民間防空 的英文怎麼說

中文拼音 [mínjiānfángkōng]
民間防空 英文
civil air guard
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • : Ⅰ動詞(防鷥) provide against; defend against; guard against Ⅱ名詞1 (防守; 防禦) defence 2 (堤...
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • 民間 : 1. (勞動人民中) among the people; popular; folk 2. (非官方的) nongovernmental; people-to-people
  • 防空 : air defense; antiaircraft; antiaircraft defence
  1. Highly susceptible to outside shocks. as our economy is also subject to cyclical fluctuations, there is all the more reason for us to provide against a rainy day when the economy is strong, or else we will have too little room to introduce relief measures for our community during a downturn

    由於香港是一個外向型經濟體系,很容易受到外來沖擊,加上經濟有周期性,所以經濟向好時,我們要積谷饑,否則經濟逆轉時,我們就沒有推出措施,利紓困。
  2. In this paper the design idea and composition elements of the civic square in yiwu, zhejiang province are in trodnced, as well as the design of under ground space of the civic square, including the design of cross section, civil air defence and fire prevention of the underground mall and garage

    摘要文章介紹了浙江義烏市廣場的設計理念和組成元素,還介紹了市廣場地下的設計,包括地下商場及地下車庫的剖面設計、人設計及消設計。
  3. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    揚聲器:現在全世界都知道了,一會最後的決議標志著1939年9月3日星期日將成為一個永遠值得紀念的日子,今天上午11點15分,首相在唐寧街10號向全國宣布英國對德國宣戰,在次我們提醒倫敦市認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈火管制時里不得有任何燈光,天黑以後不得有狗貓在街上游蕩.並且切記在公共洞里不得有寵物.睡覺前應將毒面具和于寒衣物放在順手的地方,我們建議暖瓶中都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍留在倫敦的兒童的情緒.疏散工作將繼續進行.直到深夜
  4. According to the special surface structure and actualities that the city is extending along the transportation line and river region because of the restriction caused by the mountains in the two sides of every cities in qingyang. the author thinks it is not good to squeeze out the existence of cave dwellings during the course of urban construction, and it is necessary to emphasize the symbiosis between urban and cave dwellings. the author conceives that it is feasible to develop group - dwellings in the steep - sides of mountain and especially to adapt to constructing " climb - slope cave dwellings which are covered with earth "

    根據慶陽特殊的地表結構和城鎮發展受兩側山體限制而沿交通線與川區無限蔓延的現狀,筆者認為在慶陽城鎮建設中不應完全排擠窯居的存在,而是要強調城鎮與窯居的共生,並設想充分利用兩側陡坡地帶發展居住組團模式,建設新型「爬坡式覆土窯洞」建築群落,這種「城鎮型窯洞」可作為城鎮建設橫向的延續和拓展,止城鎮呈線狀無限蔓延的畸形發展態勢;提倡運用現代科學技術對傳統窯洞居進行改造與創新,要加快新式窯居的試點建設;建議積極開發慶陽窯洞旅遊資源,並提出了「窯洞地產」和「綠色窯洞產業」的全新概念。
  5. The development of the a - t - m & c - s middle - ware is much of important for meeting the fast development of the national civil air traffic administration. to develop an independent national military a - t - m & c - s is also critical for the modernization of national defence construction

    管系統中件的開發,對于滿足國內管事業的迅速發展的要求,開發不受國外製約的國產軍用管系統,促進現代國建設都有重大的意義。
  6. The demonstration was observed by more than 100 sar experts. they included representatives from the mainland, macau, malaysia, singapore, thailand, the philippines, vietnam and local observers from the airport authority hong kong, the civil aid service, the fire services department ( fsd ), the hong kong police force ( marine region ) and a number of airlines

    觀摩是次演習的有一百多名搜索及拯救專家,包括來自內地、澳門、馬來西亞、新加坡、泰國、菲律賓和越南的代表,以及香港機場管理局、眾安全服務處、消處、香港水警和多公司的代表。
  7. The demonstration was observed by more than 100 sar experts. they included representatives from the mainland, macau, the united states, malaysia, singapore, japan, korea, thailand, vietnam, combodia, mongolia, india and local observers from the airport authority hong kong, cas, fsd, marine police, marine department and a number of airlines

    觀摩是次演習的有一百多名搜救專家,包括來自內地、澳門、美國、馬來西亞、新加坡、日本、韓國、泰國、越南、柬埔寨、蒙古、印度的代表,以及香港機場管理局、眾安全服務處、消處、香港水警、海事處和多公司的代表。
  8. The demonstration was observed by more than 100 sar experts. they included representatives from the mainland, macau, malaysia, singapore, thailand, vietnam and local observers from the airport authority hong kong, the civil aid service, the fire services department ( fsd ), the hong kong police force ( marine region ) and a number of airlines

    觀摩是次演習的有一百多名搜索及拯救專家,包括來自內地、澳門、馬來西亞、新加坡、泰國和越南的代表,以及香港機場管理局、眾安全服務處、消處、香港水警和多公司的代表。
  9. In enhancing our preventive capability, we shall continue to seek the trades ? cooperation in upgrading the farm biosecurity, introducing stricter hygiene measures and additional rest days as necessary in markets, providing the public with a choice of chilled and fresh chickens, and piloting and evaluating vaccination as a complementary control measure

    為加強預能力,我們會繼續尋求業界合作,以提高農場的生物安全水平;在街市引入更嚴格的?生措施,並在有需要時增加額外休市日;讓市有選擇冰鮮雞和活雞的;以及試行疫注射,評估可否作為輔助管制措施。
分享友人