永遠的丁丁 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngyuǎndedīngdīng]
永遠的丁丁 英文
tintin forever
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 永遠 : always; forever; ever; in perpetuity; for good (and all)
  1. The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat

    帆上用麵粉袋片打了些補,收攏后看來象是一面標志著失敗旗子。
  2. He told me, that was true ; but that as there was no proof of my being dead, he could not act as executor, until some certain account should come of my death, and that besides, he was not willing to intermeddle with a thing so remote ; that it was true he had registred my will, and put in his claim ; and could he have given any account of my being dead or alive, he would have acted by procuration, and taken possession of the ingenio, so they call d the sugar - house, and had given his son, who was now at the brasils, order to do it

    盡管那兩位代理人已經過世,但他相信,關於我那種植園收益,我還是不難收到一份種植園這幾十年來發展詳細報告。因為,當時人們以為我出事淹死之後,我幾位產權代理人就把我在種植園股份內應得收入,報告給稅務官。稅務官怕我也回不來接受這筆財產,就作了如下處理:收入三分之一劃歸國王,三分之二撥給聖奧古斯修道院,作為救濟災民以及在印第安人中傳播天主教之用。
  3. “ in our island the latin appears never to have superseded the old gaelic speech ” ( macaulay )

    「在我們島上古老蓋爾語似乎被拉語所取代」 (麥考利) 。
  4. Martin eden, i am afraid, will never be a money - earner

    我擔心馬伊登不會成為能掙錢人。
  5. Without a son, i knew the guillen name would die with me forever. at first, i reproached myself for waiting so long to get started with married life

    對我來說,這消息是絕望因為我是家中最後一個男,我死後,顧倫名字就消失,除非我有兒子
  6. Lightning fast, driven and full of boundless energy, martin is an absolute nightmare for opposition defenders

    閃電般快速,富有沖勁以及用不完體力,馬絕對是對方后衛惡夢。
  7. First, the chinese are not going to sit on their laurels. they are entirely serious about developing their own space station and permanent base on the moon and, indeed, look likely to have far more industrial and financial resources to do this in the foreseeable future than either the united states or russia

    據spacedaily網站日前援引馬-西夫文章說,在2003年10月成功發射「神舟」五號載人飛船之後,中國並沒有滿足既得榮譽,而是緊盯建立自己空間站和月球久基地目標。
  8. “ do you, taelan fordring, vow to uphold the honor and codes of the order of the silver hand ? ” he asked

    "你,泰蘭.弗,發誓恪守白銀之手律令和榮耀嗎?
  9. The idea of comfort is always relative, at least if you believe martin brundle : “ if the belts don ' t hurt, ” the ex - formula one driver once said, “ then they aren ' t tightened hard enough

    舒適度都是相對,至少你應該相信前一級方程式車手馬-布倫德爾所說: 「如果安全帶沒有弄疼你,那它們肯定還沒有系緊! 」
  10. But leung, who has starred in most of wong ' s films ? ? six altogether, making him the robert de niro to wong ' s martin scorsese ? ? is always compelling

    但是梁朝偉表演卻令人信服,他主演了王家衛大部分電影,一共六部,儼然王家衛式馬?西科塞斯另一個羅伯特?德?尼羅。
  11. Tintin, the eternally youthful reporter who only was ever known to file one story in all his adventures, is celebrating his 75th birthday this year with a new exhibition at london ' s national maritime museum

    這就是,一個以冒險經歷而出名年輕記者。他正在倫敦國家海洋館舉辦一次新展覽來慶祝他75歲生日。
分享友人