權益取得 的英文怎麼說

中文拼音 [quánde]
權益取得 英文
acquisition of right
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (拿到身邊) take; get; fetch 2 (得到; 招致) aim at; seek 3 (採取; 選取) adopt; assume...
  • 權益 : rights and interests; legal right; inviolable rights
  1. This article consists of five parts as following : mortgage of uncompleted building was originated from the common law and the law of hong kong, so the paper probes into its meaning - the transformation of the specific property right ; when the debtor fails to perform his duty, the creditor can obtain the title determinately ; the debtor enjoys the right of redeeming the collateral security through fulfilling his debt, the creditor has the obligation of returning the property at the same time. secondly, the author summaries its essential feature on the practice of the real estate mortgage hi the mainland of china - the target of the mortgage is a kind of expective interest ; the mortgage is a kind of guarantee which is settled through making over the interests in expectancy ; the risk of the mortgaged uncompleted building should be borne by the realty company instead of the mortgagor ; the phase of the mortgage ; mortgage is realized in a particular way. thirdly, on the basis of analyzing the legal nexus that is involved, the paper points out that the legal ne xus of the mortgage is just between the mortgagor and the mortgagee

    樓花按揭作為一種擔保方式起源於英美法上的mortgage ,所以本文第一部分首先探討了mortgage在英美法上的含義:特定財產利的轉移;在債務人不履行債務時,債人可以確定地所有;債務人享有通過履行債務而贖回擔保物的利,同時債人負有交還財產的義務。其次,就我國的樓花按揭實踐總結了其基本特徵:樓花按揭涉及兩個合同三方當事人;樓花按揭的標的是一種期待性利;樓花按揭是通過轉讓物業而設定的一種擔保方式;預售樓花滅失的風險應有開發商承擔;樓花按揭的階段性;樓花按揭實現方式的特殊性。最後,分析了樓花按揭所牽涉的各個法律關系,認為真正的樓花按揭法律關系只是購房人與銀行之間的按揭貸款關系,按揭當事人只有購房人(按揭人)與銀行。
  2. In case a shareholder of the enterprise hypothecates its shareholding to its creditor under consent of other shareholders and approval of the approving authority, and the hypothecatee or other beneficiary acquires this shareholding according to law and contract, these shall be submitted : approval on hypothecation granted by the approving authority ( 1 xerox ) ; hypothecation contract signed between the hypothecating shareholder and the hypothecatee ( 1 xerox ) ; valid certification for the hypothecatee or other beneficiary in acquiring the hypothecated shareholding ( xerox, in addition to checking the original )

    企業股東經其他各方股東同意將其股質押給債人,並經審批機關批準,質人或其他受人依照法律規定和合同約定該股東股的,提交:審批機關批準質押批文(復印件1份) ;出質股東與質人簽訂的質押合同(復印件1份) ;質人或其他受人獲出質股的有效證明文件(復印件,核對原件) 。
  3. The accrued benefits derived from the mandatory contributions in a mpf scheme cannot be used to settle any judgement debts, or be used by the scheme members or on their behalf for any charge, pledge, lien, mortgage, transfer, or assignment of alienation

    由強制性供款產生而在強積金計劃內的累算,不能在抵付債項裁決時提,亦不以計劃成員或其名義作為押記、質押、留置、按揭、轉移、轉讓或讓與。
  4. As the hypogyny concept of usufructuary right, every right must have the control power, excluding power and the character of limitation and derivation. the management right of state - owned enterprise is the ownership in essence, so it is unsuitable to be prescribed in property law. some kinds of property rights are not included in the scope the usufructuary right, because they are only the manner of acquiring properties and usually regulated by the public law

    特別法上的物從其內涵上來看,屬于準物的范疇,是的一種方式,盡管它們具有物的部分特徵,甚至具有一定的私法性質,但其更多地體現了公法所進行的管理及約束,倘若將其放入用體系,必然造成體繫上的不合理及繁瑣。
  5. To acquire the vested right, usually certain condition will be met ; while in the contract when the main bodies contrast significantly, for the sake of the interest of the weak part, the acquisition of vested right should have to meet specific conditions

    解除,一般只需要滿足一定條件;但在主體強弱勢對比顯著的合同中,為了保護弱勢一方的利,既解除除需滿足一般條件外,還須滿足一定的特殊條件。
  6. This law stipulates that if the legal rights and interests of citizens are infringed upon by state organs and their staff in exercising their functions and powers, the aggrieved persons have the right to get state compensation in accordance with the law

    該法規定,國家機關及其工作人員如在行使職中侵犯公民合法造成損害的,受害人有依法國家賠償。
  7. Article 2 if a state organ or a member of its personnel, when exercising functions and powers in violation of the law, infringes upon the lawful rights and interests of a citizen, legal person or other organization and causes damages the aggrieved person shall have the right to recover damages from the state in accordance with this law

    第二條國家機關和國家機關工作人員違法行使職侵犯公民、法人和其他組織的合法造成損害的,受害人有依照本法國家賠償的利。
  8. After the underwriter pays whole insurance compensation according to contract agreement, behoove acquires the property that the incomplete of damage insurance mark is worth, otherwise the double interest that insurant can acquire this part property

