樞紐帶 的英文怎麼說

中文拼音 [shūniǔdài]
樞紐帶 英文
hinge belt
  • : 名詞1 (門上的轉軸)door hinge:流水不腐 戶樞不蠹。 running water is never stale and a door hinge ...
  • : 名詞1. (器物上可以抓住而提起來的部分) handle; knob 2. (紐扣) button 3. (樞紐) bond; tie4. (姓氏) a surname
  • 樞紐 : pivot; hub; axis; key position
  1. The development of information service industry is very fast, so the city was designated as a city on trail of information popularity in the country, one of the three big junction stations of long distance call of guangdong, one of the four big cores of the internet

    江門市信息服務業發展迅速,被國家定為全國信息化試點城市,是廣東省三大長途匯接中心之一,網際網路四大核心節點之一,視訊寬信息網路中心成為省的三大站之一。
  2. This is the biggest traffic hinge of the south of china, nullah, landway and aviation transport extend in all directions. lt ' s one of economy active belt of the middle of the china

    這里也是中國南方最大的交通,水、陸、航空運輸四通八達,是中國中部經濟最具有活力的地之一。
  3. Rizhao is an important link in this orbicular structure because of its hinge position connecting the mountain - fountain - confucius tour section and the seaside tour belt by way of lunan burgeoning tour section

    在這一格局中,日照也是一個重要的環節,它恰好處在山水聖人旅遊區通過魯南新興旅遊區與海濱旅遊連接的位置。
  4. As a hard - core part of epikarst ecosystem, soil makes a hinge action in the karst process. it forms a leach layer between rainfalls and carbonate and gives a great much time and space in the karst process. soil co2, a very pivotal factor in the karst dynamic factors, makes an action of driving forces in karst dynamic system

    土壤作為表層巖溶生態系統的核心部分,在巖溶過程中起著作用,它的存在使得大氣降水與碳酸鹽巖之間形成一個「過濾層」 ,賦予巖溶作用更廣闊的時間和空間,其中土壤co _ 2是個非常關鍵的因子,它是巖溶作用的重要物質來源,在巖溶動力系統中起著驅動力作用。
  5. Mayor zhao jiancai says his vision is to transform backward zhengzhou into the " chicago of the east " - - a gateway between the booming coast and the vast interior - - by more than tripling the city ' s size

    鄭州市市長趙建才說,他的願景是把整座城市的規模擴大兩倍以上,將落後的鄭州變成「東方芝加哥」 ,成為連接繁榮沿海地和廣闊內陸地區之間的
  6. Among the 130 debris flow valleys, dazhai gully suspends high on the up range of baihetan hydropower station, with an altitude over 970 m and a drop more than 350 m. gravels, mud and flood in this valley brings the construction site in great danger. 3 kilometers upriver from the mouth of dazhai gully, lies the haizi gully, which is also frequented by debris flows, but will be taken as the dumping site for the construction

    庫區130條泥石流溝中大寨溝以溝口海拔970餘米的高程和350餘米的落差高懸于白鶴灘水電站的大壩上方,其溝內泥石流來的礫石、泥沙與洪水直接威脅著電站建設工地和的安全;緊鄰大寨溝溝口上游約3km的海子溝則為一條泥石流活動頻繁的溝谷,因其出口將作為水電站建設的棄渣場地,流域內的泥石流活動關系著水電站建設中棄渣場的安危。
  7. Icm, as the key coordinating agency for the undp silk road project, positively promoted the economic cooperation of countries along the euro - asian continental bridge as well as the provinces and cities along the bridge in china

    協調機製作為undp絲綢之路區域合作的協調,對推動新亞歐大陸橋沿線國家經濟合作產生了積極的影響,同時,對國內新亞歐大陸橋沿線省(區)市的經濟協作起到了動作用。
  8. Is a stone modernization manufacturers. the companies is suited in the triangular area protected in beijing and tianjin, the transport is convenient, communications is

    公司地處滿城縣政府北5公里,為保定及京津地區的,交通便利,通訊發達,自然地理條件得天獨厚,石材資源豐富,區位優勢明顯。
  9. According to the geological conditions and the corrosive medium composition of the shaft well , the damaging reason and the mechanism of the concrete attack in the intake shaft well of “ 635 ” project are analyzed , and the corrosion - prevention treating method for the shaft well concrete is presented

