植物檢疫處 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíjiǎnchǔ]
植物檢疫處 英文
plant quarantine division
  • : Ⅰ動詞1. (栽種) plant; grow; cultivate 2. (樹立) establish; set up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ動詞1 (查) check up; inspect; examine 2 (約束; 檢點) restrain oneself; be careful in one s c...
  • : 名詞(瘟疫) epidemic disease; pestilence
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  • 植物 : plant; flora; botany; stray; greenery; phyton; phytum; phyta; phyt ; phyto ; phyte : 草本植物 her...
  • 檢疫 : quarantine; quarantine inspection
  1. It is in charge of prevention and elimination of forest diseases and pests, quarantine of the whole rovince and it has qualificationto carry out administrative unishment

    承擔著全省森林蟲害防治、的行政管理職能和森林的行政執法職能,具有行政罰主體資格。
  2. In respect of import animal products or other quarantine objects that fail in the quarantine inspection, the port animal and plant quarantine office shall issue the quarantine treatment notice notifying the owner or his or her agent to conduct such treatments as disinfection and disinfestation, returning or destruction

    輸入動產品和其他不合格的,由口岸動機關簽發《理通知單》 ,通知貨主或者其代理人作除害、退回或者銷毀理。
  3. Article 17 on discovering through quarantine inspection that import plants, plant products or other quarantine objects are contaminated with diseases, pests or weeds dangerous to plants, the port animal and plant quarantine office shall issue the quarantine treatment notice notifying the owner or his or her agent to conduct such treatments as disinfection and disinfestation, returning or destruction

    第十七條輸入產品和其他,經發現有危險性病、蟲、雜草的,由口岸動機關簽發《理通知單》 ,通知貨主或者其代理人作除害、退回或者銷毀理。
  4. Article 413 any officer of an animal and plant quarantine organ who, engaging in malpractices for personal gain, forges a quarantine result, shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than five years or criminal detention ; if the consequences are serious, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than five years but not more than 10 years

    第四百一十三條動機關的人員徇私舞弊,偽造結果的,五年以下有期徒刑或者拘役;造成嚴重後果的,五年以上十年以下有期徒刑。
  5. Article 337 whoever, in violation of the provisions of the law on the entry and exit animal and plant quarantine, evades animal and plant quarantine and thereby causes a serious animal or plant epidemic shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than three years or criminal detention and shall also, or shall only, be fined

    第三百三十七條違反進出境動法的規定,逃避動,引起重大動情的,三年以下有期徒刑或者拘役,並或者單罰金。
  6. China plant quarantine has also succeeded in ensuring the safet y in importing the plant and plant products which are demanded by china and protecting the domestic agricultural product market. pests control for crops depends on government, agricultural enterprises and fanners. but the government plays the leading role

    政府的職能主要表現在實施,對性有害生進行監測、控制和理;加強保護,對農作病蟲害進行預測預報和對突發性、爆發性和大區流行性的病蟲害進行應急防治;同時進行農藥管理,搞好農藥的市場準入和科學安全用藥指導管理。
  7. In case any animals or plants, animal or plant products or other quarantine objects specified in the catalogues mentioned in the preceding paragraph are carried or posted into the country, they shall either be returned or destroyed

    攜帶、郵寄前款規定的名錄所列的動、動產品和其他進境的,作退回或者銷毀理。
  8. When a port animal and plant quarantine office discovers any objects prohibited from entering the country as prescribed in the preceding paragraph, such objects shall be returned or destroyed

    口岸動機關發現有前款規定的禁止進境的,作退回或者銷毀理。
  9. All import wood packaging materials should be treated by heat treatment ( ht ) or methyl bromide ( mb ) fumigation at the origin, and put the mark of ippc ( as below ) on two opposite sides of the wooden packaging material

    進境貨使用木質包裝的,應當在輸出國家或者地區政府主管部門監督下按照國際保護公約進行熱理( ht )或溴甲烷熏蒸( mb ) ,並在木質包裝的兩側加施ippc專用標識。
  10. Please inform the exporting company, the wpm associated with the consignments to china hereafter, should be treated by approved measures before exporting, and labeled with ippc mark, in order that the consignments will be released smoothly

    請盡早通知出口企業,今後輸華貨木質包裝應按規定在出口前進行除害理,並加施國際保護公約組織( ippc )專用標識,以便貨順利通關。
  11. Article 13 on arrival at a port of a means of transport for carrying animals, the port animal and plant quarantine office shall for the prevention of epidemics adopt on - the - spot preventive measures and conduct disinfection of persons embarking on or disembarking from the means of transport or having contracts with the animals, the means of transport for carrying the animals and the contaminated fields

    第十三條裝載動的運輸工具抵達口岸時,口岸動機關應當採取現場預防措施,對上下運輸工具或者接近動的人員、裝載動的運輸工具和被污染的場地作防消毒理。
分享友人