極地冰帽 的英文怎麼說

中文拼音 [debīngmào]
極地冰帽 英文
polar-fugal icecap
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • 極地 : [地理學] polar region極地冰 [海洋學] polar ice; polar cap ice;極地冰川 [水文] polar glacier;極地...
  1. The steady shrinkage of polar ice - caps, as a result of global warming, is making previously inaccessible deposits much easier to get at ? and helping to open some formerly icebound shipping lanes

    全球變暖所導致的極地冰帽的持續收縮,正使得先前難以接近的蘊藏更加易於獲得? ?並促進一些此前遭到封的海洋航路的開放。
  2. The report warns that a temperature rise if up to 5. 8, with the warming of the oceans and melting of polar icecaps, will force sea levels to rise by as much as 3ft, making tens of millions of people in bangladesh and egypt homeless

    報道警告說,若球氣溫升高5 8攝氏度,隨著海洋變暖和極地冰帽融化,海平面將升高3英尺,幾千萬孟加拉人和埃及人將無家可歸。
  3. The report warns that a temperature rise of up to 5. 8c, with the warming of the oceans and melting of polar icecaps, will force sea levels to rise by as much as ft, making tens of millions of people in bangladesh and egypt homeless. parts of lowland britain are also at risk

    報道警告說,若球氣溫升高5 . 8攝氏度,隨著海洋變暖和極地冰帽的溶化,將導致海平面升高3英尺,幾千萬的孟加拉人和埃及人將無家可歸,部分英國低也面臨著同樣的危險。
  4. In perhaps the most unusual proposal of all, scientists from nasa ' s jet propulsion laboratory ( jpl ) in california are proposing to build a probe that uses heated water jets to descend to depths of up to a hundred meters through the frozen ice caps at the martian poles inn search of organic matter

    在或許是最不一般的建議的倡導下,加利福尼亞州航空航天局噴氣推進實驗室( jpl )的科學家們正在計劃建造一臺探測器,使用熱水射流穿透火星,深入到100米以下,搜尋有機物質。
  5. The first thing you'll see on mars will be one of the polar ice caps.

    在火星上你看到的第一件東西是兩個極地冰帽中的一個。
  6. The polar ice caps are made of frozen water and carbon dioxide, and water may be frozen in the ground as permafrost

    極地冰帽是由固態水和二氧化碳組成的,水也有可能存在於永久凍土之中。
  7. But the lowest summer ice cap on record put sea ice far north of the outer continental shelf, the shallow, life - rich shelf of ocean bottom in the bering and chukchi seas

    但今年夏天北面積縮小至歷史最低記錄,使海向北推移,遠離了白令海和楚科奇海一帶海底生物豐富的淺大陸架外圍區。
  8. Mars ' s polar ice caps expand each winter as carbon dioxide in the planet ' s atmosphere freezes, the researchers say. but during spring, warmer weather slowly melts the expanded ice

    由於火星大氣中的二氧化碳的凝結,火星的極地冰帽每個冬天都在擴大。春天,溫暖的天氣緩慢得融化這些擴展的
  9. Although it would take hundreds of years for the full effects to be felt, the polar ice caps eventually would melt completely, causing sea levels to rise by 70m to 100m ( 230ft to 330ft )

    雖然要幾百年時間才能感受到升溫對各方面的影響,極地冰帽最終將完全融化,使海平面升高70到80米( 230到330英尺) 。
  10. The united nations intergovernmental panel on climate change presented its latest report on the geneva conference today, stating that the ice caps in the north and south poles will continue to melt and other climatic changes will occur over the next several centuries. the earth s tropical islands and snow - covered alpine skiing retreats may not be around for future generations to enjoy

    聯合國氣候變遷專家小組今天在日內瓦的會議中發表最新報告指出,南北區目前融化等氣候變遷將持續數百年,後代人可能不會再有熱帶島嶼,或是雪覆蓋的阿爾卑斯山滑雪勝
分享友人