    當保險人按照合同約定支付全部保險賠償金后,理應受損保險標的殘值的所有,否則被保險人就會獲這部分財產的雙重利
  9. Acquires 5 - year exclusive rights of advertising agency for two chinese publications

    兩份雜志五年之獨家廣告代理
  10. We had lesbian celebrities taking a stand for our rights, gay and lesbian athletes made great strides and gay marriage and civil unions passed in several places

    我們有女同性戀名人們採堅定的立場為我們爭,男女同性戀運動員們在賽場上突飛猛進,同性戀結婚和民間社團在一些地方也獲了通過。
  11. At first, from the motive of listed comoany " s handle profit. the listed company will produce keen motive of manipulate profit in order to get the right of gathering the funds from the public market, in order to avoid loss the right of gathering funds from the public market because of consecutive three year ' s loss in business, in order to attain the qualifications to gather the funds from public continually, in order to match the banker to manipulate the stock price to acquire the exorbitant profits, in order to get the interest of the management layer

    首先,從上市公司利潤操縱行為的動機看,上市公司為了上市向公眾募集資金的利、為了提高發行價格盡可能多地募集資金、為了避免連續三年虧損而被摘牌喪失向公眾募集資金的利、為了達到配股資格線繼續向公眾募集資金、為了配合莊家操縱股價牟暴利、為了管理層自身利等目的,在相關政策法規不完善的情況下,產生了強烈的操縱利潤的動機。
  12. Other more, we should establish benefit sharing system that means providers will share part of benefit of gene patent from the owner of patent. this system apply to not only parties in a country, but also to parties in different countries, which will maintain the interest balance between owner of patent with state and between developed countries and undeveloped countries

    再次,為了照顧社會公眾利,維護公平,同時也是為敝展中國家與發達國家相橢,作者主張應實行聽u分享」的原則,即由基因資源的撇方分享舒u人就基因專利所的利,並分析了為什麼這種利分配製度並不與專利法的淋宗旨相違背。
  13. To include under the new ordinance a mechanism to exempt persons dealing with small estates from the intermeddling provisions. this represents a balance between safeguarding the interest of the beneficiaries and obviating an unnecessary burden for the personal representative

    加設一個豁免處理小額遺產人士擅自處理遺產的刑事責任的機制,藉以在保障受人的和避免為遺產代理人帶來不必要的負擔之間平衡。
  14. Investment income of a non - investment company, engaged in short - term or long - term investments, including dividends received under cost method and income recognized under the equity method based on the investor ' s percentage of ownership in the investee company ' s current period income

    凡非以投資為業之公司,因從事短期及長期投資,依成本法之股利收入,及依法按持股比例認列之被投資公司本期盈餘等投資收屬之。
  15. 一 、 main points state - owned assets are the properties or property rights entitled to the state by various ways, such as investment, incomes, donation or the regulation of law. in the thesis, it mainly means the state - owned assets in the non - financial companies

    一、主要內容及觀點國有資產是指國家以各種形式的投資及收、接受饋贈形成的,或者憑借國家的,或者依據法律認定的各種類型的財產或財產利。
  16. The right of evidential investigation of lawyers in criminal proceedings means the lawyers can meet the suspects or the accused, read the files, and investigate evidence to discover and acquire all kinds of relative evidential materials to prove that the suspects or accused are innocent or only commit lighter crimes, or the criminal liabilities upon them shall be abated or exempted, thus, the legal interests of the suspects and accused are protected

    刑事訴訟中律師調查是指律師接受刑事案件當事人的委託,採會見、閱卷、調查等方法,發現和與案件有關的各種證據材料,證明犯罪嫌疑人、被告人無罪、罪輕、或者減輕、免除刑事責任,維護其合法。律師的調查在性質上是舉證責任,控訴方的調查性質上是證明責任。
  17. Its nature results from the interest exchange of both of the main bodies

    期待解除源於合同預期利的未能實現,其本質為雙方主體利交換的結果。
  18. Second, try to compare the regulations of china ' s laws and international laws concerning the right of subrogation of marine insurance in five aspects, i. e., the laws applied, the implementation mode and scope of the right of subrogation, the time in getting the right of subrogation, and the attitude towards " receipt and letter of subrogation "

    其次,試圖將中國法與國際法關于海上保險代位求償規定從適用的法律、代位求償的行使方式、范圍、代位求償的時間以及對待「收據及轉讓書」的態度五個方面進行比較。
  19. Article7, the acquirement and exertion of the real rights shall comply with the law and defer to the social morality, and shall not infringe on public interests and other persons ' legal rights and interests

    第七條物和行使,應當遵守法律,尊重社會公德,不損害公共利和他人合法
  20. Article 7 one shall, when acquiring or exercising a real right, comply with the law, respect social morals and may not infringe upon the public interests or the lawful rights and interests of any other person

    第七條物和行使,應當遵守法律,尊重社會公德,不損害公共利和他人合法
分享友人