海上運行的 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎishàngyùnhángde]
海上運行的 英文
sea service
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 運行 : move; be in motion; run; working; machine run; operation; corotation; propulsion (影片)
  1. In order to meet the increasing request of logistics service from client, the shipping enterprises not only operate the traditional shipping, but also operate other businesses such as inland transportation, business of port, storage, brokage etc. at the same time, almost major ports around the world have developed the logistics services and improve the quality of logistics services in order to reinforce their competitive advantages

    在經濟全球化背景下,為適應客戶不斷增長物流需求,航企業不僅經營傳統輸業務,而且還滲透到陸輸、港口裝卸、倉儲、代理等與輸相關業。與此同時,拓展物流服務功能,提升港口物流服務質量日益成為港口增強其競爭力重要舉措。
  2. Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, where a contract of carriage by sea provides explicitly that a specified part of the carriage covered by the said contract is to be performed by a named actual carrier other than the carrier, the contract may nevertheless provide that the carrier shall not be liable for the loss, damage or delay in delivery arising from an occurrence which takes place while the goods are in the charge of the actual carrier during such part of the carriage

    雖有前款規定,在輸合同中明確約定合同所包括特定部分輸由承人以外指定實際承人履,合同可以同時約定,貨物在指定實際承人掌管期間發生滅失、損壞或者遲延交付,承人不負賠償責任。
  3. Said dr. james w. head iii, a professor of geological sciences. photographs taken by a spacecraft orbiting mars indicate that active volcanoes may still exist on the planet

    言出地質學專家德博士.由一艘繞火星飛船所拍攝照片顯示火星仍有可能存在著活火山
  4. In early 2000, beijing telecom tested interworking of the stm - 1 ports of ericsson s axe10, shanghai bell s p3s and huawei s cc08 with the transmission equipment and their connectivity with the communication network in operation, and successfully introduced stm - 1 equipment between the tandem exchanges and between some end exchanges and exchanges. besides, it cut over dozens of stm - 1 paths

    2000年初,北京電信對愛立信axe10 、貝爾p3s和華為cc08交換機stm 1埠直接與傳輸設備進互通測試,與通信網路相連測試,並成功地在匯接局間和部分電話端局交換局之間引入stm 1介面設備,並開通了幾十條stm 1通路。
  5. After discuss the structure and character of operating system qnx and inter - process communication between pc ' s running qnx or windows, the paper describes the structure, function and flow chart of mission planning software which is developed in qnx, and narrates the course of simulation co - debug experiment, dynamically showing the results of the mission planning in the case of " ocean physiognomy reconnaissance ", and proving the logical correctness and feasibility of task serial produced by mission planning

    在論述了多任務、實時操作系統qnx結構特點以及基於qnx與windowspc機之間網路進程通信基礎,本文描述了在qnx開發使命規劃軟體結構功能和流程圖,並敘述了模擬聯調實驗過程,動態地顯示了「洋地貌勘測」這一案例使命規劃結果,並證明了使命規劃所得任務序列在實際中邏輯正確性與可性。
  6. The content of this course are as followings : the concept of the commercial law, features of commercial law, basic principles of commercial, the players in commercial field, behaviors, registration system, trade name, accounting books, the overview of corporate law and corporation, the classification of corporation, the establishement of company, the capital system under compnay law, share and assets, shareholders and their rights, corporate governance, merger and acquisation, overview of bankruptcy law, ? substantive bankruptcy law, procedure ? bankruptcy law, overview of commercial paper law, the classification and the basic rules of commercial paper, overview security law, ? issue and sponsor system, listing and trade system, investment fund system, overview of issurance law, issurance contract, property issurance, life issurance, issurance industry, maritime law, vessel and stewages, transportation contract, leasing vessel contract, incidents and the liability system etc

