正式教員 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngshìjiāoyuán]
正式教員 英文
certificated teacher
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 正式 : formal; official; regular
  1. The hk correctional services museum located at 45 tung tau wan road, stanley ( next to the parade ground of the staff training institute in stanley ), has opened since early 2003

    45號(即赤柱懲署職訓練院操場側) ,於2003年初開放,該博物館展
  2. Initiated by professor zhou jin - huang, the first national conference of cardiovascular pharmacology was held in 1980 in changsha, at which the committee of cardiovascular pharmacology affiliated to china society of pharmacology was founded. the main task of the committee is to be responsible for domestic and international academic interchange in cardiovascular pharmacology by playing a role of a bridge in enhancing the connection of cardiovascular pharmacology with related basic sciences, including phytochemistry, organic chemistry, pharmaceutical science and technology, and clinical medicine

    1979年成立中國藥理學會, 1980年在周金黃授的倡導下在長沙舉行了第一次全國心血管藥理學術會議,成立了中國藥理學會心血管藥理專業委會,它的任務是負責國內外心血管藥理學術交流,加強與心血管藥理學有關的基礎學科如植物化學、有機化學、制藥學以及臨床醫學的聯系,發揮橋梁作用。
  3. Japan cultural department has authorized and confirmed the history textbook which distorts and prettifies its invasion truth. the governmental officials formally call on the warlord temple and the activities in political circle and academia reverse its invasion fact. all the above factors have hurt extremely chinese emotion

    日本的文部省審定通過了篡改和美化侵略史實的歷史科書,政府要參拜靖國神社及政界、學術界為侵略歷史翻案活動,極大地傷害了中國人民的感情。
  4. This year in march, wu qidi of ministry of education ' s undersecretary teachs master major in the whole nation degree education coachs committee changes a congress to go up announce : degree of educational master major ends smoothly in the pilot job of our country, turn to carry out level formally

    今年3月,育部吳啟迪副部長在全國育碩士專業學位育指導委會換屆大會上公布:育碩士專業學位在我國的試點工作順利結束,轉入實施階段。
  5. Officiating guests include dr. margaret chan, director of health, dr. annie wong, professor liu pak wai, acting vice - chancellor of cuhk, mrs peggy lam, chairperson of the hong kong federation of women, ms lina yan, chairman of the convocation of cuhk and professor fok tai fai, acting dean of the faculty of medicine, cuhk. the resource centre serves as an informational forum for academics, medical and allied health workers, administrators, students, and the interested general public alike on a wide range of topics relating to the health and well - being of women

    中心於今日啟用,衛生署署長陳馮富珍醫生、中心贊助人王梁潔華博士、中文大學署理校長廖柏偉授、婦協主席林貝聿嘉女士、中文大學評議會主席殷巧兒女士及中文大學醫學院署理院長霍泰輝授蒞臨主持啟用儀,中心服務順利展開,將為學界、醫護界、與醫護服務相關的行業、行政人、學生及普羅大眾提供資訊服務。
  6. He is one of the greatest corporate dealers in the history of the united states of america

    現在他是這會的會友,是水晶大會的
  7. As a follow - up to the training session in canada, the training program in pengzhou summarized the experiences and lessons in the four piloting sites that have opened farmers field schools. in addition, the program has analyzed the problems and challenges faced by the current training and provided guidance for the improvement of the weak links in the training process. the training courses were focused on the participatory training approaches and informal education methods for adults learning, which included

    培訓內容重點是參與培訓與成人非育方法,主要包括參與需求評估方法參與測評技能bbt票箱法測試農民田間學校的模怎樣開展農民田間學校輔導的作用角色扮演怎樣做好輔導怎樣與不同類型的培訓對象交流怎樣提問團隊的功能和農民培訓中的團隊活動農民田間學校課程設計編寫培訓計劃以及怎樣在參與培訓中運用游戲來提高培訓對象的興趣等內容。
  8. To achieve its aim, steering committee commissioned the centre for health education and health promotion, faculty of medicine, the chinese university of hong kong thereafter known as centre to carry out a community diagnosis during feburary and march 2003 in 5 estates within tai po district

    為更有效達至以上目標,督導工作委會于本年二至三月期間,委託香港中文大學健康育及促進健康中心,在大埔區五個屋苑進行了一項名為社區診斷的普查計劃,而結果分析亦於較早前完成。
  9. Oen hall, the original site facility, was opened in 1966. it houses general - use and specialist teaching accommodations and offices for teaching staff

    1966年啟用的溫仁才大樓,是香港浸會大學前身(浸會書院)的原址,內有一般和專科學室、辦公室。
  10. December according to the plan of the ministry of education on recruiting international students under chinese government scholarship programme for academic year 2001 - 2002, csc undertook to formulate country specific enrolment plans and prepare the guide for studying in china 2001 edition, the contact list of chinese institutions of higher education for international students and other publicity materials. these were distributed to more than 160 diplomatic missions in china as well as the relevant universities and institutions. they were also officially published at csc website

