殘酷劇 的英文怎麼說

中文拼音 [cán]
殘酷劇 英文
theater of cruelty
  • : Ⅰ形容詞1 (不完整; 殘缺) incomplete; deficient 2 (剩餘的; 將盡的) remnant; remaining 3 (兇惡...
  • : Ⅰ形容詞(殘酷) cruel; brutal; oppressive Ⅱ副詞(程度深的; 極) very; extremely
  • : Ⅰ名詞1. (戲劇) theatrical work; drama; play; opera 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(猛烈) acute; severe; intense
  • 殘酷 : cruel; brutal; inhuman; ruthless
  1. From illusion to reality, compagnie philippe genty travels through a universe where absurd, derisive, cruel images fit into a method of association without narrative logic, as in a dream

    從幻象到現實,菲臘尚狄木偶團遊走于廣闊天地中,這個天地把荒謬、嘲弄、的意象彷佛如夢境一般,沒有敘述邏輯地串連在一起。
  2. The vengeance formation in medea gives an explanation of natural and attacking character of human being, opening a new expressional route in tragic drama

    美狄亞復仇闡釋了人的復仇攻擊本性,其獨具特色的型復仇將人類超常態特性推向極致,開辟了新的悲表現內容。
  3. Is a poetic piece by hungarian choreographer josef nadj inspired by the friendship between french painter balthus and artaud, master of theatre of cruelty

    法國畫家巴爾圖斯和殘酷劇場創始人亞陶之間的友誼,引發旅法匈牙利編舞家約瑟夫
  4. " it ' s not his fault, " said reiner ferling, a 54 - year - old taxi driver choking back tears in the arena where thousands of schumacher fans have traditionally gathered to celebrate his key victories in previous championships. " he did as well as he could but now our world has collapsed

    這一幕充滿了戲性和性,讓之前一直占據領先地位的舒米放棄了退役前最後一次奪冠的夢想,也讓舒米的家鄉克朋籠罩在傷心欲絕的悲戚聲中。
  5. From his tragic past and kang man - shik s retrospection of our civilization, the theme is pointed out decisively - human being is ruthless and has been destroying and polluting the earth again and again

    從byung - goo的悲慘過去和kangman - shik分析地球文明的發展可以看出編導的原意,導至悲的不在外星人,而是凶暴戾的人類(這可以從byung - goo對kangman - shik施展的刑可以得到印證) !
  6. Her opera - glass was so fixedly directed towards them, that franz saw it would be cruel not to satisfy her curiosity ; and, availing himself of one of the privileges of the spectators of the italian theatres, who use their boxes to hold receptions, the two friends went to pay their respects to the countess

    她的觀望遠鏡就這樣一動不動地對準著他們,弗蘭茲覺得如果不去滿足她的好奇心,那就未免太了,於是他就利用義大利戲院里觀眾的特權,包括利用他們的包廂作接待室,帶著他的朋友離開了他們自己的包廂去向伯爵夫人致意。
  7. Janice : oh, are you sure ? really ? because you know, you could make little puppets out of them, and you could use them in your theater of cruelty

    哦,你確定嗎?真的?因為啊,你可以用它們做成木偶,然後把它們用在你的中。
  8. Ritzil was always mischievous, but his time with the ogre gave him an imagination cruel and creative enough to blend mayhem and magic into a new and very deadly art form

    瑞佐喜歡惡作,他跟這個食人魔呆在一起的時間給了他足夠和富於創造性的想象力,把傷害和魔法混合成為一種新的足夠致命的藝術形式。
分享友人