法爾扎里 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrzhā]
法爾扎里 英文
falzari
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 扎動詞[書面語] (拔) pull out
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • 法爾 : fahl
  1. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  2. For several times. the confucius temple once was rebuilt in qing dynasty a. d. 1869 but was serious fired and destroyed by the japanese aggresser troops in 1937

    他就是可與著名的國作家巴克西班牙的塞萬提斯,俄國的果戈相提並論的諷刺大師吳敬梓。
  3. He spent ten years to writ the book, stories of the reader in china. wu jingzi is from anhui s quanjiao. some years later, his family moved to qinhuai river nearby. two hundred yeas later,

    他就是可與著名的國作家巴克西班牙的塞萬提斯,俄國的果戈相提並論的諷刺大師吳敬梓。
  4. Because the dutch treasury pays 5 percent interest on any excess amount paid that it returns later - more than commercial banks would offer - some firms gladly accept an estimate that is too high, dutch finance minister gerrit zalm complained on his weblog monday. " if it turns out they need the money after all, they just submit a new estimate, " zalm said, adding this kind of " banking with the government " needed to stop as quickly as possible

    據路透社11月7日報道,當日,荷蘭財政大臣格姆在其網路日誌博客中對上述現象進行了解釋,原來,該國財政部根據律對于多收的稅款在日後返還時都將再支付5 %的利息,這個利息額超過了所有商業銀行現行的存款利率額。
  5. Wine endless aftertaste let people praise from wine also triggered numerous music from mozart ' s " champagne flavor, " fallia " wine smell, " vanessa " four seasons " in the fragment " with the grape harvest women happiness ", one we can bring wine gleaned masters of creative inspiration

    葡萄酒的無窮回味讓人們稱頌,由葡萄酒引發的音樂作品也不計其數,從莫特的《香檳氣息》 ,雅的《葡萄酒的香味》 ,維瓦第《四季》中的片斷《葡萄收獲與女人們的快樂》中,我們能一窺葡萄酒帶給大師們的創作靈感。
  6. There was plenty of good attacking play with ricardo oliveira scoring a hat - trick, ronaldo getting two and one each for inzaghi and borriello

    有很多的進攻表演,奧利維拉上演帽子戲,羅納多進了兩個,因吉和博列洛也都進了一個球。
分享友人