條件租賃 的英文怎麼說

中文拼音 [tiáojiànlìn]
條件租賃 英文
conditional lease
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 動詞(租借) hire; rent
  • 條件 : 1. (客觀的因素) condition; term; factor 2. (提出的要求) requirement; prerequisite; qualification
  • 租賃 : rent; lease; hire租賃籌資 lease financing; 租賃費 premium on a lease; 租賃公司 leasing company; ...
  1. The later is composed of conditional sale, hire - purchase, mutual - deal and installment purchase

    後者由附買賣,? ?購買、互易和分期付款買賣。
  2. Foreign invested enterprises shall use the state land on the basis of an onerous system, which the right of land - use shall be secured to develop and carry on business by mans of remising, leasing, and participation in businesses by shares of the right of land - use. the enterprises shall be accessible to the following favorable policies in accordance with the use of land, quality, and ways of use within certain periods of time

    二土地使用優惠政策外商投資企業使用國有土地,實行有償使用制度,依法通過使用權出讓入股等方式取得土地使用權進行開發和經營,在一定期限內根據土地用途性質和使用方式的不同可享受以下優惠
  3. What are the accounting criteria for a capital lease

    資本性有哪些會計
  4. Chapter 4 comes to the case study of xiangfan city of hubei province. in chapter 5, based on the theoretical analysis and the empirical study, the objective, some basic principles and the policy implications of perfecting the land leasehold system in urban china are put forward. the last part is the basic conclusions and discussions

    第五章在理論分析和實證研究的基礎上,提出了建設城市土地制度的目標是理順城市土地關系,培育土地市場,進而促進土地的高度集約利用和城市土地再開發,增強政府對土地市場的宏觀調控功能;提高單位土地的使用效能,使土地不斷增值,為城市現代化建設提供必要的資金和城市的可持續發展創造必要的
  5. Financial leasing is a novel type of transaction with double functions of financing and leasing in modem market economy, in such transaction, the lessor enters into a supply agreement with the supplier selected by the lessee and acquires the equipment specified by the lessee on terms approved by the lessee, and the lessor enters into a leasing agreement with the lessee and delivers the equipment to the lesse for the latter ' s use, and recovers its loans, interests and other expenses in the form of rentals in installments

    融資一詞是從英文financialleasing翻譯而來,是現代市場經濟下的出現的一種兼具融資與融物雙重職能的新型交易。在這種交易方式中,由出人根據承人提出的和要求,與供貨商訂立買賣合同,買進承人必需的設備,並與承人訂立合同,在約定的期間內將物交由承人使用,以收取金的形式分期收回貸款、利息和其他費用。
  6. E. sites and equipments resources in rural primary schools through one equipment with various usages, self - made p. e. instruments, transforming traditional p. e. instruments, making use of geography resources and renting p. e. instruments. another is to innovate traditional teaching contents, such as carrying out national and folk p. e. activities, reforming complicate events and putting games into the textbooks

    在此基礎上提出了我國農村小學體育教學資源開發的對策:一是切實轉變教育觀念,深刻認識學校體育的最終目標是培養學生體育文化素養與終身體育鍛煉的意識、行為、習慣;二是通過實行「一物多用」 、自製體育器材、改造傳統體育器材、利用自然地理資源、學校體育設施有條件租賃經營等因地制宜,開發農村小學體育場地、器材資源的做事;三是改革傳統教學內容,如開展民族、民間體育活動項目、改造較復雜的體育運動項目、體育教材游戲化等。
  7. No exhibitor shall have any claim for any refund in respect to the space rental, as provided in these conditions or any other monies paid

    任何參展商均不得提出任何退還本所規定的場地費或已支付的任何其他費用的申索。
  8. Surrender any lease or apply for and agree to the modification of lease conditions or enter into any exchange

    放棄,或申請及同意修改,或進行任何交換
  9. They were granted the lease on condition the they paid the legal costs

    在支付法定費用的下他們可獲得權。
  10. 2 with effect from the date mentioned in subsection, any lease, tenancy, permit or licence granted to the land development corporation under the repealed ordinance and in force immediately before the commencement of parts ii to viii shall, on the date when parts ii to viii come into operation, continue to be in force and have effect upon the same terms, covenants and conditions as if that lease, tenancy, permit or licence, as the case may be, were granted to the authority

