法人合夥 的英文怎麼說
中文拼音 [fǎréngěhuǒ]
法人合夥
英文
partnershiof legal person-
The latter part changes the angle to the partnership condition nowadays in our country, pointing out we have the similar problems settled though apparent partnership in us and uk, such as, the ignorance of nullifying the registration after retiring from a partnership, partners and non - partners as cahoots by false conduct cheating the other party, the non - partners conducting like a partner etc. with regard to such problems exposed in our judicial practice, the writer firstly construes the actual measures, emphasizes the deficiencies, and clarifies the necessity of introducing apparent partnership
然後轉而立足於我國的現實情況,指出我國合夥實踐中也同樣面臨著英美表見合夥制度所解決的相似問題。比如:退夥時疏於登記、非合伙人與合伙人以虛假行為合謀欺詐相對人、合夥中的非合伙人越權行事等。對於我國司法實踐中暴露的這些問題,筆者首先分析了國內現行的處理辦法,而後著重論述了其缺陷及不足,並闡明我國引入表見合夥制度的必要性。The partnership is as a civil contract in " civil law general rule ", but in fact the business partnership is indeed encouraged. in " partner enterprise law ", the partnership is defined as a " financial gain organization " ; however the limited partnership is not approved
《民法通則》以合夥為民事契約,但又事實上地鼓勵合伙人組建商業性合夥; 《合夥企業法》將合夥界定為「營利性組織」 ,但對有限合夥卻不予承認。And there exist many risk factors in the early stages of their development, and there ' re no earning records, so they ca n ' t be up to the standards of being listed on the main board for financing, then there is slim hope for their financing through stock market. ( 2 ) high - tech enterprises should take according measures in different development stages to ensure financing. when in the beginning, they ' d better carry out internal financing, closely linking individual risks and benefits through the legal form of solely - funded corporation and joint venture ; when in establishment stage and growth stage, they are in urgent need of the parti
( 2 )高新技術企業在不同的發展階段應選擇不同的對象,採取不同的方式進行融資:處于種子期,進行初始研究的高新技術企業,適宜實行內源融資的辦法,採取獨資、合夥等法律形式將個人的風險與收益緊密聯系起來;處于創業期和擴展期的高新技術企業,由於資本需求增大,經營管理的難度提高,需要風險投資家參與投資和參與經營;高新技術企業進入成熟階段以後,可以在證券市場上市融資。A legal contract entered into by two or more persons in which each agrees to furnish a part of the capital and labor for a business enterprise, and by which each shares a fixed proportion of profits and losses
合夥契約兩個人或多個人簽訂的法律契約,每個人都同意為一個商業實體出一部分資金和勞力,從而每個人都可分享固定比例的一部分利潤和承擔固定比例的一部分損失Article 69 if a partner, without authorization, conducts a partnership affair which is subject to consent by all the partners as stipulated herein or in the partnership agreement, and causes loss to the partnership and other partners, such partner shall be liable for damages in accordance with the law
第六十九條合伙人對本法規定或者合夥協議約定必須經全體合伙人同意始得執行的事務,擅自處理,給合夥企業或者其他合伙人造成損失的,依法承擔賠償責任。Article 10 no person who is prohibited by law or administrative regulations to engage in for - profit activities may be a partner in the partnership
第十條法律、行政法規禁止從事營利性活動的人,不得成為合夥企業的合伙人。The plan is to finger out the laws and rules in favor of the venture capital ' s operation in order as soon as possible, establish the leading fund provided by government, offer governmental credit assurance and stock, reduce the tax to the high - tech enterprise, construct the polarizing investor frame including government, corporation, international investment company, achieve the legalization of private - collecting fund, quicken the course of endowment insurance fund of investment to the venture capital, that can solve the problem of capital shortage, to improve the rule - framework of the investment company, and expect to carry out the limited and partnership company. through the way of theoretics education and practice, introduce into the advanced technology and talent to promote the ability of investment specialist, strengthen the inspection to medi - agency and exploit the operation scope, bring forward a set of high - tech enterprise evaluating system suitable to choose the enterprise invested by the investment company. last, buy by corporation, and - techniqufi - and property right dealing market is the practicable exit channel comparatively
即盡快制定有利於風險投資規范運作的法規及條例,建立政府導向基金,為高新技術企業提供政府信用擔保、政府采購以及稅收優惠等政策支持;構造由政府、大公司、國際投資公司構成的多元化投資者結構,盡快實現私募基金的合法化,加快社會養老保險基金進入風險投資的進程,以此方式解決資金短缺的問題;在目前有限責任和股份有限機構組織形式的基礎上,改善風險投資機構的法人治理結構,並建議早日實現有限合夥制組織形式;以理論教育結合實踐,引進國外先進技術和人才等方法促進投資專業人才能力的提高;通過加強對中介機構的監管和拓展中介機構風險投資中介服務,促進中介機構的建設,並結合實際提出一套適合於風險投資公司選擇投資項目的高新技術企業評估體系;最後建議以大公司收購和技術產權資本交易的方式作為目前較為可行的風險投資退出渠道。Article 55 when a partner withdraws from the partnership, if the partnership property is less than the partnership liabilities, the withdrawing partner shall share the loss in accordance with paragraph 1 of article 32 hereof
