機械傳送系統 的英文怎麼說

中文拼音 [xièzhuànsòngtǒng]
機械傳送系統 英文
mechanical transmission system
  • : machineengine
  • : 名詞1. (器械) tool; instrument 2. (武器) weapon 3. [書面語] (枷和鐐銬之類的刑具) fetters, shackles, etc
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  • : 系動詞(打結; 扣) tie; fasten; do up; button up
  • : Ⅰ名詞1 (事物間連續的關系) interconnected system 2 (衣服等的筒狀部分) any tube shaped part of ...
  • 機械 : 1. (利用力學原理組成的各種裝置) machinery; machine; mechanism 2. (死板; 刻板) mechanical; inflexible; rigid
  • 系統 : 1. (按一定關系組成的同類事物) system 2. (有條理的;有系統的) systematic
  1. Information on the enterprise cosacom gmbh kommunikationsanlagen erfurt and their services, like alarm installations and radio technology on one hand and danger reporting systems and reporting systems on the other, is available in the firm profile

    是一家工業型企業,該企業製造高精度的通信,管道設備,視頻監控技術,其它和設備,其它製造產品。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子失靈或因該等件或產生的資料錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. The same drive systems actuate robots, transfer lines, flight simulators, graphic plotters etc

    同一類驅動驅動自動帶、飛行模擬器、圖形標繪器等。
  4. Remote control construction machinery will be more and more widely used along with development of technique and perfection of function of wireless control system and electro - hydraulic control system. the remote controlled trimming dozer is remotely controlled by signal that is transferred by electromagnetic wave and sent into driver - electro - hydraulic control system

    隨著無線電控制和電液控制的技術發展和功能完善,遙控型工程應用范圍將越來越廣泛,遙控型推耙通過電磁波輸控制信號並將控制信號入驅動執行器?電液比例控制以實現遠距離控制。
  5. We invented the method of transmitting the gradation data by dma, after we analyzed different circuit of control and transmit gradation data. we analyzed different circuit to achieve gradation, different schemes to drive led, and brought out the mechanism scheme of the new system. we discussed the functions of hardware system, software system, and mechanism system in detail

    論文第三章討論了環場顯示的電路和設計方案,分析、比較了不同的驅動電路和信號方式,提出了利用cpld并行dma灰度信號的方法,分析比較了不同灰度實現方案、不同led驅動方式,討論了電路軟體實現方案,提出了構方案。
分享友人