殘暴的行為 的英文怎麼說

中文拼音 [cánbàodehángwéi]
殘暴的行為 英文
barbarity
  • : Ⅰ形容詞1 (不完整; 殘缺) incomplete; deficient 2 (剩餘的; 將盡的) remnant; remaining 3 (兇惡...
  • : Ⅰ形容詞1 (突然而且猛烈) sudden and violent 2 (兇狠; 殘酷) harsh and tyrannical; cruel; fierce...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 殘暴 : savage; cruel and heartless; cruel and ferocious; ruthless; brutal; ruthlessness; cruelty; tyrann...
  • 行為 : action; behaviour; conduct; deed
  1. The film revealed the beastly behaviour of the aggressors.

    電影揭示了侵略者
  2. After all, i have already seen much atrocious german conduct here.

    說到頭,我在這兒已經看到過不少德國人了。
  3. He tempered the barbaric ferocity of his masters, and saved innumerable cities and works of art from destruction.

    他緩和了主人們野蠻,拯救了無數城市,使藝術品免遭毀滅。
  4. Her behavior was a positive outrage.

    到了極點。
  5. He served them out royally for their many acts of cruelty and oppression

    他對他們許多欺壓狠狠地加以報復。
  6. Being now passed the vast ocean, and a sea of troubles before them in expectations, they had now no friends to welcome them, no inns to entertain or refresh them, no houses, or much less towns, to repair unto to seek for succour ; and for the season it was winter, and they that know the winters of the country know them to be sharp and violent, subject to cruel and fierce storms, dangerous to travel to known places, much more to search unknown coasts

    現在越過了浩瀚海洋,一個預期中困難之海攔在他們前面,沒有朋友來歡迎他們,沒有可以款待或使他們恢復體力小旅館,沒有房子,或少得多城鎮,讓他們修整後去尋找援助,而且因季節是冬天,那些了解這個國家冬天人們知道它是嚴酷和,遭受酷和猛烈風雪,到已知地方旅是危險,探索未知海岸更是危險得多。
  7. Mr babchenko dispassionately describes the resulting humiliation and brutalisation, not only his own but also of the million soldiers and support staff who have passed through the chechen meatgrinder since 1994

    巴布先科先生極冷靜地描述了最終羞辱與,這不僅僅發生在自己身上,而且發生在自1994年在車臣出生入死數百萬戰士與後勤人員身上。
  8. These considerations really put me to a pause, and to a kind of a full - stop ; and i began by little and little to be off of my design, and to conclude, i had taken wrong measures in my resolutions to attack the savages ; that it was not my business to meddle with them, unless they first attack d me, and this it was my business if possible to prevent ; but that if i were discover d, and attack d, then i knew my duty

    這些土著民族崇拜偶象,確確實實是野蠻民族在他們風俗中,有些儀式忍野蠻,如把活人祭祀他們偶像等等。可是,對西班牙人而言,他們都是無辜。西班牙人這種殺人滅種,無論在西班牙人自己中間,還是在歐洲各基督教國家中談論起來,都引起極端憎惡和痛恨,認這是一種獸性屠殺,一種人神共恨酷不仁
  9. The atrocity of the manager ' s actions appalled everybody

    管理員使所有人膽寒。
  10. He behaved so cruelly in cities such as aquileia and verona that some survivors fled to islands in the nearby lagoon and laid the foundations of venice

    他在一些城市(如阿奎萊亞與維羅納)迫使這些城市倖存者們逃離到了附近淺海峽小島上,結果在那威尼斯建成打下了基礎。
  11. To prevent prisoners from fighting, committing suicide, escaping, attacking prison guards and promptly and effectively to transfer information records about violence spot and break - jail actions, constructing security and guard system in personnel, material and technology dimension is a powerful measure to achieve the shift from traditional management to modern management by scientific technology

    預防服刑人員斗毆、自、自殺、越獄、襲警等違法犯罪活動,及時準確地掌控和調閱監獄力現場、越獄等信息資料,構築人防、物防、技防三位一體安全防範體系,是變傳統教育改造和管理服刑人員方法利用現代科技信息手段進管理重要舉措。
  12. That was flint s treasure that we bad come so far to seek, and that had cost already the lives of seventeen men from the hispaniola. how many it had cost in the amassing, what blood and sorrow, what good ships scuttled on the deep, what brave men walking the plank blindfold, what shot of cannon, what shame and lies and cruelty, perhaps no man alive could tell

    這些財寶聚集了多少人血和淚,多少艘大船沉入海底,多少勇敢人被逼著蒙住眼睛走在伸出船外板子上,然後一頭栽進海水裡,多少次戰火硝煙,多少恥辱欺詐和殘暴的行為,恐怕沒有一個活著人能夠講清楚。
  13. [ niv ] you put off the evil day and bring near a reign of terror

    你們認災禍日子離開很遠,你們卻招致審判。
  14. I have a deep horror of cruelty

    我對殘暴的行為深惡痛絕
  15. Think of the endless cruelties visited by the inhabitants of one corner of this pixel on the scarcely distinguishable inhabitants of some other corner, how frequent their misunderstandings, how eager they are to kill one another, how fervent their hatreds

    想一下:在這個像元角落,有些人把極端殘暴的行為加諸于住在同一微塵上其他居民身上,他們一而在,再而三了彼此誤解,憎恨變得深到一心一意想去毀滅他人。
  16. In light of such incidents the violence and counter violence started to erupt, and i admit that we have used excessive force a lot, to a level in which the people started to turn against us … and crimes committed by our soldiers during break - ins started to emerge such as burglary, harassment, raping and random man - slaughtering

    針對「力和反力活動開始爆發」這種事件,我承認我們有很多次過度使用武力,以至於到了人民開始轉而反對我們程度… …在破門搜查動中,我們戰士犯罪開始顯現,諸如竊、騷擾、強奸和胡亂殺。
  17. Protect the special interests of the adolescents, the elderly and disabled women ; and crack down on crimes such as violence, trafficking and prostitution, insuring the personal safety and property rights of women

    保護未成年人、老年人及疾婦女特殊利益,打擊力侵害、拐騙、買賣婦女和賣淫嫖娼等違法犯罪,確保婦女人身權利和財產權利。
  18. Port moresby : oh, the ferocity with which he counts your luggage

    波特?莫斯比:哦,還有他數你李箱
  19. I read newspaper articles about violent crime, see the ravages of inhumanity on the evening news, and hear sound bites on the radio describing cruelty and intolerance

    我閱讀有關力犯罪報紙文章,在晚間新聞上看到非人,聽到廣播上對忍和不寬容生動描述。
  20. More than 60 % family member of handicapped people consider negative effect on amusement 、 atmosphere 、 harmonization and neighbor - ship, there are57. 7 % family member said the most negative effect is on economy ; 47. 6 % and40. 2 % familymember reported that the second negative effect is on sprit and daily life, according to 68. 8 % and 74. 8 % family member reported that the effect on physical health and inner relation ship with family member is less

    有超過60疾家屬普遍認疾者對家人休息娛樂、家庭氣氛、家庭融洽以及鄰平關系有影響,有30至45家庭有動用存款或負債、精神苦惱、、家人工作受影響;只有15至20家庭因疾者而搬遷和雇傭保姆。
分享友人