母親的喜悅 的英文怎麼說
中文拼音 [mǔqīndexǐyuè]
母親的喜悅
英文
mother joy- 母 : Ⅰ名詞1 (母親) mother 2 (泛指女性長輩) one s elderly female relatives 3 (配套的兩件東西里的凹...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 悅 : Ⅰ形容詞(高興; 愉快) happy; pleased; delighted Ⅱ動詞(使愉快) please; delight Ⅲ名詞(姓氏)a surname:悅昕 yue xin
- 母親 : mother母親大會 the mothers' congress; 母親節 mother's day (on the second sunday in may)
- 喜悅 : happy; joyful; joyous; delightful
-
No parent is immune to the " joys " of a new born baby, no one is uneffected by bereavement
沒有父母能夠免疫孩子誕生帶來的喜悅,也沒有人能不受親人去世的影響。A monster ' s fight to survive, and live to kill again. a mother willing to fracture her own soul to protect her child. youth struggle for innocence, despite life ' s cruelty. the double - edged lies needed to sustain a double - edged life. a wandering hero ' s pure joy at success. and his darkest hour, when all the world seems lost. all perfect moments frozen in time. alone, each tells a single story. together they can tell the future
一個怪物為了生存而戰,為了殺戮而生存,一位母親寧願分裂自己的靈魂,也要保護她的孩子,年輕人為了單純的生活而努力,盡管生活是殘酷的.雙重人格的生活,需要雙重謊言來支撐.一位迷茫的英雄單純地為了成功而喜悅,他人生最黑暗的時刻,就是整個世界都已滿目瘡痍,所有完美的瞬間都在此刻凍結,孤零零的每個人都講述著單獨的故事,而合在一起他們可以敘述整個未來In the collective and unified dastan literature of the ? zbek of the old jochi ulus, comprising the current ? zbek, kazak, mangit - nogay, and baskurt, the following elements of ethics, moral qualities, and characteristics are discernible : exaltation of endeavor ; readiness to die in defense of honor ; the principle of espousing society and state above all ; enduring difficulties with ease ; belief that efforts expended in overcoming obstacles facilitate progress ; willingness to undertake long and arduous journeys ; women ' s desire only for men in possession of these qualities ; and the elevated position of noble women and mothers in the society
在術赤烏魯斯的月即別(組成了今天的烏茲別克,哈薩克,曼格特-諾蓋與巴什基爾)的集體一致的史詩文學中,可以清楚的看到以下的民俗元素,道德品質與性格:勤奮的喜悅,隨時準備為了保護榮譽而死,支持社會與國家為首要的原則,淡然面對困難,堅信在克服困難中的努力可以促進進步,願意承擔漫長而困難的旅途,婦女只期待具有這些品質的男人,高貴女子和母親在社會上的地位高。The master is like a great ship for beings to cross the perilous ocean of existence, an unerring captain who guides them to the dry land of liberation, a rain that extinguishes the fire of the passions, a bright sun and moon that dispel the darkness of ignorance, a firm ground that can bear the weight of both good and bad, a wish - fulfilling tree that bestows temporal happiness and ultimate bliss, a treasury of vast and deep instructions, a wish - fulfilling jewel granting all the qualities of realization, a father and a mother giving their love equally to all sentient beings, a great river of compassion, a mountain rising above worldly concerns unshaken by the winds of emotions, and a great cloud filled with rain to soothe the torments of the passiongs
上師就像一艘負載眾生橫渡生死苦海的大船;一個領導眾生到達解脫之地的偉大船長;一場澆息慾望之火的大雨;有如照徹黑暗無明的日月之光;如同承載善惡力量的堅實大地;一棵含藏短暫快樂無無窮喜悅的如意樹;一座埋藏廣大精深教法的寶藏;一顆讓人覺悟的如意珠寶;一位平等付出愛給所有有情眾生的父母親;一條慈悲的大河;一座超越世俗,不被無明之風搖撼的高山;一片充滿雨水可以舒緩眾生痛苦的雲層。Every one took delight in watching the pretty creature full of life and gaiety, so soon to be a mother, and so lightly bearing her burden
無論誰看見這個身體健壯充滿活力即令是懷胎,依然一身輕快的長相十分好看的未來的母親,都感到無比喜悅。He frowns a little just as this young man does now with a perhaps too conscious enjoyment of danger but must needs glance at whiles towards where his mother watches from the piazzetta giving upon the flower - close with a faint shadow of remoteness or of reproach alles verg ? nghche in her glad look
也許他像這個青年似的過于意識到自身處境危險的快感,但是又只得不時地朝他母親瞥上一眼。她正從面對花壇的游廊291守望著,喜悅之中卻又含著一抹漠然或嗔怪之色凡事都是無常的292 。Madame de villefort at this really did turn pale, and was very nearly angry with this household plague, who answered to the name of edward ; but the count, on the contrary, smiled, and appeared to look at the boy complacently, which caused the maternal heart to bound again with joy and enthusiasm
維爾福夫人這次是真的變了臉色,而且差一點就要怒斥這個名叫愛德華的家門瘟神了,但伯爵卻正巧相反,他微笑了一下,露出很喜歡的樣子望著那孩子,這使那母親的心裏又充滿了喜悅和高興。分享友人