極親密的 的英文怎麼說

中文拼音 [qīnde]
極親密的 英文
near and dear
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : Ⅰ名詞1 (秘密) secret 2 [紡織] (密度) density 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (距離近; 空隙小)...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 親密 : close; intimate
  1. The formation of baby ' s anaclitic sense has a fundamental function for the healthy development of an individual ' s feelings, among which the nurses ' concern is of particularly important significance to the formation of a baby ' s sense of attachment safety, and can make a baby produce positive sensation and intimate feelings

    嬰兒依戀感形成對個體情感健康發展具有奠基性作用,其中照料者關注對形成嬰兒依戀安全感具有特別重要意義,常常能使嬰兒產生積感覺和感情。
  2. In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when miss right came on the scene but in the interim ladies society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump stephen about miss ferguson who was very possibly the particular lodestar who brought him down to irishtown so early in the morning, as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi - or tri - weekly with the orthodox preliminary canter of complimentpaying and walking out leading up to fond lovers ways and flowers and chocs

    到那時為止,與女人交往倒也是個不可或缺條件245 。他絲毫不想為弗格森246小姐促使他凌晨來到愛爾蘭區可能就是這位特定「北星」哩事盤問斯蒂芬什麼。盡管他十分懷疑斯蒂芬能夠從諸如此類事中得到由衷滿足:沉湎於少男少女式談情說愛啦,同只會嘻嘻嘻地傻笑身上一文不名小姐每周幽會上兩三次啦,照老一套程序相互恭維,外出散步,又是鮮花又是巧克力地走上情侶之路。
  3. My father and brother had not made my marriage known to their acquaintance ; because, in the very first letter i wrote to apprise them of the union - having already begun to experience extreme disgust of its consequences, and, from the family character and constitution, seeing a hideous future opening to me - i added an urgent charge to keep it secret : and very soon the infamous conduct of the wife my father had selected for me was such as to make him blush to own her as his daughter - in - law

    和哥哥沒有把我婚姻底細透給他們舊識,因為在我寫給他們第一封信里,我就向他們通報了我婚配已經開始感受到它其討厭後果,而且從那一家人性格和體質中,看到了我可怕前景一一我附帶又敦促他們嚴守秘。不久,我父替我選中妻子醜行,己經到了這個地步,使他也羞於認她為媳了。
  4. Near and dear

    極親密的
  5. We must seek god and know god intimately, definitely, accurately, thoroughly, so that the mystic secret of god, the wisdom, knowledge, and enlightenment will be revealed to us

    我們要、確實、完全尋求神,以便神奧秘、智慧、知識寶庫得以向我們開啟。
  6. To give such lovebirds a chance to recreate some of the intimacy of sharing a drink, lee and chung have incorporated a variety of coloured leds, liquid sensors and wireless gprs or wi - fi links into a pair of glass tumblers

    為了使這些情侶也能多少體會到一些共同飲酒時感覺,他們在兩只平底酒杯上安裝了彩色發光二體液體傳感器和無線連接裝置。
  7. And her lovely gray eyes were surrounded by thick lashes that must have been striking on her father, but in her case only made her look startled

    我覺得應該是:而圍繞著她那可愛灰眼睛睫毛,在她父臉上肯定引人注目,放在她臉上卻只是讓她看上去總像受了驚嚇樣子
分享友人