格莫角 的英文怎麼說
中文拼音 [gémòjiǎo]
格莫角
英文
gemoh tanjung-
The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time
二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。Thither of the wall the quartermile flat handicappers, m. c. green, h. thrift, t. m. patey, c. scaife, j. b. jeffs, g. n. morphy, f. stevenson, c. adderly, and w. c. huggard started in pursuit. striding past finn s hotel, cashel boyle o connor fitzmaurice tisdall farrell stared through a fierce eyeglass across the carriages at the head of mr e. m. solomons in the window of the austro - hungarian viceconsulate
圍墻裏面,四分之一英里平路障礙賽218的參加者m . c .格林h .施里夫特t . m .帕蒂c .斯凱夫jb傑夫斯g . n .莫菲f .斯蒂文森c .阿德利和w . c .哈葛德開始了角逐。Tarbarrels and bonfires were lighted along the coastline of the four seas on the summits of the hill of howth, three rock mountain, sugar - loaf, bray head, the mountains of mourne, the galtees, the ox and donegal and sperrin peaks, the nagles and the bograghs, the connemara hills, the reeks of m gillicuddy, slieve aughty, slieve bernagh and slieve bloom
柏油桶和篝火沿著四海625的海岸,在霍斯山三巖山糖錐山626布萊岬角莫恩山加爾蒂山脈627牛山多尼戈爾斯佩林山嶺納格爾和博格拉628康尼馬拉山麥吉利卡迪629的霧靄奧蒂山貝爾納山和布盧姆山630燃起。He extinguished the candle by a sharp expiration of breath upon its flame, drew two spoonseat deal chairs to the hearthstone, one for stephen with its back to the area window, the other for himself when necessary, knelt on one knee, composed in the grate a pyre of crosslaid resintipped sticks and various coloured papers and irregular polygons of best abram coal at twentyone shillings a ton from the yard of messrs flower and m donald of 14 d olier street, kindled it at three projecting points of paper with one ignited lucifer match, thereby releasing the potential energy contained in the fuel by allowing its carbon and hydrogen elements to enter into free union with the oxygen of the air
將兩把匙形木椅拖到爐邊,一把是給斯蒂芬準備的,椅背朝著面臨院子的窗戶,一把是自己坐的。他單膝著地,往爐格子里放了些粘著樹脂的枝條和五顏六色的紙張,以及從坐落於多利埃街十四號的弗羅爾與麥唐納公司的堆置場以每噸二十一先令的代價買來的優質阿布拉莫木炭。他把這些都十字交叉地堆成不規則的多角形,劃了一根安全火柴,在紙張的三個角落點上火。Andrea bargnani is making some progress in toronto alongside the underrated jorge garbajosa, morrison and utah ' s paul millsap have had their moments and jordan farmar has unexpectedly claimed a rotation spot with the lakers, but it ' s not really a race yet
安德烈巴格納尼在多倫多和被低估的約根加巴約撒一起進步,莫里森和猶他的保羅米爾撒普已經有他們的出場時間,喬丹法瑪在湖人隊有出乎意料的替補角色,但這都不是一場角逐。Once again, a stellar cast has been assembled, headed by glorious german soprano dagmar schellenberger, the current reigning marschallin at the vienna state opera, and featuring a show - stopping guest appearance by hong kong ' s own operatic star warren mok
港樂再次請來巨星陣容,瑪莎琳一角由現時于維也納國家歌劇院擔演同一角色的德國女高音舒侖貝格擔任,並邀得香港本地著名歌劇男高音莫華倫客串演出。The main contributions of this dissertation are listed as the followings : l ) deducing and proving the " three in one " theory of natural monopoly, that is, from the angles of economies of scale, economies of scope and economies of network, giving an explanation of natural monopoly ; 2 ) putting forward the concept of " strict superadditivity " and proving that total value function and total revenue function of network economy have strict superadditivity ; 3 ) summarizing the emerging characteristics in the market definition of natural monopoly, that is, in the monopoly industry, " market " tends to be more and more smaller than " industry " ; 4 ) expounding that the objective patterns of regulatory reforms of the railway industry in china are explicit regulation with partly characteristics of implicit regulation ; 5 ) proving the idea that the structural reforms of the railway industry in china should be hierarchical ; 6 ) demonstrating the theoretical bases for whether infrastructure management should be separated from transpo rt operation ; 7 ) expounding and proving that the interior of the railway industry in china should implement the differential property rights reform pattern
本文的研究特點在於: ( 1 )在規模經濟、范圍經濟的基礎上進一步推導並證明了網路經濟與自然壟斷的關系,即自然壟斷可以從規模經濟、范圍經濟、網路經濟三個角度來解釋論述; ( 2 )明確提出了一個與鮑莫爾、潘澤與威利格等人提出的「成本劣加性」相類似的概念? ?價值優加性,並證明了網路經濟的總價值函數和總收益函數具有嚴格優加性; ( 3 )概括了自然壟斷市場界定中所出現的新特徵,即在壟斷產業中, 「市場」正越來越小於「產業」 ; ( 4 )進一步論證了中國鐵路產業規制創新的目標模式是兼有部分內生規制特點的外生規制; ( 5 )在中國鐵路產業的結構改革中應體現分層次的思想; ( 6 )明確論述了內容提要鐵路路網公司等自然壟斷環節是否分割的理論基礎; ( 7 )提出並進一步證明了中國鐵路產業內部應實行差異化的產權改革模式。One morning colonel adolphe berg, whom pierre knew just as he knew every one in moscow and petersburg, called upon him. he was wearing a brand - new uniform, and had his powdered locks standing up over his forehead, as worn by the tsar alexander pavlovitch
一日早晨,上校阿道夫貝格穿著一身乾乾凈凈的簇新的制服,用發蠟把鬢角抹平,打扮得像亞歷山大巴甫洛維奇皇帝那樣,前來拜看皮埃爾,皮埃爾認識莫斯科和彼得堡的一切人士,因此他也認識他。Well, several of us from all parts of the world, one member from ireland, one from london, england, one from coventry, england, myself from new york, and another woman from zambia, africa, discovered that we had a mutual love of irish music and started playing down on the beach in santa monica
我們幾個團員分別來自世界不同的角落,有來自愛爾蘭英國倫敦以及康文粹英格蘭中部的一個城市,我來自於紐約,而另一位女團員則是遠來自非洲的尚比亞。當我們發現我們幾個人對愛爾蘭音樂都有共同的熱愛后,便開始在聖塔莫尼卡注:美國加州的城市的一處海灘演唱。分享友人