樸道 的英文怎麼說

中文拼音 [dào]
樸道 英文
park yong do
  • : 樸形容詞(樸實; 樸質) simple; plain
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  1. The condition and the aims of life are both represented in religion poetically, but this poetry tends to arrogate to itself literal truth and moral authority, neither of which it possesses

    生活的目標和條件在宗教中詩一般的呈現,但這種詩意往往把宗教所並不具有的實真理和德威力沒有來由的歸于宗教。
  2. Their lodgings were in a cottage a little further along the lane, but they came and assisted tess in her departure, and argued that she should dress up in her very prettiest guise to captivate the hearts of her parents - in - law ; though she, knowing of the austere and calvinistic tenets of old mr clare, was indifferent, and even doubtful

    她們都勸苔絲穿上她最漂亮的衣服,這樣才討她公婆的歡心但是苔絲知老克萊爾先生是一個素的加爾文派,對這方面並不在乎,所以她就對她們的建議懷疑起來。
  3. The people forget his simplicity and kindliness and remembered only that he had connived with thieves and sheltered scoundrels.

    人們忘記了他的素,厚,只記得他曾私通盜賊,庇護惡棍。
  4. They crossed it by a simple bridge, in character with the general air of the scene ; it was a spot less adorned than any they had yet visited ; and the valley, here contracted into a glen, allowed room only for the stream, and a narrow walk amidst the rough coppice - wood which bordered it

    他們從一座簡陋的小橋上過了河,只見這座小橋和周圍的景色很是調和。這地方比他們所到過的地方要素些。山谷到了這兒也變成了一條小夾,只能容納這一灣溪流和一條小徑,小徑上灌木夾,參差不。
  5. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏櫃食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送來味鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登厚絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古的水晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里運來的冰塊。
  6. Their stress on hard work, plain living and strict behavior codes were a reaction against the laziness waste, and immorality of the ruling classes.

    他們強調艱苦勞動,素的生活和嚴格的行為德是對統治階級的懶惰,揮霍和德的一種抵抗。
  7. I don ' t know. i mean, you look so nice, i feel underdressed

    我不知可否。我意思是,你穿得很好。而我穿得太了。
  8. The pousada de sao tiago is situated in macau s prestigious residential area at the tip of the macau peninsula along the scenic tree - lined praia grande bay. it is easy access to the historic a - ma temple, maritime museum, gate of understanding, entertainment and shopping district

    -澳門聖地牙哥古堡酒店這個別具南歐風情的浪漫歇腳處,是從一座十七世紀的舊城堡改建而成24間客房酒店,白墻紅瓦,水聲淙淙的隧石階,葡式拱門,小徑迴廊,古優雅。
  9. I brushed adele s hair and made her neat, and having ascertained that i was myself in my usual quaker trim, where there was nothing to retouch - all being too close and plain, braided locks included, to admit of disarrangement - we descended, adele wondering whether the petit coffre was at length come ; for, owing to some mistake, its arrival had hitherto been delayed

    我梳理了阿黛勒的頭發,把她打扮得整整,我自己穿上了平時的貴格會服裝,知確實已經沒有再修飾的餘地了一切都那麼貼身而又實,包括編了辮子的頭發在內,絲毫不見凌亂的痕跡我們便下樓去了。阿黛勒正疑惑著,不知她的petit coffre終于到了沒有。
  10. Les gens du commun ne trouvent pas de difference entre les hommes. the typical and unvarying hodge ceased to exist. he had been disintegrated into a number of varied fellow - creatures - beings of many minds, beings infinite in difference ; some happy, many serene, a few depressed, one here and there bright even to genius, some stupid, others wanton, others austere ; some mutely miltonic, some potentially cromwellian ; into men who had private views of each other, as he had of his friends ; who could applaud or condemn each other, amuse or sadden themselves by the contemplation of each other s foibles or vices ; men every one of whom walked in his own individual way the road to dusty death

    他已經分化了,融進了大量的各色各樣的人中間去了成了一群思想豐富的人,一群差別無窮的人有些人快樂,多數人沉靜,還有幾個人心情憂郁,其間也有聰明程度達到天才的人,也有一些人愚笨,有些人粗俗,有些人質有些人是沉默無聲的彌爾頓式的人物,有些人則是鋒芒畢露的克倫威爾式的人物他們就像他認識自己的朋友一樣,相互之間都有著自己的看法他們也會相互贊揚,或者相互指責,或者因為想到各自的弱點或者缺點而感到好笑和難過他們都按照各自的方式在通往塵土的死亡路上走著。
  11. Enlightened by the traditional chinese dwellings construction thoughts which combined frugal ecology principles with all kinds of clime technology, this article tries to find one simple, convenient and practical technical measure with chinese characteristic based on analysis of the existing problems and restrict matters in current inhabitant construction, and brings forward one proposal, which is to integrate chinese traditional clime thoughts and advanced science and technology together, and to gotraditional technology modernization way to resolve the current problems

