正軌 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēngguǐ]
正軌 英文
the right path [track]: 納入正軌 lead onto the correct path; put on the right track; 工作走上正軌。
the work has developed along the right lines. 正軌跡 positive rail
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • : Ⅰ名詞1. (路軌;軌道) rail; track 2. (比喻辦法、規矩、秩序等) rut; path; course Ⅱ動詞[書面語] (遵循; 依循) follow
  1. I ' m the one putting me caboose on the iine

    可是我讓事情步入正軌
  2. Carlos queiroz says michael carrick ' s integration to life at united is going according to plan

    奎羅茲說卡里克在曼聯已經步入正軌
  3. The way to bring hamas on board is not to isolate it, which may make it stronger and more intransigent, but to entice it with measures of at least temporary respite that have a better chance, over time, of making it embrace the reality of a predominantly jewish state next to a palestinian one

    讓哈馬斯回到正軌的方法不是孤立它,這會使它更強大,也更強硬,而是要通過一些措施引誘它,至少暫時緩解直到隨著時間的過去有更好的機會出現,使它接受在巴勒斯坦國旁邊存在一個有影響的猶太國的事實。
  4. At last, the paper looks into the prospects of mbo. it can be convinced that management buy - outs will play its positive role when the systematic environment in china becomes more perfective

    最後,結合中國經濟發展的現狀,對管理層收購的前景做了一下展望,希望隨著制度環境的不斷完善,管理層收購能逐漸步入正軌,發揮出應有的積極作用。
  5. Gradually the six men settled into a routine.

    六個人漸漸走上了正軌
  6. She was grateful to her companion for not tempting her to swerve.

    她感謝她的同伴沒有誘使她脫離正軌
  7. For mr prince, getting guangdong ( and thus china ) right could, by itself, kickstart what has so far been an undistinguished tenure for him

    對于普林斯而言,將廣發銀行(以及中國)扶上正軌,將有力地推動他在迄今為止表現平庸的任期內闊步前行。
  8. This violation will draw other peoples criticisms and disapprovals and finally be led back to the truth. because this incident has become full - sized ; the japanese embassy and many japanese commercial commodities have been attacked and destroyed. finally the japanese prime minister openly apologized about the history whitewash, this incident only then stopped

    當你違反了道理,自然就違反了天理,自然會招引人們的攻訐,而導入正軌,由於事件鬧得很大,日本大使館及日本商場貨品都遭到破壞,最後日本首相公開表示對有關侵華歷史道歉了事,此事才罷休。
  9. As i was engrossed in pruning the hedges, i noticed that i had to trim the irregular branches until the bushes looked uniform. that inspired me on to this introspection : if we go off the track or become sluggish on our spiritual path, that is the time when branches grow in all directions

    在專心修剪圍籬樹叢時,由於必須將一些看起來雜亂的枝丫修,這也喚醒我內心深處的省察:在修行路上如果脫離正軌或是懶散橫生枝節,可能就得勞駕上帝施展修剪的利刃,在靈修的路上幫我們一把了!
  10. The work has developed along the right lines.

    工作走上正軌
  11. He was on his way, and he was going to be bigger than any of them.

    他已經踏上了正軌,他一定要超過他們。
  12. Within the white house itself, things were beginning to settle into a pattern.

    在白宮內部,事情已開始步入正軌
  13. Together, matthias, butts, sharf, and danch have brought integrity to our manufacturing system.

    馬賽厄斯、巴茨、沙夫、多希這幾個人共同使我們的生產系統走上了正軌
  14. Assistance is required to get their life back on track

    使生活步入正軌的一切援助
  15. How long will it take to establish yourself

    你需要多長時間來使自己步入正軌
  16. I gotta get mylife in order. some perspective

    我的生活得走上正軌,得有些目標
  17. A quick break, then back on track

    稍息片刻,然後重回正軌
  18. Quick break, then back on track

    稍息片刻,然後重回正軌
  19. I believe that the proposals put forward by the government today, together with the on - going enforcement actions by the police and the measures to prevent and ease gambling - related problems, can effectively combat illegal gambling, divert the demand for horse race betting into the authorised channels and alleviate social problems arising from such activities

    我相信政府今天提出的具體方案,配合警方的持續執法行動,加上為預防和緩減賭博問題而推行的措施,是可以有效地打擊非法賭博活動,又可將對賽馬博彩的需求納入正軌,紓緩這些活動所引致的各種社會問題。
  20. As governments, we are trying to put in place the policies and frameworks that will allow private capital to flow towards a low carbon economy. this will require mutually reinforcing interventions at the national, regional and global level ? in effect, the most ambitious and complex public - private partnership ever attempted

    政府目前在做的工作是試圖將一些政策和結構納入正軌,促使私人資金向低碳型經濟流動,而這需要從國家、地區、全球各個層面加強相互干預,事實上,這種政府與私人企業的夥伴關系相對以往任何形式的嘗試都更大膽、更復雜。
分享友人