    課程內容包括,商法概念、特徵、基本原則、商主體、商為、商事登記、商號、商事帳簿、公司與公司法概述、公司分類、公司設立、公司資本制度、股份與股票、股東與股權、公司治理結構、公司合併與解散、破產法概述、破產程序法、破產實體法、票據法概述、匯票、本票、支票、證券法基本問題、證券市場主體法律制度、證券發與承銷法律制度、證券市及交易法律制度、證券投資基金制度、保險法概述、保險合同、財產保險、人身保險、保險業、商法概述、船舶和船員、輸合同、船舶租用合同和拖航合同、船舶碰撞、難救助、共同損、事賠償責任限制等部分。
  7. This thesis studied deeply in the safety of lg handling process and shipping at sea for lg carriers

    本文對液化氣貨品在其裝卸作業中和輸中安全問題進了深入分析和研究。
  8. Finally, taking the panjiakou reservoir in the haihe river basin in china as an example, the paper analysis the reasonable adjustment scheme of the limited level of the reservoir during the flood season according to the design flood, the flood forecasting, the flood control operation under forecasting, the flood control standard of upstream and downstream of the reservoir, the immigrants range, and the benefits and the risk of the reservoir in a long period of the operation simulation

    最後以河流域潘家口水庫為分析實例,從設計洪水、預報預泄、洪水預報調度方式、下游防洪設計標準、游移民淹沒及土地退賠線、水庫長期風險和效益等多個方面分析論證了水庫汛限水位合理調整方案。
  9. This article has been divided into five chapters, the contents of five chapters respectively are : the contents of the first chapter are about pollution compensation that oil leakage of the ships lead to in " maritime law " ; the contents of the second chapter are about delay delivery of the goods in " maritime law " ; the contents of the third chapter are about the cargo lien that the marine carriers have in " maritime law " ; the contents of the fourth chapter are about the rights that the shippers can change and terminate the contract unilaterally in " maritime law " ; the contents of the fifth chapter are about the limitation of liability for maritime claims system in " maritime law ". the contents of each chapter of this article are about a flaw of " maritime law ". as a result of the limit of article length and the limit of author ability, it is impossible to analyze the article of " maritime law " gradually, the article is only about five quite important flaws of " maritime law " to form five chapters, then we will introduce them gradually

    但是,隨著我國加入wto ,國際貿易和輸迅速發展, 《商法》在實施中暴露出很多不足。因此,有必要遵循科學性、適時性和法制統一性等立法基本原則,對《商法》及時進修改。筆者認為,應當認真總結《商法》成功經驗和失敗教訓,從目前和今後一個時期和與相通內陸水域輸和經濟貿易現實和發展對法律需要出發,參照和借鑒其他民商立法、國際事條約、民間規則和合同格式,以及國外先進立法例,吸收商法理論研究成果,並考慮國際事立法發展趨勢,在船舶油污損害賠償規定,遲延交付規定,貨物留置權規定,托人變更解除合同權利規定,事賠償責任限制制度規定等幾個方面修改現商法》 。
  10. The vessel accidents happen occasionally with traffic density increasing greatly due to a mount of vessels navigating in port, as well as the development of ship ' s amount and types and tonnage becoming larger and larger with the development of the shipment

    隨著發展,船舶數量、類型和噸位都發生了巨大變化,大量船舶頻繁活動于港口和交通要道,使港口等水域通航密度大為增加,重大交通事故時有發生。
  11. So, to prevent the accidents in port and to transport safely and efficiently, the research in the maritime traffic system consisting of personnel, ship and environment has been done on from many aspects by many countries

    為了預防和減少港口水交通事故發生,實現安全、高效輸,各國研究人員對由人一船一環境組成交通系統進了多方面研究。
  12. The coastal harbors, the keys in the coal transportation system, have been invested in last 15 years by center government. so that the bottle - neck of the coastal coal transportation system has been broken. the capacity of harbors and ships can meet the demand of coal transportation to the national economy development

