波伊卡拉 的英文怎麼說
中文拼音 [bōyīkǎlā]
波伊卡拉
英文
poikala-
Wbo straweight champion ivan calderon, of puerto rico, celebrates after defeating challenger jose luis varela, of venezuela, at the the elias chewil coliseum in barranquilla, colombia, saturday, oct. 21, 2006. calderon won the fight by unanimous decision
伊萬.卡爾德龍,波多黎各人,正慶祝自己擊敗挑戰者委內瑞拉人路易斯.巴雷拉的勝利,比賽在哥倫比亞巴蘭奎拉舉行,彷彿是草量級,望高人指點。On saturday, team usa ' s big three struggled to get any offensive flow when they scrimmaged against a select team that included andre iguodala, channing frye, jason kapono and al jefferson
星期六,他們對陣美國2隊, 2隊有伊戈達拉、弗萊、卡波諾和傑弗森。加時賽跳球后美國隊拚命想打出流暢的進攻。Examples might be the inuit32 in alaska or the kayapo33 in amazonia
例如阿拉斯加的伊努伊特人和亞馬遜河流域的卡亞波人。Other suggestions included so - called first responders to emergencies ; lt. gen. russel honore, commander of military relief operations after katrina ; jordanian - born abu musab al zarqawi, leader of al qaeda in iraq ; u. s. secretary of state condoleezza rice ; microsoft corp. founder bill gates for the money he has donated to fight malaria ; and j. k. rowling, author of the harry potter books
其他候選人包括被稱為「對緊急事件第一個做出反應」的阿諾瑞中將,卡特里娜颶風發生后,他是負責軍事救援行動的指揮官伊拉克基地組織頭目約旦人扎卡維美國國務卿賴斯微軟公司創始人比爾蓋茨因出資抗擊瘧疾而榜上有名還有哈里波特系列叢書的作者j k羅琳。Capovilla was born in guayaqull in western ecuador on september 14, 1889, and lives there today with her daughter - in - law and son. she had five children, and has four grandchildren, nine great - grandchildren and two great - great - grandchildren
卡波維拉於1889年9月14日出生於厄瓜多西部的瓜伊基爾guayaqull ,如今,她還與兒子和媳婦居住在那裡。Edith " judy " ingamell, 111 years old, from enfield north of london, became the oldest woman in britain after the death on wednesday of the previous title holder lucy d ' abreu, guinness world records said
報道說,生於1890年8月15日的美國老人伊麗莎白博爾登此前被認為是世界上健在的最年長者,但卡波維拉老人的出現使這一紀錄發生改變。Guinness world records recognized bolden as the oldest person in the world in august after the death of maria esther de capovilla of ecuador, who also was 116
今年8月,厄瓜多的116歲老人瑪麗亞伊斯德卡波維拉去世后,波爾頓則被世界吉尼斯世界紀錄認定為世界上壽命最長的老人。A 116 - year - old ecuadorean woman was declared the oldest person in the world on friday, lifting the title from a u. s. woman previously thought to be the oldest person alive, guinness world records said
吉尼斯世界紀錄12月9日宣布,現年116歲的厄瓜多老婦瑪麗亞以斯卡波維拉為目前世界上健在的最年長者,而不是此前認為的美國老婦人伊麗莎白博爾登。分享友人