歐伯山 的英文怎麼說

中文拼音 [ōushān]
歐伯山 英文
albor tholus
  • : 名詞1. (姓氏) a surname 2. (歐洲的簡稱) short for europe
  • : 伯名詞1 (伯父) father s elder brother; uncle2 (在弟兄排行里居首) the first [eldest] of brothe...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. The lowland is divided by the ural mountain into the east european plain to the west and the west siberian plain and central siberian plateau to the east

    在西部地區,烏拉爾脈的西側為東平原,東側為西西利亞平原和中西利亞高原。
  2. In the obersee, i 89241411 think o tnly the invert istqiw ed reflection ofhthe mountains look yt notz so sad, the others really arpe too bored

    湖上,我覺得只有峰的倒影比較好看,其他的實在很無聊。
  3. Thus, it can be clearly recognized that the global continents located at near equator and southern hemisphere, showed the characteristics of range along latitude ; chinese continental blocks still located among the laurentia, siberia and gondwana in paleozoic ; following the fast moving of siberia plate to northwards, the amalgamation in north - south direction at the western parts of laurentia and gondwana, subducted the lapetus and rheic oceans, until to form the uniform pangea in the late stage of paleozoic ; however australia and india plates in eastern gondwana move and disperse gradually to southwards, to extend crust and form the paleo - tethys ocean ; the chinese continental blocks and adjacent blocks still located in paleo - tethys ocean, preserved the status of dispersion, gradually moving to northwards, showed the characteristics of range along north - south orientation, until carboniferous and triassic a series of local collisions happened in tianshan - hing ' anling, kunlun, qinling - dabie, jingshajiang and shaoxing - shiwandashan zones, thus the most part of chinese continental blocks amalgamated to eurasia continent

    由此可以清晰地看出,在古生代早期全球各大陸的主要部分都位於赤道附近及南半球,大致表現為沿緯度、呈東西向排列的特徵,中國及鄰區的小陸塊群在古生代始終都處在勞倫大陸、西利亞與岡瓦納大陸之間;隨著西利亞大陸的快速北移,在勞倫大陸與岡瓦納大陸的西部地區發生南北向拼合,亞皮特斯洋和里克洋的消亡,到古生代晚期形成統一的泛大陸;而岡瓦納大陸的東部(澳大利亞和印度等)則逐漸向南移動、離散,地殼張開,構成古特提斯洋;中國及鄰區的小陸塊群則一直處在古特提斯洋中,保持離散狀態,總體上緩慢地向北運移,並逐漸轉為近南北向的排列方式,石炭紀到三疊紀才在天興安嶺、昆侖、秦嶺大別、金沙江和紹興十萬大等地段發生一系列局部性的陸陸碰撞,使中國大陸地塊的大部分逐漸併入亞大陸。
  4. Shkp head of corporate communications may lau and joint publishing assistant chief editor anne lee announced the competition today july 17 accompanied by members of the judging panel. the judges include pia ho of people mountain people sea, thumb magazine chief editor and writer victor hui, creative writer vincent wong and multi - media creator craig au - yeung. judging panel also includes film director and assistant professor of creative media at city university of hong kong patrick tam

    新地公司傳訊總監劉美梅及香港三聯書店助理總編輯李安今日7月17日聯同年輕作家創作比賽評審團成員,包括人人海成員兼填詞人何秀萍素葉出版社主編兼散文家許迪鏘創意思維作家黃康及跨媒體創作人陽應霽出席該比賽啟動禮,公布計劃詳情。
  5. Three days after the scene we have just described, namely towards five o clock in the afternoon of the day fixed for the signature of the contract between mademoiselle eug nie danglars and andrea cavalcanti, - whom the banker persisted in calling prince, - a fresh breeze was stirring the leaves in the little garden in front of the count of monte cristo s house, and the count was preparing to go out. while his horses were impatiently pawing the ground, - held in by the coachman, who had been seated a quarter of an hour on his box, - the elegant phaeton with which we are familiar rapidly turned the angle of the entrance - gate, and cast out on the doorsteps m. andrea cavalcanti, as decked up and gay as if he were going to marry a princess

    在我們上文講述過的那幕場面發生后的三天,也就是說,在熱妮騰格拉爾小姐和被那位銀行家堅持稱為王子的安德烈卡瓦爾康蒂將要和騰格拉爾簽訂婚約的那天下午五點鐘左右,一陣清新的微風吹過了基督爵屋前的小花園,爵正準備出去,他的馬在焦躁不安地踢著地面,車夫在控制著馬,他已經在他的座位上等了一刻鐘了。
  6. The main characters in the story are liang shanbo and zhuyingtai, just like the western romeo & juliet

    故事里的人物:梁與祝英臺(像西方的羅密與朱麗葉. )
  7. Nie bowed coldly to the count, and availed herself of the first moment when the conversation became earnest to escape to her study, whence very soon two cheerful and noisy voices being heard in connection with occasional notes of the piano assured monte cristo that mademoiselle danglars preferred to his society and to that of m. cavalcanti the company of mademoiselle louise d armilly, her singing teacher

    熱妮冷淡地向爵鞠了一躬,寒喧之後,立刻借故逃到她的書齋里,不一會兒,那兒就有兩個歡快的聲音隨著鋼琴的旋律嘹亮地唱起歌來。基督以此知道騰格拉爾小姐不願意陪伴他和卡瓦爾康蒂先生而情願和她的音樂教師羅茜亞密萊小姐待在一起。
  8. At first sight the exterior of the house at auteuil gave no indications of splendor, nothing one would expect from the destined residence of the magnificent count of monte cristo ; but this simplicity was according to the will of its master, who positively ordered nothing to be altered outside

    特伊村那座房子的外表,乍一看,並不見得怎麼富麗堂皇,它使人想不到這會是那奢華的基督爵的別墅。但這種樸素的情調是頗符合房子主人的心意的,他曾明明白白地吩咐過,不許外表有任何改變,這一點,只要一看房子的內部,誰都會立刻明白的。
分享友人