油污染控制船 的英文怎麼說
中文拼音 [yóuwūrǎnkòngzhìchuán]
油污染控制船
英文
oil pollution control vessel- 油 : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
- 污 : Ⅰ名詞(臟水; 臟物) slops; sewage; dirt; filth Ⅱ動詞(弄臟) defile; dirty; smear Ⅲ形容詞1 (臟)...
- 染 : Ⅰ動詞1 (用染料著色)dye 2 (感染) catch [contract] (a disease) 3 (沾染) acquire (a bad hab...
- 控 : 動詞1 (告發;控告) accuse; charge 2 (控制) control; dominate 3 (使容器口兒朝下 讓裏面的液體慢...
- 制 : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
- 船 : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
- 污染 : pollute; contaminate
- 控制 : control; dominate; regulate; govern; manage; check; cybernate; manipulate; encraty; rule; rein; c...
-
Forclean - up jobs, the unit is equipped with a dedicated oil pollution control launch, five tugs capable of dispersing oil spills with chemical dispersant, one oil skimming boat and an oil storage vessel
為執行清理工作,污染控制小組配備一艘專用油污控制船、 5艘能以化油劑清理油污的拖船、一艘撇油艇和一艘儲油船。The marine department s pollution control unit ( pcu ), equipped with dedicated equipment such as oil pollution control launches, oil dispersing tugs, an oil skimming boat and an oil storage vessel, responds to oil spill reports and co - ordinates oil spill clearing operations
海事處污染控制小組具有各種專用設備,包括油污控制船、化油拖船、一艘撇油艇和一艘貯油船。該小組人員接獲溢油報告后便會出動,協調清理溢油的行動。The merchant shipping ( prevention and control of pollution ) ordinance ( cap. 413 ) that controls oil pollution, the disposal of garbage and the discharge of noxious liquid substances and harmful substances through preventive measures
( ii ) 《商船(防止及控制污染)條例》 (第413章)會透過採取預防措施,管制油污染、廢物的處置,以及有毒液體物質及有害物質的排放。Official languages authentic chinese text merchant shipping prevention of oil pollution regulation, merchant shipping control of pollution by noxious liquid substances in bulk regulations, merchant shipping reporting of pollution incidents regulations, merchant shipping bch code regulations, merchant shipping ibc code regulations and merchant shipping prevention of oil pollution regulations exemption notice order
21 .法定語文中文真確本商船防止油類污染規例商船控制散裝有毒液體物質污染規例商船報告污染事故規例商船散化Considering the deteriorating environmental problem caused by the emissions from ships, people pay more and more attention to the pollution problems of marine diesel engines. under this situation, imo issued the annex vi of marpol convention, which has been carried out since january 1, 2000
為了限制船舶柴油機的排放,國際海事組織制定了船用柴油機no _ x ,排放的控制標準,即marpol73 78防污公約附則vi ? 「防止污染空氣規則」 ,此附則已於2000年1月1日生效。In case pollution has resulted from an abnormal discharge of oils, oil mixtures or other harmful substances, or from the spilling overboard of noxious or corrosive goods, the vessel concerned shall immediately take measures to control and eliminate such pollution and shall report the matter to the nearest harbour superintendency administration for investigation and settlement
船舶非正常排放油類、油性混合物和其他有害物質,或有毒、含腐蝕性貨物落水造成污染時,應當立即採取措施,控制和消除污染,並向就近的港務監督報告,接受調查處理。分享友人