比你丑 的英文怎麼說

中文拼音 [chǒu]
比你丑 英文
billy chow
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  • : Ⅰ形容詞1 (相貌或樣子難看) ugly; loathsome; unsightly; hideous 2 (叫人厭惡或瞧不起的) disgrace...
  1. This women here looks like a better catch than that loud - mouthed hag outside. do yourself a favor, and lose that bag - of - bones

    這女的起外面那個大吼大叫的婆娘要好多了,為自己好,盡早甩了那個瘦皮猴吧。
  2. You mustn ' t sneak up on me, ugly. . uh, abby

    可不許偷偷靠近我. . .艾
  3. Not that you ' re a dog. they generally have smoother hair

    倒不是小鴨但她們的頭發更柔順
  4. Go watch your bumbling clown jackie chan, while i watch tkd seoul federation replay vids. 20 roundhouses in 1 min breakin boards

    去看們的成龍小吧,我可以反復看我們漢城的跆拳道聯盟賽。
  5. Or just have a plain old bad - hair day

    或許只因為得整天頂著一個其的發型。
  6. Qr just have a plain old bad - hair day

    或許只因為得整天頂著一個其的發型。
  7. Make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname, or just have a plain old bad - hair day

    當從出醜,被刻薄的綽號弄得心亂如麻,或許只因為得整天頂著一個其的發型。
  8. You might get dumped, divorced, or fired, make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname, or just have a plain old bad - hair day

    或許被人拋棄、離了婚,或是被開除,當眾出醜,被刻薄的綽號弄得心亂如麻,或許只因為得整天頂著一個其的發型。
  9. You could forget your date ' s name or have an embarrassing photograph published. or just have a plain old bad - hair day. maybe work is a pain in the butt

    可能忘記了約會對象的名字,或是有張可笑的照片被登出來。或許只因為得整天頂著一個其的發型。也許工作讓痛苦得如坐針氈。
  10. Your mama ' s so ugly, when she joined an ugly contest, they said “ sorry, no professionals

    媽太了,當她參加一個醜人賽時,人家對她說: 「對不起,非職業選手才能參加。 」
分享友人