水浪帶 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐlàngdài]
水浪帶 英文
ricrac
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  1. Spray-zone diagenesis or seepage is another variant on hypersaline brine alteration of contemporaneous carbonates.

    的成巖作用或滲濾作用是影響同生碇酸鹽的起鹽囪變化的另一個因素。
  2. First came the impact, which sent a rain of molten rock into the air and formed an " ejecta " layer for hundreds of miles around

    首先是沖擊,使熔融巖石沖進空中並且在數百英里周圍形成一個噴出物的層,然後變成海嘯,勞頓說: "海沖向熔融巖石並且把它回到深" 。
  3. Another lesser wave broke around her knees, filling her wellington boots with foamy saltwater but she didn't notice.

    又一個小滾來,撞在她的膝蓋上,那雙惠靈頓靴子里灌滿了泡沫的鹹,但她似乎根本沒有注意到。
  4. No harm in him. just a few. o sweety all your little girlwhite up i saw dirty bracegirdle made me do love sticky we two naughty grace darling she him half past the bed met him pike hoses frillies for raoul to perfume your wife black hair heave under embon se ? orita young eyes mulvey plump years dreams return tail end agendath swoony lovey showed me her next year in drawers return next in her next her next

    哦心肝兒你那小小的白皙少女盡里邊我統統瞧見了骯臟的吊褲使我作了愛黏糊糊我們這兩個淘氣鬼格蕾斯達令187她他越過床的一半遇見了他尖頭膠皮管188為了拉烏爾的褶邊189香你太太黑頭發一起一伏的豐腴魅力小姐年輕的眼睛馬爾維胖小子們我麵包凡溫克爾190紅拖鞋她生銹的睡覺流多年的歲月回來下端阿根達斯191神魂顛倒可愛的給我看她那第二年抽屜里返回下一個她的下一個她的下一個
  5. Koh larn ( coral island ) is the largest of pattaya ' s archipelago. major attractions include viewing coral reefs from glass - bottomed boats, snorkeling, scuba diving, windsurfing, skiing and para - sailing. lunch will be provided

    瑯島(珊瑚島)是芭緹雅群島中最大的一個島嶼。主要的游覽項目包括從有玻璃船底的遊船上觀賞淺海的珊瑚礁、上通氣管和呼吸器潛、帆板運動、沖和帆傘運動。中午提供午餐。
  6. For communities near ocean, sea sprays can bring in droplets carrying nacl and sulfates.

    在海洋附近地區,海的滴中可有氯化鈉和硫酸鹽。
  7. The shallower the sea is, the bigger the wave losses coefficient d is

    突起位越淺,消作用越強,透過的波能越少,即波能損耗系數d越大。
  8. But floods occur in many other ways, heavy rains and thawing snowfall can overwhelm rivers, storm surges caused by hurricanes and tsunamis inundate the coastline, landslides and mudflows can displace large volumes of water

    的產生有多種成因,如暴雨和冰雪融化導致河暴漲,由颶風和海嘯引起的洶席捲海岸地,山體滑坡和泥石流來的巨大量也可造成洪災。
  9. Then, too, she loved nature, and with generous imagination he changed the scene of their reading - sometimes they read in closed - in valleys with precipitous walls, or in high mountain meadows, and, again, down by the gray sand - dunes with a wreath of billows at their feet, or afar on some volcanic tropic isle where waterfalls descended and became mist, reaching the sea in vapor veils that swayed and shivered to every vagrant wisp of wind

    而且,她熱愛大自然,於是他便以豐富的想像變換著他們倆讀詩的場景有時在峭壁環抱與世隔絕的山谷之中有時在高山峻嶺之巔的草場上有時在灰色的沙丘之旁,細在腳邊如花環般京繞有時在遼遠的熱入山島上,瀑布飛瀉,霧蒙蒙,宛如片片薄綃,直通到海濱,每一陣風地飄搖吹過都使那霧綃淡蕩搖曳。
  10. Because stormy waves was very great, other teams assigned two persons to cast the net, and i, only one, cast the net by myself, while went ahead by swimming, so every time it took my so much energy, when i got to the bank, i was breathless, and was rocky while i walked

