核定限額 的英文怎麼說

中文拼音 [dìngxiàné]
核定限額 英文
authorized limit
  • : 核構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 核定 : check and ratify; appraise and decide
  • 限額 : norm; limit; quota
  1. In addition to real estate mortgages for property registration is required other than to immediately apply for loans, lidengkequ, several of the approved loan amount may be less than, to borrow from five days to six months duration, may be longer or shorter

    除了房地產抵押需辦理產權登記以外,其他貸款可以即時辦理,立等可取,借款金數內可多可少,借款期從五天到六個月,可長可短。
  2. Its main measures are : correct defining design - limited, ensuring accuracy of investment - appraised ; finishing works of optimally selected a tentative program - not exceeding investment - appraised ; by means of approved tentative program controlling design of constuction drawing ; concerning with investment of construction drawing not exceeding budget of tentative program ; managing changed - design, establishing assignment system of investment, reforming system of management of earning - way

    其主要措施有:正確確設計,保證投資估算的準確性;加強設計管理,重視方案選擇,做好初步設計方案的優化和比選工作;嚴格按批準的初步設計控制施工圖設計,保證施工圖預算不突破批準的初步概算;加強設計變更的管理工作,控制不合理的設計變更;實行設計經濟責任制,建立投資分配考制,改進設計收費方法。
  3. Where the manufacturer still fails to file the return and pay the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed within the time limit as prescribed in article 14, a surcharge of two percent for non - filing shall be added to the total amount of the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed as assessed by the competent tax collection authority upon investigation ; the amount of such surcharge shall not exceed nt $ 200, 000 but shall not less than nt $ 20, 000

    產制廠商逾第十四條規補報期,仍未辦理申報繳納菸酒稅及菸品健康福利捐者,按主管稽徵機關調查之應納菸酒稅稅及菸品健康福利捐金加徵百分之二怠報金,其金不得超過新臺幣二十萬元,最低不得少於新臺幣二萬元。
  4. Primary medical treatment is sure to pay policy main provision have 3 : it is to plan as a whole fund and individual account want departure government, part business accounting, as a whole fund wants balance of income and expenses, must not squeeze take individual account ; 2 it is to want to plan as a whole clearly fund and individual account pay limits severally, the requirement is made as a whole a fu biao of fund allow and highest pay limitation, individual account basically is used at outpatient service ( ailment ) medical treatment expense, as a whole fund basically is used at be in hospital ( a serious illness ) medical treatment expense ; 3 it is to want strict limit the limits of insurance medicine service mixes primary medical treatment to allow to fu biao, main content includes restriction limits of facilities of scope of the limits using drug with primary safe medical treatment, project of diagnosis and treatment and service of medical treatment life, the medical treatment cost that exceeds medicine of insurance of this primary medical treatment to serve limits is not sure to fund medium - counts pays or can pay partly only in primary medical treatment

    基本醫療保險支付政策主要規有三條:一是統籌基金和個人賬戶要分開治理,分別算,統籌基金要收支平衡,不得擠占個人賬戶;二是要明確統籌基金和個人賬戶各自支付范圍,要求制統籌基金的起付標準和最高支付,個人賬戶主要用於門診(小病)醫療費用支出,統籌基金主要用於住院(大病)醫療費用支出;三是要嚴格基本醫療保險醫藥服務的范圍和給付標準,主要內容包括基本醫療保險的用藥范圍、診療項目范圍和醫療生活服務設施范圍,超出這個基本醫療保險醫藥服務范圍的醫療費用不在基本醫療保險基金中支付或只能部分支付。
  5. The actual assessable period of taxpayers shall be determined by the competent tax authorities according to the magnitude of the tax payable of the taxpayers ; tax that cannot be assessed in regular periods may be assessed on a transaction - by - transaction basis

    納稅人的具體納稅期,由主管稅務機關根據納稅人應納稅的大小分別;不能按照固納稅的,可以按次納稅。
  6. The actual assessable period of the taxpayer s hall be determined by the competent tax authoritie s according to the magnitude of the tax payable of the taxpayer ; tax that cannot be assessed in regul ar periods may be assessed on a transaction - by - tra nsaction basis

    納稅人的具體納稅期,由主管稅務機關根據納稅人應納稅的大小分別;不能按照固納稅的,可以按次納稅。
  7. Compulsive settlement of exchange is to show income of all foreign currency must sell foreign currency nominated bank, do not allow to preserve foreign currency ; apiration settlement of exchange is to show foreign currency income can sell foreign currency nominated bank, also can open reservation of foreign currency account, settlement of exchange by foreign currency income possessory oneself decide ; limitation settlement of exchange is to show foreign currency income is inside the amount of national check and ratify but not settlement of exchange, exceed limit must sell foreign currency nominated bank

    強制結匯是指所有外匯收入必須賣給外匯指銀行,不答應保留外匯;意願結匯是指外匯收入可以賣給外匯指銀行,也可以開立外匯賬戶保留,結匯與否由外匯收入所有者自己決結匯是指外匯收入在國家的數內可不結匯,超過的必須賣給外匯指銀行。
  8. It is the only pharmacy that got the gsp ( good supply practice ) certificate sent by national medicine supervisory bureau. under the severe competition environment, no target market positioning and core competitive led the company to decline. the theme declares challenges and opportunities facing the domestic medicine retailing enterprises, analyses the macro and the micro competition environment, primary competitors, strengths and weakness of sichuan de rentang company, according to the problems, author gives the resolving program, departing the chengdu tong rentang and sichuan de rentang, implementing different positioning so as to achieve competition predominance

    四川德仁堂藥業連鎖有公司隸屬于成都博瑞經濟發展有公司,主營業務為中成藥、西藥、保健品、醫療器械、中藥飲片等,零售與批發並重,以零售為主,現有直營連鎖門店34家,合作店6家,加盟店10家,遍布成都市區各主要商業地段及全省主要地級市,年銷售1 . 3億,市場佔有率為10 ,是四川省唯一一家通過國家藥品監督管理局gsp ( goodsupplypractice ? ?藥品經營質量管理規范)認證的醫藥零售連鎖企業,然而在零售渠道終端競爭日益激烈的環境下,由於企業目標市場位不明,缺乏心競爭力,在其繁榮表面背後隱藏著巨大的憂患及危機。
  9. Units that produce or import ozone - layer - depleting substances must, within the time limit prescribed by the state, carry out the production and import in accordance with the quotas approved by competent administrative authorities under the state council

    在國家規的期內,生產、進口消耗臭氧層物質的單位必須按照國務院有關行政主管部門的配進行生產、進口。
  10. Partial pre - enrollment scholarship : covers half of the tuition fees during student ' s study period in the university

    入學獎學金不設名制,凡經我院審具備資格的申請學生均可獲得入學獎學金(全獎或半獎) 。
  11. In these endeavours, the reserves management department and the land fund office follow guidelines which include maximum deviations from the strategic investment benchmark, credit risk guidelines and a list of permissible instruments as well as limits on investments in these instruments as authorized by the advisory committees

    儲備管理部和土地基金辦公室會遵循有關諮詢委員會準的指引而作出這些投資決,指引內容包括策略性基準的最大偏離程度信貸風險指引各種認可投資工具和對這些投資工具的投資
分享友人