步頭 的英文怎麼說

中文拼音 [tóu]
步頭 英文
butou
  • : Ⅰ名詞1 (步度; 腳步) pace; step 2 (階段) stage; step 3 (地步; 境地) condition; situation; st...
  1. I passed several hours in rambling about westminster abbey.

    我到西敏寺去散了幾個鐘
  2. While slowly breasting this ascent tess became conscious of footsteps behind her, and turning she saw approaching that well - known form - so strangely accoutred as the methodist - the one personage in all the world she wished not to encounter alone on this side of the grave

    在苔絲喘著氣慢慢往上走著的時候,她意識到身後出現了腳聲,她扭過去,看見她所熟悉的人影正在向她走來身穿衛理公會牧師的奇怪服裝那正是她這輩子在這個世界上最不想單獨遇見的人。
  3. Natasha flung off the shawl that had been wrapped round her, ran forward facing the uncle, and setting her arms akimbo, made the movements of her shoulder and waist

    娜塔莎扔下披在她身上的巾,向大叔面前跑去,她雙手叉腰,聳聳肩膀,停了。
  4. While wandering on streets of shihezi city, kuytun city, wujiaqu city, alar city, tumushuke city, it is very hard to believe these cities of the corps are so young

    在石河子市、奎屯市、五家渠市、阿拉爾市、圖木舒克市的街,很難相信這些兵團城市是如此年輕。
  5. As china entered into the world trade organization, china speeds up her opening up to the outside, and international retailing magnates also speed up their anabasis into china. as a result, the competition of china retailing industry is more furious than ever, and the home retailing firms are facing grim stress and challenges

    隨著我國入世,以及我國零售業對外開放伐的加快,國際零售巨加緊了進軍中國的伐,一時間,我國零售業狼煙四起,國內零售業面臨著巨大的壓力和挑戰。
  6. She has got such an artificial mind.

    她的腦真奇怪到了不合常情的地
  7. Backgammon or is produced by huang ju and tea, huang ju in the water and relax after brewing tea from the packages unearthed in the head, a 1, a layer, like rising he had a meteoric rise

    高升」是黃菊和茶葉製作而成的,黃菊在經過熱水沖泡后悠然的從包裹的茶葉里探出來,一朵一朵,一層一層,猶如平青雲節節高陞。
  8. While climbing up the staircase to the unit where an appointment had been made, the victim encountered a man wearing a balaclava and holding a beef knife on the fifth floor

    受害人沿樓梯行上約定的單位時,於五樓遇到一名戴毛冷套及持牛肉刀的男子。
  9. To further reinforce the gateway, many castles had an outer wall or a barbican which screened the gate from attack

    為了進一加固大門,許多城堡都有外墻或橋堡,保護大門不受攻擊。
  10. That merry stamping, that gracious nodding of the head, that waving bestowal of the hand-where can we see them now ?

    那樣愉快的踏,那樣和藹的點,那樣親切的招手,現在我們還能在哪裡看到啊?
  11. We think ourselves too lusty and too nimble for that blear-eyed decrepit old gentleman to catch us。

    我們自恃身強力壯履輕捷,那個眼神不好的糟老子休想抓住我們。
  12. When darth vader first burst on the scene in 1977, storming into the rebel blockade runner amid smoke, stormtroopers, and blaster fire, it was impossible to think of him as anything but the ultimate villain of star wars

    1977年,當達斯?維達最初出現在銀幕上,伴著煙霧、暴風突擊隊和激光槍的光束,大走進反抗軍偷越封鎖線飛船的船艙時,除了把他看成《星戰》中的號反派外,讓人很難再做他想。
  13. He thinks of a drizzling night in hatch street, hard by the bonded stores there, the first. together she is a poor waif, a child of shame, yours and mine and of all for a bare shilling and her luck - penny, together they hear the heavy tread of the watch as two raincaped shadows pass the new royal university

    彼與伊在一道可憐,伊無家可歸,系私生女,只付一先令與一便士吉利錢,便屬于汝,屬于吾,屬于眾人,當兩名夜警戴雨帽之陰影路過新修建的皇家大學時,彼等一道傾聽其沉重腳聲。
  14. But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his conscience, the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week

    然而,花了一個月納南塔蒂才偷偷趕到了前,他每星期要記住比一個詞更多的東西還是有困難的?光線不好、書的印刷很拙劣、封面破爛不堪、書頁撕破了、笨拙的翻書手指、跳狐舞的跳蚤、埋伏在床上的虱于、他舌上的泡沫、時常帶的幾分醉意、嗓子眼哽住了、酒壺里的酒、發癢的手掌、呼味呼味呼吸時的痛苦、疲憊得墜入霧中的腦瓜、良心的抽搐,盛怒,肛門里噴出的氣體、胃中的火、發癢的屁股、頂樓上的老鼠以及耳朵里的喧囂聲和塵土。
  15. My animal had a quarter-moon back and a camel gait.

    我的這牲口的弓背象一彎新月,邁象駱駝一樣緩慢。
  16. He did not fail to observe the curious equipages, - carriages and palanquins, barrows supplied with sails, and litters made of bamboo ; nor the women, - whom he thought not especially handsome, - who took little steps with their little feet, whereon they wore canvas shoes, straw sandals, and clogs of worked wood, and who displayed tight - looking eyes, flat chests, teeth fashionably blackened, and gowns crossed with silken scarfs, tied in an enormous knot behind, - an ornament which the modern parisian ladies seem to have borrowed from the dames of japan

    此外在各式各樣的車輛行列里可以看見轎子馬匹馱夫篷車漆花的古轎雙人軟轎和竹子編成的床。還可以看到一些日本婦女來來往往,她們的腳不大,邁很小,她們的腳上有的穿著布鞋,有的穿著草拖鞋或是特製的木屐。她們的樣子並不漂亮,一個個用巾吊起眼角,胸部緊束著壓得象一塊平板,牙按照時興的樣式染成黑色,但是她們穿著民族服裝「和服」 ,樣子倒很別致。
  17. Returning to developments in the united states, mention must be made of the progress in shipboard catapults.

    當回追述美國取得的進展時,必須提及艦用彈射器的進
  18. This project uses the single chip machine mcs - 51 as its fundamental controlling unit and adopts many digital chips. scrambling is fulfilled by compressing some of the synchronous tips carried by rf signal

    本方案以單片機mcs - 51作為加解擾系統的核心控制器件,通過將有線電視射頻信號的某些行同步頭壓縮掉的方式實現對電視信號的加擾。
  19. Describes the hardware architecture platform, specially hardware design, about sync module and program special information ( psi ) extracting module. 3

    2 .描述了nios碼流分析設計的硬體結構平臺,特別是其中的硬體部分,同步頭模塊和自定義邏輯特徵信息提取模塊的設計。
  20. As the reverse procedure of scrambling, descrambling restores the synchronous tips to its proper place according to the controlling information transmitted from the scrambling circuit

    解擾是加擾的逆過程,它根據加擾端送來的控制信號決定在什麼時候對哪些同步頭進行還原。
分享友人