正式收受者 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngshìshōushòuzhě]
正式收受者 英文
official receiver
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 正式 : formal; official; regular
  • 收受 : accept
  1. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提單中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承運人所擁有,並用於履行本合同的運輸工具; 「承運人」一詞是指船舶、船東、船長、操作人員、光船租船人、本提單限定的定期租船人、以及任何實際承運人,不論是船東、操作人員,租船人或船長代理而被視為承運人或託人; 「發貨人」一詞是指本提單上所列的發貨人,貨物為其而裝運; 「貨人」一詞是指背書提單的持有人,貨物的接和所有人; 「費用」一詞是指運費和因貨物、發貨人、貨人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費用和金錢義務。
  2. For verbal or telephone orders or for telephonic reporting of critical test results, verify the complete order or test result by having the person receiving the order or test result " read - back " the complete order or test result

    執行口頭或電話醫囑或以電話報告重要的檢查結果,應以「重復復誦」的方以確保訊息接確的醫囑或檢查結果的報告。
  3. The third chapter first describes the operating mechanism of private funds, then focuses on practical methods to control the risks involved. comparatively speaking, china ' s private funds do n ' t have as many investment tools as their foreign counterparts and they mainly operate in the secondary stock market. as a result, the risks private funds confront are tremendous : private funds in china have no legal status, which indicates that the fund contract ca n ' t get proper legal protection ; the stock market has been far from perfect so that private funds have inadequate instruments to avoid risks ; the listed companies participating in private funds are vulnerable to risks ; private funds investors also confront the risks of unexpected policy change

    我國的私募基金與國外相比,運作方較為單一,主要在二級市場操作,大部分依靠作大成交量,獲取券商返還傭金來獲取益,以跟莊、鎖倉、聯合坐莊為主要投資策略,以中線持股、波段炒作為主要戰術,這就決定了我國私募基金面臨著巨大的風險:我國私募基金沒有合法地位,基金契約合同不法律保護;證券市場品種單一,沒有避空機制,期權、期貨等金融衍生工具甚至根本不存在;上市公司參與私募基金引致巨大風險;由於目前國家對私募基金的立法沒有出臺,投資還面臨著政策調整的風險。
分享友人