法定撫養費 的英文怎麼說

中文拼音 [dìngyǎng]
法定撫養費 英文
legal sustenance allowance
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 動詞1 (安慰; 慰問) comfort; console 2 (保護) nurture; protect; foster; bring up 3 (輕輕地按...
  • : Ⅰ動詞1 (供養) support; provide for 2 (飼養; 培植) raise; keep; grow 3 (生育) give birth to ...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 法定 : legal; statutory法定安培 legal ampere; 法定貶值 official devaluation; 法定標準 statutory standard...
  • 撫養 : foster; raise; bring up
  1. Clause 12 as referred to in paragraph 1 of article 73, a creditor ' s right exclusively personal to the obligor means a claim for alimony, child support, parental support or succession, or, a claim for wage, retirement pension, old age pension, death benefits, relocation allowance or life insurance, or, a personal injury claim

    第十二條合同第七十三條第一款規的專屬于債務人自身的債權,是指基於扶關系、關系、贍關系、繼承關系產生的給付請求權和勞動報酬、退休金、老金、恤金、安置、人壽保險、人身傷害賠償請求權等權利。
  2. The scope of legal aid for civil matters is stipulated as follows : legal matters in connection with claims for alimony, nurturing fee, fostering fee, pension and relief fund and civil matters in connection with claims for compensation for injury while on duty except for accidents due to negligence

    在民事事項中,規律援助的范圍是:請求給付贍恤金、救濟金的律事項;除責任事故外,因公受傷害請求賠償的律事項。
  3. Article 48 in case any person refuses to execute the judgment or decision on the payment of expenses for upbringing, supporting or maintenance, the partitioning or inheritance of property or visiting the children, the execution may be enforced by the people ' s court in accordance with the law

    第四十八條對拒不執行有關扶、贍、財產分割、遺產繼承、探望子女等判決或裁的,由人民院依強制執行。
  4. Article 48 in cases where the person refuses to abide by judgements or rulings on maintenance, upbringing or support payments, or on the division or inheritance of property, or on visits to children, the people ' s court shall enforce the execution of the judgements or rulings according to law

    第四十八條對拒不執行有關扶、贍、財產分割、遺產繼承、探望子女等判決或裁的,由人民院依強制執行。
  5. Article 132 after the implementation of this law, any salary, medical and disability allowance, and comforting expenses owed to the employees by the bankrupt, or any basic old - age pension, basic medical insurance expenses owed by the bankrupt that are payable to the employees ' personal accounts, or any compensation payable to the employees as required by the laws and administrative regulations before the promulgation of this law, after being repaid pursuant to article 113 of this law, the uncovered portion shall be repaid from the specific properties as described in article 109 of this law before any party holding security right over such properties is paid

    第一百三十二條本施行后,破產人在本公布之日前所欠職工的工資和醫療、傷殘補助、用,所欠的應當劃入職工個人賬戶的基本老保險、基本醫療保險用,以及律、行政規規應當支付給職工的補償金,依照本第一百一十三條的規清償后不足以清償的部分,以本第一百零九條規的特財產優先於對該特財產享有擔保權的權利人受償。
  6. And there are no uniform standards about the medical level and as the consideration of medical level, we should examine the factors of technicality, emergency and regionality and adopt right judgment measures : judgment through general knowledge, judgment under medical rules, judgment by scientific experiments and judgment according to medical expert testimony, etc. from the negative side, there is to be the research on the negative reasons to medical malpractice and whatever satisfied the negative reasons would not be the medical malpractice - permissible danger, act of rescue, self - sup porting act, exercise of rights, promise by the patients and comparative faults, etc. furthermore, this dissertation emphasized the discussion on the problem of the conflict of rights and proposed to exercise the policy of right - priority to solve the problem of the conflict of rights

    在相當因果關系判斷中,對條件的審究實踐上有較大難度,本文主張採用邏輯學上新理論?一部分原因理論並結合事故參與度理論、蓋然性;理論進行判斷與認。本文除對醫療過失責任的三個構成要件進行了論述,還在第五部分對責任構成后的具體賠償進行了論述。按照現行律,本文對積極損害中喪葬用、醫療用、護理用、律師用、住宿用、交通用,消極損害中死亡補償、被人生活、誤工、殘疾者生活補助及殘疾用具以及精神上的損害具體賠償的標準進行了歸納。
  7. I acknowledged no natural claim on adele s part to be supported by me, nor do i now acknowledge any, for i am not her father ; but hearing that she was quite destitute, i e en took the poor thing out of the slime and mud of paris, and transplanted it here, to grow up clean in the wholesome soil of an english country garden. mrs. fairfax found you to train it ; but now you know that it is the illegitimate offspring of a french opera - girl, you will perhaps think differently of your post and protegee : you will be coming to me some day with notice that you have found another place - that you beg me to look out for a new governess, etc. - eh

    當時我並沒有承認自己有阿黛勒的義務,就是現在也不承認,因為我不是她的父親,不過一聽到她窮愁潦倒,我便把這個可憐蟲帶出了巴黎的泥坑,轉移到這里,讓她在英國鄉間花園健康的土壤中,乾乾凈凈地成長,克斯太太找到了你來培她,而現在,你知道她是一位國歌劇女郎的私生女了,你也許對自己的職位和保保人身份,改變了想,說不哪一天你會來見我,通知我己經找到了別的工作。
  8. Any employer shall not deduct any wage except in the case of deduction on behalf of the employee, which includes : payment for personal income taxes ; the various social security fees which shall be borne by the worker ; dependency costs and maintenance fee as ordered by the court ; and other fees deductible according to laws and regulations

    *用人單位不得剋扣勞動者工資,除非代扣:代繳的個人所得稅;應由勞動者個人負擔的各項社會保險用;院裁決要求代扣的、贍律、規規可以扣除的其他用。
  9. Industrial injury insurance funds are used to cover medical treatment fees and 11 items of subsidies for employees suffering grade 1 to grade 4 industrial injuries, one - off disability subsidy, nursing fees, funeral subsidy, bereavement subsidy, one - off industrial death subsidy, fees for supplementary instruments, rehabilitation fees for industrial injury, fees for assessment of employees work abilities after industrial injury, and other expenses stipulated in laws and regulations

    工傷保險基金用於工傷醫療, 1 4級工傷人員傷殘津貼、一次性傷殘補助金、生活護理、喪葬補助金、供親屬恤金、一次性工亡補助金、輔助器具配置、工傷康復、工傷職工勞動能力鑒律、規規的其他用等11個項目。
  10. Article 41 a citizen who needs the assistance of lawyers in respect of matters such as livelihood support, work - related injuries, criminal procedure, claims for state compensation or claims for lawful payment of pensions for the disabled or families of the deceased, but cannot afford lawyers fees, may obtain legal aid in accordance with state regulations

    第四十一條公民在贍、工傷、刑事訴訟、請求國家賠償和請求依發給恤金等方面需要獲得律師幫助,但是無力支付律師用的,可以按照國家規獲得律援助。
  11. The court presumes the maintenance payments are being paid on time

    院推是按時交的
  12. The question of maintenance payment is with a court - appointed referee

    的問題交庭指的委託人來處理。
分享友人