    煤炭港口作為該輸系統一個重要環節, 「七五」 、 「八五」期間國家投入大量資金對其進建設,目前沿煤炭瓶頸現象已基本消失,港口吞吐能力、船舶力基本可以滿足國家經濟建設對煤炭需求。
  13. To bring the ferry services in line with the changing travelling pattern, a study on the future development of waterborne transport is currently being conducted by the transport department to examine how to make the best use of the existing water and pier resources and to improve the general public transport network through the provision of commercially viable ferry services

    為使渡輪服務配合不斷轉變交通模式,輸署現正就未來發展進研究,探討怎樣善用現有和碼頭資源,以及如何透過提供有利可圖渡輪服務,以改善整體公共交通網路。
  14. Luchaogang railway container terminal, the first terminal which bring into china railway container transport co., ltd and transportation command of shanghai railway bureau, is going to operated formally in 1st dec of 2005, also is the first completed and operated railway container terminal in the national railway medium and long - term 18 container terminals development plan which the ministry of railways formulates

    蘆潮港中心站於2005年12月1日正式對外營,是納入中鐵集裝箱輸有限責任公司和鐵路局輸指揮全國第一個集裝箱中心站,也是鐵道部制定鐵路中長期發展規劃建設十八個集裝箱中心站中第一個建成投入鐵路集裝箱中心站。
  15. ( contract law of pro ) make up the aforesaid legal vacuum. notwithstanding many provisions provided for by contract law may apply to charter party in the absence of the corresponding provisions in maritime law, the aforesaid provisions are just general provisions. charter party, as an special type of contract, has many particular characters differ from the common business contract and formed many unique usages after hundreds years of practice

    雖然新合同法實施使許多商法中沒有規定有關租船合同事項可以直接從新合同法中找到調整依據,但這些規定往往都是一些原則性規定,而租船合同作為較偏門合同種類,其存在著許多與普通民商事合同不同獨特特徵並且租船輸在輸中有著百年歷史,成了許多獨特習慣做法。
  16. We selected two experimental sites - forest land and bare land to carry out the research. the research including : co2 concentration, temperature, air humidity and rainfall. we probed into the principle of carbon cycle in different elevation and the effect of vegetation to carbon cycle

    故,本次試驗以典型亞熱帶巖溶分佈區中金佛山自然保護區為例,選取喬木林和裸地兩種巖溶生態系統類型作為研究對象,對co _ 2濃度、溫度、濕度、降雨量等進觀測,探索在不同拔高度,其碳循環機制及有無植被覆蓋對碳循環影響。
  17. This article works over the laws and practices of the cargo insurance and probes into the insurance contract about the concluding, the performing, the claiming for compensation, the compensation, the dissention and solving, the existent problem and the countermeasures in order to help the trader with insurance knowledge. the article is made of seven parts : 1. the maritime cargo insurance ensures the international trade to perform ; 2

    本論文分為七個部分:一、貨物輸保險是國際貿易順利進重要保障;二、輸貨物保險合同訂立及履;三、 picc ( thepeople ' sinsurancecompanyofchina )輸貨物險;四、索賠與理賠;五、輸貨物保險糾紛與處理;六、輸貨物保險發展中存在問題;七、輸貨物保險發展對策探討。
  18. That is necessary to us to develop safer and much more function power station system simulator. the dissertation is outlined below

    本論文是市教委重點課題? ?船舶多種發電方式聯合模擬研究一部分。
  19. The dissertation is majored in multiple power - generating jointed of marine power station, which is a part of the large project assisted by shanghai maritime university simulating room center who has developed the large turbine simulator

    本論文是結合市教委重點學科研究項目「船舶電站多種發電方式聯合模擬研究」進
  20. With the development of international trade, the world ' s marine is expanded rapidly, which makes the amount of ships in the sea increased evidently, single ship tonnage enlarged sharply, the ship speed improved constantly ; which creates the sea transportation density extended, the voyage more complicated

    隨著國際貿易發展,世界量迅速擴大,使得船舶數量顯著增加,單船噸位急劇擴大,船速也在不斷提高,造成交通密度加大,航更加復雜。
分享友人