    2自第1款所述之日期起,根據已廢除例批予土發公司並在緊接第ii至viii部生效日期之前有效的任何許可證或牌照,須自第ii至viii部開始實施的日期起按相同的款契諾及繼續有效,猶如該許可證或牌照視屬何情況而定是批予市建局的一樣。
  11. Within two months before the contract expiresparty b will notify party a if it intends to extend the leasehold. in this situationtwo parties will discuss matters over the extension

    乙方在期滿后如需退或續,應提前兩個月通知甲方,由雙方另行協商退或續事宜。在同等下乙方享有優先續權。
  12. With the renewal of major warehouses leasing contracts during the year with improved rental rates, the division expects a continuous but very moderate increase in warehousing revenue and profit in 2007

    部門于年度內就主要貨倉的合約以較佳續約,因而預期二零零七年來自貨倉的收入及盈利會持續錄得溫和增幅。
  13. Where the lessor is to sell a dwelling unit under a lease, it shall give the lessee a reasonable advance notice before the sale, and the lessee has the right of first refusal under the same conditions

    第二百三十人出賣房屋的,應當在出賣之前的合理期限內通知承人,承人享有以同等優先購買的權利。
  14. Article 230 sale of dwelling unit under lease where the lessor is to sell a dwelling unit under a lease, it shall give the lessee a reasonable advance notice before the sale, and the lessee has the right of first refusal under the same conditions

    第二百三十人出賣房屋的,應當在出賣之前的合理期限內通知承人,承人享有以同等優先購買的權利。
  15. Any agency of the united states government is authorized to sell, loan, or lease property including interests therein to, and to perform administrative and technical support functions and services for the operations of, the institute upon such terms and conditions as the president may direct

    美國政府各部門可依總統所指定,出售、借貸或財產(包括財產利益)給該協會,或提供行政和技術支援和服務,供該協會執行業務。
  16. Breach of tenancy conditions

    違反
  17. Long - term liabilities are obligatio that do not qualify as current liabilities. mortgages payable, long - term leases, long - term notes payable, and bond payable are a few examples of long - term liabilities

    長期負債是指不符合流動負債的負債。應付抵押借款、長期、應付長期票據,以及應付債券都是長期負債的一些例子。
  18. Long - term liabilities are obligations that do not qualify as current liabilities. mortgages payable, long - term leases, long - term notes payable, and bond payable are a few examples of long - term liabilities

    長期負債是指不符合流動負債的負債。應付抵押借款、長期、應付長期票據,以及應付債券都是長期負債的一些例子。
  19. The thesis gives a macro explanation and grasp which is based on theoretical foundation, social surroundings and developing trend, explains the possibility and necessity of its appearance and discusses the developed process of its object which covers not only real property but also all asset. the author analyzes beneficial weight, systematic ideal and legal values, then clarifies that the legal system needs profound juristic basis. by using the method of comparative analysis, the author expounds the requirement of applicable conditions in other countries and analyzes its deficiencies in the contract law of people ' s republic china

    本文首先從該制度產生的理論依據、社會背景以及發展趨勢上,對其進行一個宏觀了解和把握,說明其產生的可能性和必要性以及適用對象由不動產向一切財產轉變的發展過程;其次通過利益衡量、制度理念、法律價值三個方面的分析,闡明該制度的存在有其深厚的法理學基礎;又運用比較分析的方法,闡述各國在其適用上的要求,分析我國合同法有關此方面存在的缺陷;再就該制度適用后所產生的法律效果,分別分析三方(所有人、出人、承人)之中每兩方之間的法律關系與單純的買賣關系、關系在權利義務上有何不同;然後將其適用范圍擴大,類推適用於融資和他物權;最後提出完善我國買賣不破制度的立法上的建議。
  20. If the customer agrees to the leasing conditions offered to him, lessor and lessee will sign the leasing agreement which is done by way of sending back a signed copy of the offer

    如果客戶同意公司提出的,出人和人通過寄回已簽字承諾復印的方式簽訂合同。
分享友人