞死,邊緣向下捲曲和片展開不規則和抑制,斑和壞死斑散布在老脈間,心扭歪、壞死、無法展開,莖生長點
  3. Blotchy irregular interveinal fading and orange - yellow chlorosis of older leaves, margins culed and sometimes scorched ; younger leaves remaining green

    甜菜錳中毒:帶有不規則斑點脈間褪,老變為桔黃,邊緣捲曲,有時萎,幼保持綠
  4. Younger leaves faded green and lusterless ; older leaves marginal scorch, interveinal blotchy chlorosis, necrotic patches bleaching and withering ; characteristic of some soil acidity conditions

    甜菜錳和鋁合併中毒:幼褪綠失去光澤,老邊緣黃,脈間有壞死褐斑點,接著白化,萎。這是酸性土壤特有
  5. Older leaves ( except sometimes the first leaf and also cotyledons ) show bright yellow or orange blotchy interveinal chlorosis, leaf margins are inrolled. tips of leaflets scorch and leaves wither

    番茄缺鉬片:老(除此之外第一片和子有時也會)出現嫩黃或橙斑點脈脈間失綠,緣不捲曲,尖端萎,片脫落。
  6. As the frog usually lives on ground or inside fallen leaves, its body colour and marking on the back can therefore match with its surrounding environment and provide camouflage effect for the frog

    因為它們多數棲于地面或堆里,所以它們背部顏及其斑紋,便會與其周遭環境相近,從而產生保護作用。
  7. Section two the evaluation of biocompatibility of the acellular dermal matrix by the method of cell culture. the new born rat ' s epdermic cells were cultured with the acellular dermal matrix together as experiment group, while the epdermic cell were cultured simply as control. 24 hours later, under the invert microscope, the epidermic cells anchored well and transparent flat cells were observed in both groups. 7 days later, both cultured cells were taked out and fixed in 95 % ethanol, stained with hematoxylin and were observed under light microscope. many cleaved cells were observed in both groups. during cell culture, no pathogenic microganism was observed. so we considered the acellular dermal matrix was aseptic and had good biocompatibility. section three subdermal implantation of the acellular dermal matrix. 24 rats were used in the experiments. a piece of acellular dermal matrix ( 1. 5 x 1. 5cm2 ) was implanted beneath the dorsum skin flaps of each rat, 1 week, 2 weeks, 3 weeks and 4 weeks after implantation, 6 pieces of acellular dermal matrix were harvested and the size of implanted acellular dermal matrix were measured, the sections were used for he staining and observed under light microscope. the result were as folio wing : 1 - 2 weeks after implantation, the acellular dermal matrix began to adhere to the tissue around and turned red gradually ; 3 - 4weeks after implantation, the acellular dermal matrix adhered closely to the tissue around and could be recognized easily, 1 - 3 weeks after implantation, the size of implanted acellular dermal matrix had no statistical difference ( p > 0. 05 ). 4 weeks after implantation implanted acellular dermal matrix contracted ( p < 0. 05 ). under light microscope, l - 2weeks after implantation, the fibroblast cells infiltrated the acellular dermal matrix and a small amount endothelial cells of vessel and lympho - histiocytic cells infiltrated the acellular dermal matrix. 3 - 4 weeks after implantation, infiltrating blood vessels were evident. so we think that the acellular dermal matrix had low immunological reactions and could induce the infiltration of fibroblast macrophage cell and the endothelial cells of vessel