第五十五條合伙人退夥時,合夥企業財產少於合夥企業債務的,退夥人應當按照本法第三十二條第一款的規定分擔虧損。Article 53 the method for redeeming the withdrawing partner ' s share of partnership property shall be prescribed in the partnership agreement or decided by all the partners, and can be either distribution of cash, or distribution of tangible goods
第五十三條退夥人在合夥企業中財產份額的退還辦法,由合夥協議約定或者由全體合伙人決定,可以退還貨幣,也可以退還實物。Article 74 if while serving as a liquidating member, a partner seeks illegal income or convert partnership property while conducting liquidating affairs, such person shall be ordered to revert such income or converted property back to the partnership, and shall be liable for damages in accordance with the law ; where such action constitutes a crime, criminal liability shall be pursued in accordance with the law
第七十四條合伙人擔任清算人在執行清算事務時,謀取非法收入或者侵佔合夥企業財產的,責令將該收入和侵佔的財產退還合夥企業;構成犯罪的,依法追究刑事責任。It also administers and enforces several other ordinances including the trustee ordinance, insofar as it relates to trust companies, the registered trustees incorporation ordinance and the limited partnerships ordinance
此外,該處也實施和執行若干其他條例,包括《受?人條例》中與信?公司有關的部分、 《注冊受?人法團條例》和《有限責任合夥條例》 。With reference to the legislation in different countries and related literature, and in consideration of the situation on both sides of the strait, this paper suggested that the organization model of cpa firms should be an open case ; i. e., to allow cpas to choose from among partnership, partnership with limited liabilities ( llp ), and cpa corporation according to their needs
本文經就世界不同國家的立法例和相關文獻,並斟酌兩岸情勢,提出應全面開放注冊會計師組織型態為原則,諸如合夥型、有限責任合夥制、會計法人制,任由注冊會計師根據自己之需要選擇合適的。Partners shall undertake joint liability for their partnership s debts, except as otherwise stipulated by law
合伙人對合夥的債務承擔連帶責任,法律另有規定的除外。Partners shall undertake joint liability for their partnership ' s debts, except as otherwise stipulated by law
合伙人對合夥的債務承擔連帶責任,法律另有規定的除外。Article 2 applicants for trademark registration must be enterprises, institutions, social organizations, individual industrialists or businessmen or partnerships of individuals that are formed in accordance with the law, or foreign nationals or foreign enterprises that conform to the provisions of article 9 of the trademark law
第二條商標注冊申請人,必須是依法成立的企業、事業單位、社會團體、個體工商戶、個人合夥以及符合《商標法》第九條規定的外國人或者外國企業。Accrual of action the right to an account of his interest shall accrue to any partner , or his legal representative , as against the winding up partners or the surviving partners or the person or partnership continuing the business , at the date of dissolution , in the absence of any agreement to contrary
第四十三條權利的產生自合夥解散之日起,除有相反協議,則對執行清算事務的合伙人或未退夥合伙人或繼續經營合夥業務的人或合夥組織而言,任一合伙人或其法定代理人應有權查閱其對合夥組織所享有的利益的帳目。Apparent partnership origins from equitable law, and bases on the principle of estoppel, which is not a dependent business organization form, nor the willing arrangement between apparent partners and actual partners, but a kind of means by which the person behaving himself like a partner bears the responsibility of a partner
表見合夥根源於英美衡平法理,並建立在禁反言原則之上,它不是一種獨立的商業組織形式,也不是表見合伙人與真實合伙人之間自願的安排,而僅僅是一種對那些把自己表現得象合夥中成員的人課以責任的方法。An individual partnership may adopt a shop name ; it shall be approved and registered in accordance with the law and conduct business operations within the range as approved and registered
第三十三條個人合夥可以起字號,依法經核準登記,在核準登記的經營范圍內從事經營。It include : 1. the scope of legal person crime need to be limited, 2. the constitution of crime : ( l ) the subject should not include the personal individual investment enterpriser ; the personal enterprise which run in partnership ; the government organization, ( 2 ) there exist criminal negligence, and " take benefits for corporation " should be looked as a subject characteristic, 3. the legal person crime should be made a light punishment, 4. bring up punishment of the nature person which worked in the criminal corporation should be light than that of the pure nature person crime. 5. more penalties should be added in order to establish a special penalty system that aim at corporation crime
主要包括: 1 、法人犯罪的范圍應受限制; 2 、法人犯罪犯罪構成方面: ( 1 )主體不應當包括個人獨資、個人合夥企業和機關; ( 2 )主觀方面應承認存在法人過失犯罪,且應將「為法人謀取利益」作為法人犯罪的主觀特徵; 3 、法人犯罪法定量刑應當樹立輕刑化的觀念; 4 、通過對自然人成員在法人中地位的探討,提出自然人成員的處罰應輕于單純自然人犯罪; 5 、法人刑罰體系方面,應增設刑種形成針對法人犯罪的獨特刑罰體系,同時罰金制度也應當明確其處罰幅度,並在配套制度上予以完善,從而有效的預防法人犯罪。Article 33 an individual partnership may adopt a shop name ; it shall be approved and registered in accordance with the law and conduct business operations within the range as approved and registered
第三十三條個人合夥可以起字號,依法經核準登記,在核準登記的經營范圍內從事經營。分享友人