根祖爾 的英文怎麼說
中文拼音 [gēnzǔěr]
根祖爾
英文
ghenzul-
According to our family traditions, our ancestors moved from makkah to baghdad in iraq, then to kabul in afghanistan, and finally to
根據我們的家庭傳統,我們的祖先從makkah搬走到巴格達在伊拉克,然後到喀布爾在阿富汗,和最後In the middle of a figure he beckoned rostov to him. thats not the right thing a bit, he said. is that the polish mazurka
「這根本不是那麼回事, 」他說, 「難道這是波蘭瑪祖爾卡舞么?It was there that my father, ruined by the revolution, and m. danglars, who never had possessed any patrimony, both laid the foundations of their different fortunes.
家父是由於革命而破產的,騰格拉爾先生卻壓根兒沒有什麼祖傳產業,他們兩人都在那兒打下了基礎,慢慢起家的。 」As a special group of ewenki ethnic minority, with a population of 232, they speak olguya dialect, a branch of manchu tungus language family. according to the historical documents, as early as back in 2000 bc, their ancestors already lived in wender forest tundra, over of nibuchu river, north - east part of out baigal lake and baigal lake from 16th century to the mid - 17 century, following wild deer, they came to the area near weile river, branch of lena river and weitmu, north - west of baigal lake. during 18th century, along silik river, this group of people reached big sin ' an mountain. the rich natural resources there became the sources of their livelihood
馴鹿鄂溫克人是指居住在內蒙古自治區呼倫貝爾市所轄根河市敖魯古雅鄂溫克民族鄉的鄂溫克人,史稱「使鹿部」 ,使用的語言是滿?通古斯語族鄂溫克語敖魯古雅方言,人口在2001年鄉統計為232人,是我國鄂溫克族中的獨特群體。據史書記載,馴鹿鄂溫克人的祖先在公元前2000年就居住在外貝加爾湖和貝加爾湖東北部尼布楚河上游的溫多山林苔原高地。到了16世紀至17世紀中葉,他們追隨野生馴鹿至貝加爾湖西北列拿河支流威呂河和維提姆河一帶。When he began to recover, albertha went to retrieve the bulbs, knowing that seeing them would raise his spirits
當祖父開始恢復,阿爾韋塔回去尋找那些鬱金香根,希望這些球根能讓祖父打起精神。In memory of john durbeyfield, rightly d urberville, of the once powerful family of that name, and direct descendant through an illustrious line from sir pagan d urberville, one of the knights of the conqueror
故約翰德北菲爾德,本姓德貝維爾,當年顯赫世家,著名家系嫡傳子孫,遠祖始於征服者威廉王御前騎士帕根德北菲爾德爵士。Gerald weigel, born in 1925, grew up in thuringen where, like his ancestors, he learnt the trade of porcelain - making
1925年出生的格拉爾德魏格爾是在圖林根長大的,在這里,他同他的祖輩們的一樣,學會了製作瓷器這門手藝。The descendants of these bygone owners felt it almost as a slight to their family when the house which had so much of their affection, had cost so much of their forefathers money, and had been in their possession for several generations before the d urbervilles came and built here, was indifferently turned into a fowl house by mrs stoke - d urberville as soon as the property fell into hand according to law
當這份產業根據法律一落到斯托克德貝維爾夫人手裡,她就滿不在乎地把這所房子變成了雞舍,這在往日房主的子孫們看來,簡直就是對他們家的侮辱,因為在德貝維爾家來到這兒住下以前,他們對這所房子都懷有深厚的感情,花費了他們祖先大量的金錢,房子也一直是他們好幾代人的財產。分享友人