    結果如下:皮下包埋卜周者,無細胞真皮基質漸與周圍組織粘附,顏由蒼白轉紅;皮下包埋3周者,無細胞真皮基質與周圍組織緊密附,盾晰辯;術后卜周,包埋基質面積變化較包埋前無統計學差異o川0引,術后4周包埋無細胞真皮基質面積較包埋前縮小j刃刀5 ) 。光鏡下術后卜周,宿主淋巳組織細胞、成纖維細胞浸入生長,釉附在膠原纖維上,少量血管內皮細胞浸入基質;術后34周,無細胞真皮基質內較多血管形成,故可認為無細胞真皮基質免疫原性低,能誘導宿主成纖維細胞、巨噬細胞浸入生長,為一種新型真皮替代物。第四部分無細胞真皮基質與自體斷層皮片復合移棺研究, sd大鼠10隻,在其背部卜方造成全厚皮膚缺損創面
  8. The calcium products, a variety of elements nitrogen, which is necessary for some nutrients seedling growth can induce root growth seedling vigor, flower, bao lei, 4. 2 peach, rapid calcium, nitrogen and other trace elements that can prevent root blight, fusarium wilt, leaf, blight of rot. weak seedling bud abortion, a potent rotten peach can enhance seedling drought and frost - proof, anti premature senility, anti - std calciprivia plant capacity promotion developed root seedlings seedlings healthy and steady early, squaring focus block chu high boll early, rapid expansion of peach, peach increased weight gain., 1999 chang, the color white lint high, up to 25 to 35 % yield

    本產品含鈣、氮多種元素,是棉苗生長所必需有養份,能促使棉苗根部生長旺盛,保花、保蕾、膨桃,能快速補鈣、氮等微量元素,可預防根病、萎病、小病、立病,對爛根、弱苗、花蕾敗育,爛桃有特效,能提高棉苗抗旱、防凍、抗早衰、抗植物缺鈣性病能力,促進根系發達、苗壯苗健、穩長早發、現蕾集中、座鈴率高、成鈴早、膨桃快、桃增大增重、吐絮暢、澤白、衣分高,增產可達25 - 35 % 。
  9. He saw them three by three, approaching girls, in green, in rose, in russet, entwining, per l aer perso in mauve, in purple, quella pacifica oriafiamma, in gold of oriflamme, di rimirar fe piu ardenti. but i old men, penitent, leadenfooted, underdarkneath the night : mouth south : tomb womb

    著綠玫瑰枯葉色的衣服,相互摟著;穿過了這樣幽暗地方168 ,身著紫紅衣服,打著那和平金光旗169 ,使人更加懇切地注視170金光燦爛軍旗,走了過來。
  10. The diet of the main dominat species of rodents allactaga sibirica in stipa breriflora steppe were studied in lhurihe sunit right banner inher mongolia by stomach content analysis the results showed that : 1. the main diet of allactaga sibirica consisted of green stems and leaves, seeds, roots and withered plants and also consisted of some insects when plant biomass were lowev. 2. ten species of plant were often selected by allactaga sibirica during the different periods allactaga sibirica always selected artemisia frigida, kochia prostrata, heteropappus altaicus, enneapogon borealis, eragrostis poaeoides. 3. the plant diet composition were same at the same period when water content were same but the plant diet compositon were difteren at the ditlenent periods when whater content were different

    研究結果表明: 1 .五趾跳鼠主要食物組成由綠、種子、根、黃植物組織等組成,在植被生物量較低時期也採食一些昆蟲類食物; 2 .經常採食植物種類有10種,其中在不同時期均喜食植物有冷蒿、木地膚、阿爾泰紫菀、冠芒草、小畫眉草等植物; 3 .在水分條件相似同一時間段內植物性食物組成較穩定,而在水分條件不一致各時間段內,食物組成比例差異較大; 4 .有較強幼嫩植物組織選擇和依賴性採食習性,且與放牧家畜存在較強植物性食物資源競爭,因此是一種對草地植被破壞性和畜牧業危害均較大鼠種。
  11. Foliage is dark green, leaflets of older leaves have convex curvature ; profuse, almost black necrotic speckling between veins ( often appearing first on under surfaces ) coalesces into larger marginal and intervernal areas with occasional slight marginal chlorosis, followed by total scorch and leaf collapse

    缺鉀馬鈴薯片:片暗綠,老片表面彎曲,大量壞死斑紋出現在邊緣與脈連接處和稍微邊褪綠脈間,逐漸萎壞死。
  12. Then, the inner light form of master holding a willow twig appeared, and showered nectar on the plant. a miracle occurred ; the withered plant immediately turned green, sprouting green leaves and gold buds

    只見化身師父拿起柳枝,向藤灑下甘露,接著奇跡出現了,藤立即轉綠,並長出綠和金黃花蕾。
  13. We walked in so pure and bright a light, gilding the withered grass and leaves, so softly and serenely bright, i thought i had never bathed in such a golden flood, without a ripple or a murmur to it

