棱堡 的英文怎麼說

中文拼音 [léngbǎo]
棱堡 英文
bastion
  • : 棱名1. (物體上不同方向的兩個平面接連的部分) arris; edge; corner 2. (物體上一條一條的凸起部分) corrugation;ridge;raised angle
  1. The center of semispherical fort had a well. there is a small door with ladders at the north place. it s the entrance to the ammunition depot in the underground

    上下兩層富有雉堞,突出的棱堡附設有瞭望塔,棱堡作為炮塔之用,各有大炮五門。
  2. Is there an approximate date of bastion ' s release

    有沒有一個大致的時間可以透露關于棱堡何時放出?
  3. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在莫科斯過冬,向彼得進軍,向下諾夫哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐夫后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在莫斯科停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了莫斯科,接近了庫圖佐夫,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅斯拉維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐夫走的那條大路,而沿著被破壞了的斯摩斯克大路向莫扎伊斯克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  4. The only remains are two semispherical fort fragments and part of the outer wall along the road in front of the fort

    現存城墻數段及半圓形之棱堡殘跡各一,其中以目前
  5. One would have supposed that no great genius was needed with an army of double the strength to fall upon the russian forces and destroy them, to negotiate an advantageous peace ; or, in case of negotiations being refused, to make a menacing march upon petersburg, or even, in case of failure in this, to return to smolensk or to vilna, or to remain in moscow, to retain, in short, the brilliant position in which the french army now found themselves

    要是以兩倍的兵力攻擊並殲滅俄軍殘部,要是提出有利的講和條件,一旦講和被拒絕,就進軍威脅彼得,甚至萬一受挫,就返回斯摩斯克或維爾納,或者就留在莫斯科,總之,要保持法國軍隊當時所處的那種輝煌境況,似乎用不著什麼特殊的天才就可以做到。
  6. This castle was designed into a square platform and was equipped cannons at the 4 corner bations. the central area was a practice place. there are moats at each side like a protection

    經過歷代的破壞或修復,目前可以辨認的有引橋、護城濠、城門、操練場、大炮、小炮棱堡、扶壁等。
  7. Although, the bastion ' s grail is unlikely to become the most powerful among the other towns

    盡管棱堡的聖杯不太可能成為最強大的聖杯。
  8. However, after 300 years, only 3 walls remain of the once magnificent fort zeelandia. the southern wall of fort zeelandia is the biggest of the remains with a length of 65. 8 metres

    然而歷經三百多年時空變化后,規模頗大的熱蘭遮城現今僅留城墻三段及半圓形的棱堡殘跡一處。
  9. 2 other shorter sections hide deep in peoples houses. although from the end of ching dynasty to japanese occupation fort zeelandia s appearance has changed greatly, many people still believe that the original building foundation is still buried underneath the ground

    另兩段藏於民居中,一位於西殿後約11 . 5公尺長,為外城西南棱堡一部份;另在安北路153巷中長約38 . 7公尺,為外城北壁。
分享友人