榮譽的事 的英文怎麼說

中文拼音 [róngdeshì]
榮譽的事 英文
high fame and honour won by great achievements sth. deserving respect and honour
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  • : Ⅰ名詞1. (名譽) reputation; fame 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(稱贊) praise; eulogize
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 榮譽 : honour; credit; glory; honourable reputation
  1. In addition to the institutions maintained from the public treasury, there are the following higher institutions supported and controlled by religious denominations : spring hill college, near mobile ; st. bernard college, cullman ; mcgill institute, mobile ; st. joseph s college for negro catechists, montgomery catholic ; southern university, greensboro ; north alabama conference college, birmingham ; athens female college, athens ; and alabama conference female college, tuskegee methodist episcopal church, south ; howard college, east lake ; and judson female college, marion baptist ; noble institute, anniston protestant episcopal ; synodical college for men, anniston, and isbell college, talladega presbyterian

    在這么多運動項目中,以football美式足球最令人瘋狂。實上football在uab歷史很短, 1989年時才只是個club ,到了1991年成為一個隊伍,與各校進行比賽。今年1996是uab football歷史里程碑,因為從今年開始, uab正式進入1 - a ,預定和各方高手嘶殺較量,競爭美國大學運動聯盟ncaa : national collegiate athletic association最高
  2. The council of the state duma and the chamber council of the council of federation of the federal assembly of the russian federation are convinced that the executive power of russia should intensify its actions aimed at helping to normalize the situation in and around iraq and to ensure the transfer of power to a lawfully elected leadership of the country

    1998年,加里寧格勒市設立了丹麥館,與博恩霍爾姆州簽署了合作協定與計劃。 1999年5月,丹麥在哥本哈根舉辦了列寧格勒州經濟日,丹麥40名官方人士和實業界代表參加了這一活動,展出了加里寧格勒州製造商產品。
  3. Mamma was so flustered with the honour which had just been shown to her, and with other intoxicating events of the evening, that her good humour knew no bounds.

    媽媽正陶醉在剛才得到中,加上今天晚上那些使她興奮,她心情特別舒暢。
  4. This ode seems to owe its position at the head of pindar ' s extant works to aristophanes the grammarian, who placed it there on account of its being specially occupied with the glorification of the olympic games in comparison with others, and with the story of pelops, who was their founder

    這首頌歌是由語法學家阿里斯多芬放到品達現存作品中第一位置,因為它特別地把奧林匹克競技與其他競技會做了比較,並談及佩羅普斯這位奧林匹亞競技會創立者
  5. In tackling this issue, both governments must deal with national pride and jingoistic media

    要解決這種端,兩國政府在處理中必須要維護國家,並採取強硬外交手腕。
  6. The institution that best maintains that honour, the source of emulation, is an institution akin to the legion of honour of the great emperor napoleon, which does not detract from but conduces to the successful working of the government service, and not a class or court privilege

    「這個維護維護熱心進取源泉制度,是類似偉大拿破崙皇帝lgion lhonneur制度,它不僅無害,而且有助於業成就,不過它不是階層或宮廷優越地位和權力。 」
  7. Lord oxburgh is a fellow of the royal society, the royal academy of engineering and the us academy of sciences. he is an honorary professor at the university of cambridge, and chairman of the board of trustee for the natural history museum, london. in 1999, his services to science were recognized when he was made a life peer and took the title of lord oxburgh of liverpool in the county of merseyside

    此外,奧斯勛爵並獲英國皇家學會英國皇家工程學院及美國科學學院院士劍橋大學教授倫敦自然歷史博物館信託董會主席並於1999年英女皇壽辰時獲頒終身貴族勛銜,並同時成為默西塞德郡利物浦勛爵,表彰他在科學領域卓越服務。
  8. And it was a source of satisfaction to be playing piquet with a baronet, and even losing sixpences to him

    和一個有爵位人玩「畢克」 ,甚至輸了六便士,畢竟是可引為榮譽的事呢。
  9. " oh, do not give me credit for this, madame ; it was done by the romans, who much esteemed them, and pliny relates that they sent slaves from ostia to rome, who carried on their heads fish which he calls the mulus, and which, from the description, must probably be the goldfish