    12月根據育部2001 2002學年度接受外國留學生計劃,國家留學基金管理委會制訂國別和專項招生計劃,編制來華留學指南2001版中國接受外國留學生高等院校通訊錄等招生宣傳資料,發往160多個國家的駐華駐外使館及有關高校機構,同時在國家留學基金管理委會網站發布。
  11. Approved by shanghai municipal education commission in 1994, this independent educational institution is mainly involved in training and cultivating administrative, professional and comprehensive personnel for foreign enterprises and representative offices

    於1994年獲得上海市育委批準,是具有獨立法人資格的社會力量辦學機構,獲得《中華人民共和國社會力量辦學許可證》 。主要從事培訓外資企業和外商機構所需的管理人才、專業人才和復合型人才。
  12. These functions run through the whole process of the scientific management, and have passed the software test, and have been put into use formally. this system provides great convienience for teachers, secretaries, department chairmen, and administratives of scientific deparment in reporting, acquiring, handling, and feeding - back scientific information. in addition, the system improves scientific managing information the

    該系統的功能貫穿了科研管理全過程,並通過測試運行,已投入學校科研管理中,為學校師、系科研秘書、系主任、科研處管理人等在科研信息申報、獲取、處理、反饋等方面提供了很大的方便,推動了學校科研管理信息化進程,極大地提高了我校科研管理的能力和效率。
  13. After data analyses, the main findings can be concluded as following : 1. the system could integrate the diversity of current recruiting system ; reduce the work of recruiting ; improve the quality of the exam ; lighten student ' s burden of preparing for exam ; induce normally teaching in school, etc. 2. the system have also some problems needed to be solved such as dissemination, design of the exam, work reducing, justice and register fees. 3. the study will propose some suggestions to relevant organizations and people

    經分析結果獲致下列主要結論: 1考招分離制度在整合各類多元入學方、簡化技專校院招生工作、提升入學測驗命題品質、減輕學生重覆應考負擔、發揮學校自主選才特色、掌握學生基礎學力素質、導引技職學校學等目標上確實有成效; 2考招分離制度尚有如宣導、考試設計、作業程序、公平性、報名費用等問題存在; 3本研究就相關問題提出具體建議供育行政、相關單位及人參考。
  14. As an unincorporated body established under section 16 of the act, the board comprises twelve members drawn from civic, religious, professional and business organizations and associations. vetted by parliament and appointed by the president

    公署的顧問委會是根據有關法令第16條而設立的非法人團體,由十二位來自公民組織、宗界、專業及商業組織和團體的人士組成。委會成均經過國會審查,由總統任命。
  15. Mr. norman farmer, the chairman of education commission of the international life saving federation visited hong kong to conduct the first international referee ( still water ) training course

    此訓練營獲國際救生總會認可,是世界首次的水上電單車救生訓練。國際救生總會育委會主席mr
  16. At 14 : 30 on july 18, concordia global language village form minnesota opens in the auditorium of jfs. in the following 14 days, 15 glv teachers will have a good time with 215 members of jfs

    7月18日下午14 : 30 ,在我校二樓報告廳,來自美國明尼蘇達州康考傑大學的國際語言村在我校啟動。 15名語言村的,將在接下來的半個月時間里,和我校二百多營一起度過快樂美好的時光。
  17. " following the encouraging pre - clinical trial studies, we plan to conduct a formal clinical trial for this product. researchers from both cuhk and ck life sciences are working intensively on the project currently and we hope the clinical trials will begin this year

    香港中文大學矯形外科及創傷學講座授梁秉中總結道:基於臨床前測試之理想結果,我們與長江生命科技的合作會更進一步,我們計劃盡快為產品展開的臨床測試,現雙方的研究人積極籌備,希望臨床測試可於本年度開始。
  18. It was in 1981 that the association became a full member of wagggs. guiding provides non - formal educational programmes to our young members at their leisure or as an extra - curricular activity in school

    香港女童軍總會為青少年會在課餘時間提供的非育活動,形活潑而富趣味性。
  19. The commission also called upon the u. s. government to urge the chinese government " to allow both faith - based and secular nongovernmental organizations formally to establish and maintain institutions to provide humanitarian and social services in china.

    該委會還呼籲美國政府敦促中國政府「允許信仰組織和非宗性的非政府組織成立並保持在中國提供人道和社會服務的機構」 。
  20. Cevtc was formally inaugurated by vice - governor han from hubei province and uwe wissenbach from the ec delegation on may 11

    2004年5月11日,中歐國際職業育培訓中心落成,由湖北省副省長和歐洲委會代表團的白小川先生一起主持了典禮。
分享友人