    因為風比較大,別的隊都是兩個人下網,而我只能一個人邊用雙腳踩前進,邊用雙手下網,所以每一次下網都消耗我很多的體力,每次上岸的時候總是氣喘吁吁,走路都有點搖晃。
  11. Rough seas are also expected. the public are advised to keep alert and pay attention to the latest weather reports on radio and tv. for those planning to engage in water sports or perform marine duties over the weekend should pay special attention to the danger caused by rough seas and swells

    離岸及高地吹強風,海面有大,市民不要掉以輕心,應留意電臺及電視臺的最新天氣報告,周未期間計劃參加上活動或進行海上工作的人士應特別留心,提防大風大及暗涌所來的危險。
  12. The surveying of refraction shooting on the shallow sea is affected by the complicated hydrologic condition, for example, tides, ocean currents, waves which is mainly the disturbance can be conduce a great affection to surveying system

    摘要海上文環境的復雜性給開展淺層初至折射波法地震勘探來一定困難,主要體現在潮汐、海流、涌等對觀測系統產生較大影響,是海上工作的主要干擾因素。
  13. The fruit tase is richness and smells faint scent. you feel romantic and want one more

    有豐富的果味,濃郁而又不失典雅。清香漫,天鵝絨般的感覺。回味無窮。
  14. The wave technology can be used to create electricity, desalinized water, and hydrogen, each of which has large global benefits when generated from wave energy

    能可用於發電和海化淡,為全球的環保事業來裨益。
  15. The reservoir bank collapse are also discussed in this paper. the bank destruction widths are respectively predicted. for the immersion field appeared in either bank of the reservoir after the reservoir impoundment, this paper predicts the immersion incidences by the investigation and analysis

    同時對庫運行期的邊岸再造現象進行了塌岸寬度預測,並確定了庫蓄后東門尕莊、波灘、上下灘、馬爾坡一發生浸沒的范圍。
  16. Microbial pollution also poses a serious danger to people involved in common recreational activities such as swimming, surfing, wading, diving, snorkeling, waterskiing and boating

    對喜歡從事上活動的人來說,如游泳、沖、溯溪、浮潛、潛、滑、劃船等,微生物污染也來了嚴重的威脅。
  17. It takes a while, as i watch the surf blowing up in fountains at the end of the field, but the moment comes when the world falls away, and the self emerges again from the deep unconscious, bringing back all i have recently experienced to be explored and slowly understood, when i can converse again with my hidden powers, and so grow, and so be renewed, till death do us part

    有那麼一小會兒,我看著那空地盡頭的噴池裡飛濺的花,但當世界逐漸消失時,那一刻就來了,自我從潛意識的深處再次蘇醒,著這幾天的經歷去探究,然後慢慢領悟,這時,我又能召喚出我潛藏的力量,它增長著,更新著,真到死亡將其剝奪。
  18. If the vast majority of the worlds scientists are right, we have just ten years to avert a major catastrophe that could send our entire planets climate system into a tail - spin of epic destruction involving extreme weather, floods, droughts, epidemics and killer heat waves beyond anything we have ever experienced a catastrophe of our own making

    你可曾想過,在今天看似昌盛繁榮社會的背後,人類的存亡可能正受到重大的威脅?如果世界各地大部分科學家的推測無誤的話,地球將在十年後遭逢災難性的天氣巨變,來大形洪乾旱嚴重疫病致命熱等人類前所未有的災劫。
  19. Wave off into shallow waters, seabed by the friction effect change steep wave front, trough ice, water points trajectory showed reciprocating flow, but also to the shore into the flow speed usually return rate greater than offshore, the net result of sediment at the bottom to the shore handling, and was the shock waves on the shore with the water current - riviera online accumulation

    外海波傳入近岸淺區,受到海底的摩擦作用,波鋒變陡、波谷變緩,質點運動軌跡呈現往復流動,而且向岸進流速度通常大於離岸迴流速度,導致底部泥沙凈向岸搬運,並被激岸的上沖至海濱線上堆積。
  20. Those engaging in water sports or operations at sea should take special care against high winds and rough sea conditions

    參加上運動或進行海上工作人士請特別小心,以防大風及大來的危險。
分享友人