死水塘 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐtáng]
死水塘 英文
stagnant pool
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : 名詞1 (堤岸; 堤防) dyke; embankment 2 (水池) pond; pool 3 (浴池) public bathhouse; hot wate...
  • 水塘 : [地理學] pond; pool
  1. It became a pool of dead water when all fishes died

    所有的魚都了,池成了一潭
  2. He was interrupted by a long and heavy groan which arose from the little basin, as though in truth, the spirits of the departed lingered about their watery sepulchre.

    他的話突然被一聲長長的沉重呻吟打斷了,聲音從小池那邊傳來,彷彿那些者的幽靈真的在這墳附近游蕩似的。
  3. Once i traveled to beijing in summer vacation, and i went to qinghua university to take a look at that beautiful scenery purposely, but i was disappointed, what i could see was just a small pond with stagnant water, there was not any fragrance of lotus at all, and the poetic scenery disappeared

    當我去年暑假去北京旅遊,特意趕去清華大學想一睹那美景時,我失望了,我看到的,只有一個小小的,沒有作者描寫的飄渺荷香,更沒有米自清描寫的詩意。
  4. Leisure and cultural services department will deploy special cleansing teams to carry out anti - mosquito operations for some 60 venues twice every week, and regularly inspect the circulation systems of around 80 fountains and ponds to avoid accumulation of stagnant water

    康樂及文化事務署會安排特別清潔隊,每兩星期在轄下約六十個場地進行防蚊工作,以及定期檢查八十個噴池和池的循環系統,以免積聚;
  5. A water - dweller resembling a scaly monkey with webbed hands, a kappa will grab and strangle waders in its pond ( pa8 )

    棲生物,像長滿鱗片的猴子,雙手帶蹼,會抓捕和扼里的禽(阿茲卡班的囚徒,第8章) 。
  6. The appeal followed the detection of a bacterium, c violaceum, in the water samples collected in a pond at the campsite in tuen mun and in a water catchment near the campsite during site investigation by the chp on a human case of the disease in a 40 - year - old trainer who stayed at the campsite on may 21 and 22

    ?生防護中心在調查一名40歲民安隊教練於5月21至22日入住屯門一個營地后亡的事件時,在民安隊營地池及營地附近的引道收集的樣本中發現一種名為紫色色桿菌的致病細菌,遂作出上述呼籲。
  7. Notable fires included a no. 4 alarm blaze on july 2 at tai o, on lantau island, which destroyed a range of stilted structures ; a no. 4 alarm fire on january 29 in a garment factory in chong yip street, kwun tong ; and an arson case which occurred on august 2 in the immigration tower, wan chai, claiming the lives of a senior immigration officer and a civilian

    全年比較矚目的火災包括:七月二日在大嶼山大澳發生的四級烈火,燒毀了區內一列邊搭建物;一月二十九日在觀創業街發生的四級火警,一間制衣廠盡為烈焰吞噬;以及八月二日在入境處大樓發生的縱火案,導致一名高級入境事務主任殉職及一名?民亡。
  8. At about 10. 15 am on september 13, a male body was found drifting in hok tau reservoir near the main dam. police initial examinations on the body revealed that there was no suspicious element surrounding his death but no identity card could be found

    九月十三日上午約十時十五分,警方在鶴藪壩附近發現一具男性浮屍,經檢驗后證實因無可疑,但者身上並沒有任何身份證明文件。
分享友人