    本文在對當前我國居住社區建設中存在的問題和制約條件進行分析之後,從我國傳統民居中蘊含的素生態原理和各種適用的地域技術中受到啟發,力圖尋找一條有我國特色的、簡便的、易操作的技術措施,提出了將傳統地域技術和當今的科學技術相結合,走傳統技術現代化的路,來解決目前問題的設計策略。
  12. The appeal of paris includes many things, i suppose ? the abundant art ; the contrasts ( the opulence4 ) of, say, the op a garnier building and the simplicity of frenchwomen ' s haircuts ) ; the glittering jewelry, chandeliers5 ), and mirrors ( even charles dickens was completely fascinated and charmed by these ) ; the outright stares of those sitting in cafes, their chairs turned toward the sidewalk to watch the passing show ; the intimacy6 ) of conversation and yet the reserve of manners and convention

    巴黎的魅力包括很多方面,我猜想? ?豐富的藝術;反差(例如富麗堂皇的歌劇院大樓和簡潔素的法國婦女發型) ;閃閃發光的珠寶、枝形吊燈和鏡子(甚至連查爾斯?狄更斯也完全為之陶醉而著迷) ;咖啡館中人們直率的目光,他們的椅子對著人行以便能夠觀看到過往的「表演」 ;親密卻不失禮儀的會談。
  13. All rooms have air conditioning and heating, bathroom and large kang - style beds that are heated in winter. 24 - hour reception, lobby, laundry service, restaurant, car rent, back up generator, non - smoking rooms, bar, parking, multilingual staff, fax, tourist service, currency exchange, shoe shine, umbrella, internet access in public areascsurcharge, coffee shop, bicycle rental, library reading room area

    客棧風格傳統獨特,保持了原汁原味的明清古建築風貌,深幽的巷久遠的上馬石拴馬柱,典型的二進式四合院考究的垂花門樓精美的雕刻及彩繪傳統的土炕古色古香的明清傢具走進客棧,彷彿走進了歷史中,那種古雅緻溫馨舒適的感覺油然而生,使人流連忘返。
  14. A typical courtyard here resembles what is found in beijing - walled and in neat squares, with the principle rooms facing south. unlike the beijing courtyard which has rooms facing east and west, spacious corridors line both sides of the nazi courtyard which also has an imposing arch over the gateway

    聰明的麗江人在纜車站到雲杉坪的原始森林間,開辟出一條曲曲彎彎的棧,清朗古,幽靜深遠,像是靠近玉的序曲,先由管樂飛出一串悠揚的旋律。
  15. Exit by the shueishang interchange, then take expressway 82 to the west. you can visit puzih, or the coast at dongshih or budai

    南二高- >水上交流- >省82 - >西行經子可抵東石、布袋沿海一帶
  16. The simplicity and cheerfulness of her nature, her contented and grateful spirit, were a recommendation to everybody.

    她質愉快的性情,知足常樂的精神,對每個人來說,是可稱的。
  17. Director im kwon - taek tells the story in a very delicate and tranquil manner, the narrative and the cinematic techniques are both very plain and direct, it seems that the director is very confident and believes that his story alone is solid enough to arouse the attention of the audience wholeheartedly. in addition, the cast is also very brilliant, especially choi min - sik

    林權澤以非常感性細致的筆觸,把張承業的生平媚媚來,當中沒有誇張化的劇情,也沒有任何標奇立異的拍攝手法,編導只以最實的敘事手法處理這個故事,以扎實的劇情吸引觀眾的注意力。
  18. Catch the most stunning vistas you can imagine : soaring skyscrapers, ships at sea, distant islands, shimmering waters, the dense urban areas and far away green hills

    摩天大樓巍峨聳立港內大小船隻魚貫進出,遠眺可見青蔥純的小島,散落在粼粼碧波之中,腳下的密集人煙,與街上車水馬的景象,互相輝映。
  19. " by the simple silence of thy purity, " answered the sun

    太陽答: 「只要用你的純潔的素的沉默。 」
  20. He added in a moment, "and she was the most innocent. "

    隔了一會兒,他又補充說:「並且她也是最純的。」
分享友人