    水利發電引水洞豎井段圍巖中,有黃鐵礦脈風化形成的黃鉀鐵礬化蝕變通過.經對豎井襯砌混凝土腐蝕破壞機理的分析后認為,必須採用有效的防腐材料,將混凝土與侵蝕介質隔離開來,對豎井混凝土進行防腐蝕處理
  10. Strategically located in the heart of hong kong - the business hub of asia - and combined with hong kong s gateway location, the award - winning hkcec is highly regarded as asia s premier exhibition and meeting venue

    屢獲殊榮的會展中心座落於香港這個亞洲貿易的心臟地,再加上香港是通往世界市場的『關口』 ,會展中心一直被視為亞洲舉辦主要展覽及會議的首選場地。
  11. An international financial centre is a centre where financial intermediation is conducted on an international dimension, which is frequented by foreign investors and foreign fund raisers, generating large flows of international funds, and which is characterised by the presence of foreign financial intermediaries

    國際金融中心是進行國際層面的資金融通活動的,透過匯聚外來投資者外來集資者及外資金融中介人,動大的國際資金流轉。
  12. Zhengzhou is a key national hub of transportation, a famous commercial city, a national historical and cultural city, a top tourist city and an important city along long hai lan new economic zone

    鄭州是中國重要的交通、著名商埠、中國歷史文化名城、優秀旅遊城市和隴海蘭新經濟重要中心城市。
  13. Located in the traffic center of kunming, about 5 mins driving to kunming international airport, international trade center of kunming, about 10 mins driving to railway station, and nearby large - scale shopping market and the high speed tourist bus terminal

    酒店位於昆明市交通中心地,距離昆明國際機場昆明國際貿易中心僅5分鐘車程,距離火車站僅10分鐘車程,鄰近大型購物超市旅遊高快汽車客運站。
  14. The city garden hotel is the only four - star hotel in yuhang district. it stands in the northeast of hangzhou, locates in the central part of nanyuan commercial trade town in yuhang and situates near the huhangyong expressway. it takes only several minutes to walk to the linping railnay station and has only thirty - minute drive to xiaoshan international airport

    酒店矗立於杭州東北側,坐落於餘杭區南苑商貿城中心地,毗鄰滬杭甬高速公路,距臨平火車站步行僅需幾分鐘,驅車前往杭州蕭山國際機場只需30分鐘,處于貫穿華東地區各大主要城市的交通中心,地理位置十分優越。
  15. In new structure and form of the city of " two stalk s two take many centers of ", the agreeable righteousness will load the four greatest functions that the modern manufacturing base, empty harbor logistics vital point, international association center and leisures of the city of peking spend a holiday the area

    在「兩軸兩多中心」的城市新格局中,順義將承載北京城市的現代製造基地、空港物流、國際交往中心與休閑度假區的四大功能。
  16. The logistics is a kind of newly arisen and modern servicing business, the logistics center city is not only the whole vital point of logistics of district, but also still has the economic extensive demonstration and generating function in district

    摘要物流作為一種新興的現代服務業,物流中心城市不僅是整個區域物流的,而且還具有對區域經濟廣泛的示範和動作用。
  17. The companies is suited in the triangular area protected in beijing and tianjin, the transport is convenient, communications is advancesd, the raw material resources are abundant, geographical conditions is superior

    公司地處滿城縣政府北5公里,為保定及京津地區的,交通便利,通訊發達,自然地理條件得天獨厚,石材資源豐富,區位優勢明顯。
  18. New development nodes should be planned along strategic railway lines. the west rail will give opportunities along tuen mun - yuen long corridor - where most of the areas are flat land and are away from environmentally sensitive wetland conservation sites

    D - 46新發展應沿著策略性鐵路干線來規劃。屯門至元朗走廊沿線大部份都是平地,而且遠離具高度保育價值的天然濕地,西鐵將會為這地方來發展機會。
  19. While no intensification for medium housing is proposed due to road capacity threshold, higher development intensity could be considered should the proposal brings along planning gain that enhance the node function of the area. however, infrastructure upgrading is required

    由於道路容量所限,不會建議把這個地區的發展密度提高至中等密度。如果個別建議可來規劃增益,並提高這個地區的功能,則可視乎個別情況給與考慮。
  20. Being the first class central city in the economical area along the yangzi river ' s headwaters, it is the science center, trade center, finance center and traffic center in the southwest china and it plays an strategic part to the economy development of the west

    它是長江上游經濟的一級中心城市,是西南地區的科技中心、商貿中心、金融中心和交通通信,對西部地區經濟發展具有戰略性的集聚、輻射、領頭作用。
分享友人