權益團體 的英文怎麼說

中文拼音 [quántuán]
權益團體 英文
advocacy group
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • : 體構詞成分。
  • 權益 : rights and interests; legal right; inviolable rights
  1. The administrative action of public interest is a system which regards the delict of the citizen, public interest groups and the particular national organization ( procuratorial organization ) as voilation of national and social public interest, according to law but bring up to court the administration litigation

    行政公訴訟是指公民、公或者特定的國家機關(檢察機關)認為行政主的違法行為侵犯國家、社會公共利,根據法律授而向法院提起行政訴訟的制度。
  2. Stamp duty under head 1 or head 2 shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋贈的不動產轉易或香港股票的轉讓,如果是由享有實的人士或登記物主捐贈與屬公共性質的慈善機構或信託,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託者,則無須繳付按第1 1或第2 3類所徵收的印花稅。
  3. Stamp duty ordinance stamp duty under head 1 ( 1 ) or head 2 ( 3 ) shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋贈的不動產轉易或香港股票的轉讓,如果是由享有實的人士或登記物主捐贈與屬公共性質的慈善機構或信託,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託者,則無須繳付按第1 ( 1 )或第2 ( 3 )類所徵收的印花稅。
  4. The elementary action group finds the potential benefits, and launch the changes by creating or rebuilding the secondary action group, who acts on the basis of the licence rights conferred by the elementary action group

    初級行動為獲取變遷收發動了變遷,其措施就是改造或成立次級行動,次級行動的行動依據是初級行動所賦予的特許經營
  5. The manner of the institutional changes. the elementary action group obtains the benefits of institutional changes by way of founding the secondary action group, using the method of conferring the licence rights. certainly, the path that the elementary action group recognizes the licence rights is to study in this course

    發動制度變遷的方式? ?初級行動通過次級行動來獲取制度變遷的收,其方式就是通過授予次級行動特許經營,當然,在這個過程中初級行動是通過學習認識到了特許經營這種方式。
  6. " we are delighted that a long overdue step is being taken by the government, said ben summerskill, chief executive of the gay rights group

    同性戀促進本薩墨斯基爾表示: 「令我們感到欣慰的是政府正採取這項遲來的措施。
  7. Cca is a national organization legally registered to protect comsumers ' interests by means of supervision of commodities and services

    中國消費者協會是依法成立的對商品和服務進行社會監督的保護消費者合法的全國性社會,具有法人資格。
  8. Introduces the organisation s areas of work, activities, articles and reports

    -爭取公民的議政及參政的
  9. Subsequently, the dissertation classifies stakeholders in chinese enterprise into 3 categories from 3 dimensions ( voluntary, importance and urgency ) using investigation data. statistical analysis indicates that the stakeholders exist some significant differences in the three dimensions and the ten stakeholders can be sorted into 3 categories : core stakeholders including shareholders, managers and employees ; dormant stakeholders including suppliers, consumers, creditors, distri

    統計分析表明,企業中的各類利相關者在這三個維度上是存在一定的差異的,從統計結果來看,股東、管理人員和員工是企業的核心利相關者,供應商、消費者、債人、分銷商和政府是企業浙江大學博士學位論文中的蟄伏利相關者,而特殊利和社區則是企業的邊緣利相關者。
  10. According to article 3 of the regulations, " organization for collective administration of copyright ( ocac ) " means a mass organization which is legally established for the benefit of right owners and which, with the owner ' s authorization, collectively administers their copyright or rights related to copyright

    著作管理組織,是指為利人的利依法設立,根據利人授,對利人的著作或者與著作有關的利進行集管理的社會
  11. At the aim of rule by law, environmental protection and peoples ' environmental rights, some countries have broadened the limits of right to sue on environmental civil law suit to different extent from three aspects including adaptable use bound of actual harm, right to sue on environmental protection and other social organization, right to sue of unborn people delegated by people of the time

    摘要出於法治、保護環境和公民環境的目的,一些國家從實際損害的適用范圍、環境保護及其他社會的起訴、當代人代表後代人的起訴三個方面不同程度地放寬了對環境民事起訴的限制。
  12. Organizations that secretary for the environment, transport and works considers represent the interests of registered contractors

    環境運輸及工務局局長認為能代表注冊承建商的人士;
  13. To extend through december 31, 2006, the authority of the secretary of the army to accept and expend funds contributed by non - federal public entities to expedite the processing of permits

    209延長陸軍部長接受及支出非聯邦公獻金之限至2006年12月31日,以加速許可程序。
  14. Basis " consumer rights and interests protects a law " the 12nd regulation, the tong authority of consumer is to show consumer is enjoyed hold water lawfully safeguard oneself the right of the du hui organization of legitimate rights and interests

    根據《消費者保護法》第12條規定,消費者的結社是指消費者享有依法成立維護自身合法的杜會利。
  15. The hong kong council of social service hkcss and the joint council for the physically and mentally disabled the joint council have maintained close partnership since 1960s, in representing and coordinating nearly a hundred of voluntary rehabilitation agencies and self - help organizations formed by persons with disabilities or parents. we cooperate with different government departments and statutory bodies in the planning and development of rehabilitation services, and facilitate consultation and communication between the government and subvented agencies. we also monitor, advocate for and facilitate the improvement of related policies, legislation and service provisions, with a view to protect the rights and welfare of persons with disabilities

    社聯與香港復康聯會自六十年代?一直維持緊密的夥伴關系,是代表及協調香港120個非政府復康和殘疾人士與家長自助組織的民間統籌機構;一方面與政府各部門及相關法定機構合作策劃和發展復康服務,促進政府與受資助的諮詢及溝通,另方面扮演監察的角色,倡儀和推動有關政策、法例及服務的改善,維護殘疾人士的和福利。
  16. The insurant of business of person insurance group has authority to know to be planted about insure main content of the clause, have authority is appointed and change beneficiary beneficiary, insurant is those who do not have person of civil action competence or person of limitative conduct competence, can appoint beneficiary beneficiary by its guardian

    人身保險業務的被保險人有知道關于投保險種條款的主要內容,有指定和變更受人,被保險人為無民事行為能力人或限制行為能力人的,可以由其監護人指定受
  17. Social or other organizations shall bear joint and several responsibilities when recommending commodities or services through false advertisements and thus causing damages to the lawful rights and interests of consumers

    社會或者其他組織,在虛假廣告中向消費者推薦商品或者服務,使消費者的合法受到損害的,應當依法承擔連帶責任。
  18. In order to gauge public opinion on the overall animal welfare situation in hong kong, animal earth, an animal rights organization, wishes to collect your views through an email questionnaire

    為了解市民對法例罰則和香港整動物福利的看法,動物權益團體《動物地球》現進行一項電郵問卷調查。
  19. The groups say some chinese companies routinely shortchange their employees on wages, withhold health benefits and expose their workers to dangerous machinery and harmful chemicals, like lead, cadmium and mercury

    一些勞工權益團體指出,一些中國工廠仍在剋扣雇員工資,扣壓他們的健康福利,讓工人在危險的機器和有害化學物質中工作。
  20. Concerned about the growing array of threats to profitability, as well as embarrassing expos s, factories are heightening security, harassing labor rights groups and calling the police when journalists show up at their gates

    由於考慮到日增加的威脅,如盈利能力以及令人尷尬的內幕被揭露,中國工廠都開始加強安全管理,對勞工權益團體的調查進行騷擾,當記者出現在工廠大門口時就會報警。
分享友人