    我們在這般清澈明媚日光下漫步,草敗都染上了金,燦爛而顯得柔和明凈,想想自己還不曾沐浴在如此金潮之中,不起漪漣不聞喃喃。
  14. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰宅基;與公園差不多大田野上,古老樹木星羅棋布;深褐樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶樹木還綠;門口教堂、道路和寂靜小山都安臥在秋陽里;地平線上祥和天空,蔚藍中夾雜著大理石般珠白
  15. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, azure, marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰宅基與公園差不多大田野上,古老樹木星羅棋布深褐樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶樹木還綠門口教堂道路和寂靜小山都安臥在秋陽里地平線上祥和天空,蔚藍中夾雜著大理石般珠白
  16. Leaning over the battlements and looking far down, i surveyed the grounds laid out like a map : the bright and velvet lawn closely girdling the grey base of the mansion ; the field, wide as a park, dotted with its ancient timber ; the wood, dun and sere, divided by a path visibly overgrown, greener with moss than the trees were with foliage ; the church at the gates, the road, the tranquil hills, all reposing in the autumn day ' s sun ; the horizon bounded by a propitious sky, [ color = red ] [ b ] azure [ / b ] [ / color ], marbled with pearly white

    我倚在城垛上,往下眺望,只見地面恰似一幅地圖般展開,鮮嫩天鵝絨草坪,緊緊圍繞著大廈灰宅基;與公園差不多大田野上,古老樹木星羅棋布;深褐樹林,被一條小徑明顯分割開來,小徑長滿了青苔,看上去比帶樹木還綠;門口教堂、道路和寂靜小山都安臥在秋陽里;地平線上祥和天空,蔚藍中夾雜著大理石般珠白
  17. The work on seasonal dynamics of litter input and decomposition and the relationship between them and environmental factors was studied through the method of harvest and weight loss. soil respiration rate was measured by alkali - absorption method and the contribution from soil microorganism respiration and from root respiration was determined through trendline method of linear regression between soil respiration rate and belowground biomass. mathematical models were established between the seasonal dynamics of main components of soil total respiration including soil respiration, root respiration, soil microorganism respiration, litter respiration and environmental factors

    應用收獲法和重量損失法對枝落輸入與分解季節動態及其與環境因子關系進行了研究;應用靜態氣室法測定了土壤總呼吸和凋落物呼吸,應用土壤呼吸量與地下生物量線性回歸趨勢線法測定了土壤微生物呼吸及根呼吸貢獻量,運用相關分析法建立了土壤總呼吸、根呼吸、土壤微生物呼吸及其凋落物呼吸季節動態與環境因子之間數學模型;應用灰分析比較了兩群落土壤呼吸季節動態產生差異原因;應用干重換演算法對土壤微生物能量積累量季節動態進行了測定,建立了土壤微生物能量積累量與環境因子數學模型;應用系統分析方法,利用分室模型,對兩群落枝落與微生物之間能量流動進行了定量測定和穩定性分析。
  18. " the spring rain is full and dyes the stream green, " the new green sets the earth ablaze with the abundance of new life and growth

    春雨足,染就一溪新綠。新枝新?質神采,自冬季暗沉調老舊后更新。一樹蓬勃,也是生命燃燒,全新生長。
  19. Still dark green near its stem, with its serrated edges tinted with the yellow of dissolution and decay, it hung bravely from the branch some twenty feet above the ground

    靠近莖部仍然是深綠,可是鋸齒形子邊緣已經萎發黃,它傲然掛在一根離地二十多英尺藤枝上。
  20. While doing so, he observed m. noirtier at one of the open windows, where the old man had been placed that he might enjoy the last rays of the sun which yet yielded some heat, and was now shining upon the dying flowers and red leaves of the creeper which twined around the balcony

    當維爾福向屋子裡望去時候,正巧看見諾瓦蒂埃先生坐在一扇打開著窗子後面,在享受落日余輝。傍晚太陽還能產生一些暖意,照射在那盤繞在陽臺四周爬墻類植物花上和紅子上。
分享友人