    「噢,可別給我加上那種,夫人。這種在羅馬人眼裡是很普通。普林尼普林尼六二一一三,羅馬作家譯注書上曾說過,他們常常派奴隸頭頂著活魚從奧斯蒂亞運到羅馬,他們把那種魚叫作墨露斯,從他描寫上來判斷,大概就是鯛魚。
  10. A prearranged, formal combat between two persons, usually fought to settle a point of honor

    決斗預先安排兩人間正式格鬥,一般是通過斗爭解決關繫到某件,某一點
  11. He was given the name of pius by the senate, 10 either because, when his father - in law was old and weak, he lent him a supporting hand in his attendance at the senate ( which act, indeed, is not sufficient as a token of great dutifulness, since a man were rather undutiful who did not perform this service than dutiful if he did ), or because he spared those men whom hadrian in his ill - health had condemned to death, or because after hadrian ' s death he had unbounded and extraordinary honours decreed for him in spite of opposition from all, or because, when hadrian wished to make away with himself, by great care and watchfulness he prevented him from so doing, 11 or because he was in fact very kindly by nature and did no harsh deed in his own time

    他被元老院授予皮烏斯名字( 10 ) ,或者因為,當他岳父年老衰弱時候,他扶著他出席元老院(這行為,確,不是一個充份表現恭順例證,因為一個人寧可不恭順而不做這種服務,而不是這樣恭順地去做) ,或因為他饒恕了那些哈德良在病中命令處死人,或因為在哈德良死後,他不顧所有人反對,下令給他非常崇高,或因為,哈德良想要自殺時,他以很好照料和謹慎避免了此( 11 ) ,或因為他實上天性非常和藹,而且在他時期沒有殘酷行為。
  12. In an atheistic society, the best deeds that you can do are the honor or assistance you can bring your family or friends

    在一個無神論社會里,你能為你家庭或朋友做最好情無非就是給他們帶來,或者在他們需要幫助時候給予一臂之力。
  13. The appeal of these frontier stories of action, adventure and honour, seems unlikely to disappear any time soon

    來自於這些充斥著打鬥、冒險和邊鎮故吸引力,看起來未必會很快消失殆盡。
  14. Something conferring honor or renown

    耀授予或聲
  15. Take it from me, i ' ve won the award before and i know that emeka ' s all - around contributions ? not just scoring ? are what it takes to win the top honor

    對我來說,我以前得過這個獎項(這里不厚道暗指皮彭不是當年新人王) ,而且我知道埃梅卡全面貢獻不光光是得分(再次不厚道暗指皮彭光拿得分說)才是獲得這一原因。
  16. The fullback remarked : " for us, it would be an honor to have him here in turin next season

    這名后衛評論: 「就我們而言,下賽季在都靈得到他是一件榮譽的事。 」
  17. On the contrary, i ve had a very nice experience, very nice indeed ! - and he stretched in a half - suppressed sort of yawn. if you ve made use of me, he said, it s not the first time i ve been made use of ; and i don t suppose it s ever been as pleasant as this time ; though of course one can t feel tremendously dignified about it

    我倒得了個很快意經驗,確快意經驗: 「他伸著腰,半打著呵欠, 「如果你把我利用了,那並不是我么一次給人利用,而且這一次是最快意地給人利用了,雖然這對於我是不十分榮譽的事。 」
  18. Chinese director feng xiaogang will start shooting next month for his new movie, about a chinese soldier who seeks honors for his fallen comrades, his assistant said thursday

    據中國導演馮小剛助手周二宣稱,馮導演下月即將拍攝其下一部新片,講述一個中國士兵為其犧牲戰友們追尋
  19. When brian cashman tells the story of how he became the yankees ' general manager, he makes his voice squeaky, like a teenager ' s, as he tries to sound confident before the principal owner george steinbrenner

    當凱許曼敘述著他如何成為洋基總經理時候,他聲音就好像個青少年般顯得很興奮,他試著在長喬治史坦布納面前表現得很有自信。
  20. Mr. john moschitta, executive vice president of the starlight children s foundation and one of its celebrity board members, dedicated a fun center bearing an engraving of supreme master ching hai s name at the renowned children s hospital of los angeles

    約翰莫奇塔先生,星光兒童基金會副總裁,也是之一,將知名洛杉磯兒童醫院中一處娛樂中心題刻清海無上師名號。
分享友人